Publicidade

Tiago 5

RV
Whakatūpato ki te Whai Rawa

1 Tēnā, e te hunga taonga, e tangi koutou, auē ki ō koutou mate meāke nei puta mai. 2 Kua pirau ō koutou taonga, kua kainga ō koutou kākahu e te huhu. 3 Kua waikuratia koutou kōura, me koutou hiriwa; ko te waikura anō o aua mea hei kaiwhakaatu i koutou , hei kai hoki i ō koutou kikokiko, ānō he kāpura. Kua pae i a koutou he taonga ngā whakamutunga. 4 Nanā, kei te karanga te utu i kaiponuhia e koutou ngā kaimahi nāna i kokoti ā koutou māra, kua tae atu anō hoki ngā karanga a ngā kaikokoti ki ngā taringa o te Ariki o ngā Mano Tini.

5 Kua kai koutou i ngā kai papai i runga i te whenua, whāia ana e koutou a te tinana whakaahuareka; atawhaitia ana e koutou ō koutou ngākau, me te mea anō ko te okanga tēnei. 6 Whakatakā ana e koutou ki te , patua iho te mea tika, kīhai anō ia i pēhi atu i koutou.

Te Manawanui me te Īnoi

7 , tatari mārie koutou, e ōku tēina, ki te haerenga mai o te Ariki. , tūmanako tonu te kaingaki ki ngā hua utu nui o te whenua, he mea tatari mārie atu nāna, kia tae mai anō mua me muri ua. 8 Tatari mārie anō hoki koutou. Kia ū ō koutou ngākau; kua tata hoki te haerenga mai o te Ariki. 9 Kaua e amuamu tētahi ki tētahi, e ōku tēina; kei whakatakā koutou ki te . Nanā, kei ngā tatau te kaiwhakawā e ana.

10 Ko ngā poropiti i kōrero nei i runga i te ingoa o te Ariki, waiho rātou, e ōku tēina, hei tauira te whakamanawanui ki ngā kino, te tatari mārie. 11 Nanā, ki tātou he hari te hunga e whakamanawanui ana. Kua rongo koutou ki te manawanui o Hopa, kua kite hoki i te Ariki whakamutunga, he nui te Ariki aroha, me tāna mahi tohu.

12 Ko te tuatahi ia o ngā mea katoa, e ōku tēina, kaua te rangi, kaua te whenua, kaua tētahi atu oati, e oatitia e koutou; engari me "Āe" koutou "Āe", me "Kāhore" koutou "Kāhore," kei taka koutou ki te whakawā.

13 Ki te pāngia tētahi o koutou e te mamae, me īnoi. Ki te koa te ngākau o tētahi, me waiata. 14 Ki te tūroro tētahi i roto i a koutou, me karanga e ia ki ngā kaumātua o te hāhi; ā, rātou e īnoi ki runga ki a ia, me te whakawahi anō i a ia ki te hinu i runga i te ingoa o te Ariki. 15 Ā, e ora te tūroro i te īnoi whakapono, te Ariki anō ia e whakaara ake; ki te mea hoki kua mahi hara ia, ka murua tōna hara. 16 Whākina ō koutou tētahi ki tētahi, me īnoi anō koutou tētahi tētahi, kia ora ai ō koutou mate. Nui atu te mana o te īnoi kaha a te tangata tika.

17 He tangata a Irāia, he rite tahi te ngākau ki ō tātou, heoi, ka kaha nei tāna īnoi kia kaua e ua; kore ake he ua ki runga ki te whenua, ā, e toru ngā tau, e ono ngā marama. 18 Īnoi ana anō ia, ā, ka hōmai he ua e te rangi, , hua ana ngā hua o te whenua. 19 E ōku tēina, ki te kotiti tētahi o koutou i te pono, ā, ka meinga e tētahi kia tahuri mai anō, 20 kia mātau ia, ko te tangata i tahuri ai te tangata hara i te o tōna ara, e ora i a ia he wairua kei mate, he tini anō ngā hara ka hīpokina e ia.

1 5.1 cp. 4.13. EA ya 5.1 Lc. 6.24.ahora, oh ricos, llorad aullando por vuestras miserias que os vendrán.

2 Vuestras riquezas están podridas: 5.2 Mt. 6.20.vuestras ropas están comidas de polilla.

3 Vuestro oro y plata están corrompidos de orín; y su orín os será en testimonio, y comerá del todo vuestras carnes como fuego. 5.3 Ro. 2.5.Os habéis allegado tesoro 5.3 vers. 8,9para en los postreros días.

4 He aquí, el jornal 5.4 Lv. 19.13. Jer. 22.13.de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y 5.4 Dt. 24.15.los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de 5.4 Ro. 9.29.los ejércitos.

5 Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos; habéis cebado vuestros corazones como en 5.5 Jer. 12.3.el día de sacrificios.

6 5.6 cp. 2.6. Habéis condenado y 5.6 cp. 4.2.muerto al justo; y él no os resiste.

7 Pues, hermanos, tened paciencia hasta 5.7 1 Ts. 2.19. 1 P. 4.7.la venida del Señor. Mirad cómo el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando con paciencia, hasta que reciba la lluvia 5.7 Dt. 11.14.temprana y tardía.

8 Tened también vosotros paciencia; 5.8 1 Ts. 3.13.confirmad vuestros corazones: porque la venida del Señor se acerca.

9 Hermanos, no os quejéis unos contra otros, porque no seáis condenados; he aquí, el juez 5.9 1 P. 4.5. Ap. 22.12.está delante de la puerta.

10 Hermanos míos, 5.10 Mt. 5.12.tomad por ejemplo de aflicción y de paciencia, á los profetas que hablaron en nombre del Señor.

11 He aquí, 5.11 Mt. 5.10 y 10.22.tenemos por bienaventurados á los que sufren. Habéis oído 5.11 Job 1.21,22 y 2.10.la paciencia de Job, y habéis visto 5.11 Job 42.10,12.el fin del Señor, que el Señor es muy misericordioso y piadoso.

12 Mas sobre todo, hermanos míos, 5.12 Mt. 5.34-37.no juréis, ni por el cielo, ni por la tierra, ni por otro cualquier juramento; sino vuestro sea , y vuestro no sea no; porque no caigáis en condenación.

13 ¿Está alguno entre vosotros afligido? haga oración. ¿Está alguno alegre? 5.13 Ef. 5.19.cante salmos.

14 ¿Está alguno enfermo entre vosotros? llame á 5.14 Hch. 11.30.los ancianos de la iglesia, y oren por él, 5.14 Mr. 6.13.ungiéndole con aceite en el nombre del Señor.

15 Y la oración de fe salvará al enfermo, y el Señor lo levantará; 5.15 Is. 33.24. Mt. 9.2.y si estuviere en pecados, le serán perdonados.

16 Confesaos vuestras faltas unos á otros, y rogad los unos por los otros, para que seáis sanos; 5.16 Nm. 11.2. Dt. 9.18,20. 1 S. 12.18. 1 R. 17.20. 2 R. 4.33 y 19.15-20 y 20.2-5.la oración del justo, 5.16 1 Ti. 2.1.obrando eficazmente, puede mucho.

17 Elías era hombre sujeto á semejantes pasiones que nosotros, y rogó con oración que no lloviese, 5.17 1 R. 17.1.y no llovió sobre la tierra en tres años y seis meses.

18 Y otra vez oró, y el cielo 5.18 1 R. 18.42,45.dió lluvia, y la tierra produjo su fruto.

19 Hermanos, 5.19 Mt. 18.15.si alguno de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,

20 Sepa que el que hubiere hecho convertir al pecador del error de su camino, salvará un alma de muerte, y 5.20 Sal. 32.1. 1 P. 4.8.cubrirá multitud de pecados.

Veja também

Tiago
Ver todos os capítulos de Tiago
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-