1 Deus meu, Deus meu,
por que me desamparaste?
Por que se acham longe
de minha salvação
as palavras de meu gemido?
2 Deus meu, clamo de dia,
e não me respondes;
também de noite,
porém não tenho sossego.
3 Contudo, tu és santo,
entronizado entre os louvores
de Israel.
4 Nossos pais confiaram em ti;
confiaram, e tu os livraste.
5 A ti clamaram e escaparam;
confiaram em ti
e não foram envergonhados.
6 Mas eu sou verme
e não um ser humano;
afrontado pelos homens
e desprezado pelo povo.
7 Todos os que me veem
zombam de mim;
fazem caretas e balançam
a cabeça, dizendo:
8 "Confiou no Senhor!
Ele que o livre!
Salve-o, pois nele tem prazer."
9 Contudo, tu és quem
me fez nascer;
e me preservaste,
estando eu ainda
ao seio de minha mãe.
10 A ti me entreguei
desde o meu nascimento;
desde o ventre de minha mãe,
tu és o meu Deus.
11 Não te distancies de mim,
porque a tribulação está próxima,
e não há quem me ajude.
12 Muitos touros me cercam,
fortes touros de Basã me rodeiam.
13 Contra mim abrem a boca,
como faz o leão
que despedaça e ruge.
14 Derramei-me como água,
e todos os meus ossos
se desconjuntaram;
meu coração fez-se como cera,
derreteu-se dentro de mim.
15 Secou-se o meu vigor,
como um caco de barro,
e a língua se me apega
ao céu da boca;
assim, me deitas no pó da morte.
16 Cães me cercam;
um bando de malfeitores
me rodeia;
traspassaram-me as mãos e os pés.
17 Posso contar
todos os meus ossos;
os meus inimigos
estão olhando para mim
e me encarando.
18 Repartem entre si
as minhas roupas
e sobre a minha túnica
lançam sortes.
19 Tu, porém, Senhor,
não te afastes de mim;
força minha, apressa-te
em me socorrer.
20 Livra a minha alma da espada,
e, das presas do cão, a minha vida.
21 Salva-me da boca do leão
e dos chifres dos búfalos;
sim, tu me respondes.
22 A meus irmãos declararei
o teu nome;
no meio da congregação
eu te louvarei.
23 Louvem o Senhor,
vocês que o temem;
glorifiquem-no, todos vocês,
descendência de Jacó;
temam-no, todos vocês,
posteridade de Israel.
24 Porque não desprezou
nem detestou
a dor do aflito,
nem ocultou dele o seu rosto,
mas o ouviu, quando lhe gritou
por socorro.
25 De ti vem o meu louvor
na grande congregação;
cumprirei os meus votos
na presença dos que o temem.
26 Os sofredores hão de comer
e fartar-se;
louvarão o Senhor
aqueles que o buscam.
Que o coração de vocês
viva para sempre!
27 Os confins da terra
se lembrarão do Senhor
e a ele se converterão;
diante dele se prostrarão
todas as famílias das nações.
28 Pois do Senhor é o reino,
é ele quem governa as nações.
29 Todos os ricos da terra
hão de comer e adorar,
e todos os que descem ao pó
se prostrarão diante dele,
até aquele que não pode
preservar a própria vida.
30 A posteridade o servirá,
e se falará do Senhor
à geração vindoura.
31 Virão e anunciarão a justiça dele;
ao povo que há de nascer,
contarão que foi ele
quem o fez.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 My God, my God, why hast thou forsaken me?
Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?
2 O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not;
And in the night season, and am not silent.
3 But thou art holy,
O thou that inhabitest the praises of Israel.
4 Our fathers trusted in thee:
They trusted, and thou didst deliver them.
5 They cried unto thee, and were delivered:
They trusted in thee, and were not put to shame.
6 But I am a worm, and no man;
A reproach of men, and despised of the people.
7 All they that see me laugh me to scorn:
They shoot out the lip, they shake the head, saying,
8 Commit thyself unto Jehovah;
let him deliver him:
Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
9 But thou art he that took me out of the womb;
Thou didst make me trust when I was upon my mother’s breasts.
10 I was cast upon thee from the womb;
Thou art my God since my mother bare me.
11 Be not far from me; for trouble is near;
For there is none to help.
12 Many bulls have compassed me;
Strong bulls of Bashan have beset me round.
13 They gape upon me with their mouth,
As a ravening and a roaring lion.
14 I am poured out like water,
And all my bones are out of joint:
My heart is like wax;
It is melted within me.
15 My strength is dried up like a potsherd;
And my tongue cleaveth to my jaws;
And thou hast brought me into the dust of death.
16 For dogs have compassed me:
A company of evil-doers have inclosed me;
They pierced my hands and my feet.
17 I may count all my bones.
They look and stare upon me;
18 They part my garments among them,
And upon my vesture do they cast lots.
19 But be not thou far off, O Jehovah:
O thou my succor, haste thee to help me.
20 Deliver my soul from the sword,
My darling from the power of the dog.
21 Save me from the lion’s mouth;
Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.
22 I will declare thy name unto my brethren:
In the midst of the assembly will I praise thee.
23 Ye that fear Jehovah, praise him;
All ye the seed of Jacob, glorify him;
And stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted;
Neither hath he hid his face from him;
But when he cried unto him, he heard.
25 Of thee cometh my praise in the great assembly:
I will pay my vows before them that fear him.
26 The meek shall eat and be satisfied;
They shall praise Jehovah that seek after him:
Let your heart live for ever.
27 All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah;
And all the kindreds of the nations shall worship before thee.
28 For the kingdom is Jehovah’s;
And he is the ruler over the nations.
29 All the fat ones of the earth shall eat and worship:
All they that go down to the dust shall bow before him,
Even he that cannot keep his soul alive.
30 A seed shall serve him;
It shall be told of the Lord unto the next generation.
31 They shall come and shall declare his righteousness
Unto a people that shall be born, that he hath done it.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.