Publicidade

Salmos 59

Súplica por libertação
Ao mestre de canto, segundo a melodia "Não destruas". Hino de Davi, quando Saul mandou que lhe vigiassem a casa, para o matar

1 Livra-me, Deus meu,

dos meus inimigos;

põe-me fora do alcance

dos meus adversários.

2 Livra-me dos que praticam

a iniquidade

e salva-me

dos homens sanguinários.

3 Pois eis que armam ciladas

à minha alma;

contra mim se reúnem os fortes,

sem que eu tenha cometido

qualquer transgressão

ou pecado, ó Senhor.

4 Sem culpa minha,

eles se apressam

para me atacar;

desperta, vem ao meu encontro

e vê.

5 Tu, Senhor, Deus dos Exércitos,

és o Deus de Israel;

desperta, pois, e castiga

todas as nações;

não te compadeças de nenhum

dos que traiçoeiramente

praticam a iniquidade.

6 Ao anoitecer, uivam como cães,

à volta da cidade.

7 Proferem ameaças;

em seus lábios há espadas.

Pois dizem: "Quem vai ouvir?"

8 Mas tu, Senhor, vais rir deles;

zombarás de todas as nações.

9 Em ti, força minha, esperarei;

pois Deus é meu alto refúgio.

10 Meu Deus virá ao meu encontro

com a sua misericórdia,

Deus me fará ver

a derrota dos meus inimigos.

11 Não os mates, para que

o meu povo não se esqueça;

dispersa-os pelo teu poder

e abate-os,

ó Senhor, escudo nosso.

12 Pelo pecado de sua boca,

pelas palavras dos seus lábios,

na sua própria soberba

sejam enredados

e pelas maldições

e mentiras que proferem.

13 Consome-os com indignação,

consome-os,

para que deixem de existir

e se saiba que Deus reina em Jacó,

até os confins da terra.

14 Ao anoitecer, uivam como cães,

à volta da cidade.

15 Vagueiam à procura de comida

e, se não se fartam, então rosnam.

16 Eu, porém, cantarei a tua força;

pela manhã louvarei com alegria

a tua misericórdia,

pois tu me tens sido alto refúgio

e proteção no dia

da minha angústia.

17 A ti, força minha,

cantarei louvores,

porque Deus é meu alto refúgio,

é o Deus da minha misericórdia.

Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.

1 Deliver me from mine enemies, O my God:

Set me on high from them that rise up against me.

2 Deliver me from the workers of iniquity,

And save me from the bloodthirsty men.

3 For, lo, they lie in wait for my soul;

The mighty gather themselves together against me:

Not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah.

4 They run and prepare themselves without my fault:

Awake thou to help me, and behold.

5 Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel,

Arise to visit all the nations:

Be not merciful to any wicked transgressors. [Selah

6 They return at evening, they howl like a dog,

And go round about the city.

7 Behold, they belch out with their mouth;

Swords are in their lips:

For who, say they, doth hear?

8 But thou, O Jehovah, wilt laugh at them;

Thou wilt have all the nations in derision.

9 Because of his strength I will give heed unto thee;

For God is my high tower.

10 My God with his lovingkindness will meet me:

God will let me see my desire upon mine enemies.

11 Slay them not, lest my people forget:

Scatter them by thy power, and bring them down,

O Lord our shield.

12 For the sin of their mouth, and the words of their lips,

Let them even be taken in their pride,

And for cursing and lying which they speak.

13 Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more:

And let them know that God ruleth in Jacob,

Unto the ends of the earth. [Selah

14 And at evening let them return, let them howl like a dog,

And go round about the city.

15 They shall wander up and down for food,

And tarry all night if they be not satisfied.

16 But I will sing of thy strength;

Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning:

For thou hast been my high tower,

And a refuge in the day of my distress.

17 Unto thee, O my strength, will I sing praises:

For God is my high tower, the God of my mercy.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green