Publicidade

Gênesis 21

1 Now the LORD was gracious to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised.2 Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him.3 Abraham gave the name Isaac "to the son Sarah bore him.4 When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God commanded him.5 Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him.6 Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me."7 And she added, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."8 The child grew and was weaned, and on the day Isaac was weaned Abraham held a great feast.9 But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking,10 and she said to Abraham, "Get rid of that slave woman and her son, for that woman's son will never share in the inheritance with my son Isaac."11 The matter distressed Abraham greatly because it concerned his son.12 But God said to him, "Do not be so distressed about the boy and your slave woman. Listen to whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that your offspring "will be reckoned.13 I will make the son of the slave into a nation also, because he is your offspring."14 Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the Desert of Beersheba.15 When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.16 Then she went off and sat down about a bowshot away, for she thought, "I cannot watch the boy die." And as she sat there, she "began to sob.17 God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there.18 Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation."19 Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.20 God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an archer.21 While he was living in the Desert of Paran, his mother got a wife for him from Egypt.22 At that time Abimelek and Phicol the commander of his forces said to Abraham, "God is with you in everything you do.23 Now swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or my descendants. Show to me and the country where you now reside as a foreigner the same kindness I have shown to you."24 Abraham said, "I swear it."25 Then Abraham complained to Abimelek about a well of water that Abimelek's servants had seized.26 But Abimelek said, "I don't know who has done this. You did not tell me, and I heard about it only today."27 So Abraham brought sheep and cattle and gave them to Abimelek, and the two men made a treaty.28 Abraham set apart seven ewe lambs from the flock,29 and Abimelek asked Abraham, "What is the meaning of these seven ewe lambs you have set apart by themselves?"30 He replied, "Accept these seven lambs from my hand as a witness that I dug this well."31 So that place was called Beersheba, "because the two men swore an oath there.32 After the treaty had been made at Beersheba, Abimelek and Phicol the commander of his forces returned to the land of the Philistines.33 Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called on the name of the LORD, the Eternal God.34 And Abraham stayed in the land of the Philistines for a long time.

1 وافتقد الرب سارة كما قال. وفعل الرب لسارة كما تكلم.2 فحبلت سارة وولدت لابراهيم ابنا في شيخوخته. في الوقت الذي تكلم الله عنه.3 ودعا ابراهيم اسم ابنه المولود له الذي ولدته له سارة اسحق.4 وختن ابراهيم اسحق ابنه وهو ابن ثمانية ايام كما امره الله.5 وكان ابراهيم ابن مئة سنة حين ولد له اسحق ابنه.6 وقالت سارة قد صنع اليّ الله ضحكا. كل من يسمع يضحك لي.7 وقالت من قال لابراهيم سارة ترضع بنين. حتى ولدت ابنا في شيخوخته.8 فكبر الولد وفطم. وصنع ابراهيم وليمة عظيمة يوم فطام اسحق9 ورأت سارة ابن هاجر المصرية الذي ولدته لابراهيم يمزح.10 فقالت لابراهيم اطرد هذه الجارية وابنها. لان ابن هذه الجارية لا يرث مع ابني اسحق.11 فقبح الكلام جدا في عيني ابراهيم لسبب ابنه.12 فقال الله لابراهيم لا يقبح في عينيك من اجل الغلام ومن اجل جاريتك. في كل ما تقول لك سارة اسمع لقولها. لانه باسحق يدعى لك نسل.13 وابن الجارية ايضا ساجعله امة لانه نسلك14 فبكر ابراهيم صباحا واخذ خبزا وقربة ماء واعطاهما لهاجر واضعا اياهما على كتفها والولد وصرفها. فمضت وتاهت في برية بئر سبع.15 ولما فرغ الماء من القربة طرحت الولد تحت احدى الاشجار.16 ومضت وجلست مقابله بعيدا نحو رمية قوس. لانها قالت لا انظر موت الولد. فجلست مقابله ورفعت صوتها وبكت.17 فسمع الله صوت الغلام. ونادى ملاك الله هاجر من السماء وقال لها ما لك يا هاجر. لا تخافي لان الله قد سمع لصوت الغلام حيث هو.18 قومي احملي الغلام وشدي يدك به. لاني ساجعله امة عظيمة.19 وفتح الله عينيها فابصرت بئر ماء. فذهبت وملأت القربة ماء وسقت الغلام.20 وكان الله مع الغلام فكبر. وسكن في البرية وكان ينمو رامي قوس.21 وسكن في برية فاران. وأخذت له امه زوجة من ارض مصر22 وحدث في ذلك الزمان ان ابيمالك وفيكول رئيس جيشه كلما ابراهيم قائلين الله معك في كل ما انت صانع.23 فالآن احلف لي بالله ههنا انك لا تغدر بي ولا بنسلي وذريّتي. كالمعروف الذي صنعت اليك تصنع اليّ والى الارض التي تغربت فيها.24 فقال ابراهيم انا احلف.25 وعاتب ابراهيم ابيمالك لسبب بئر الماء التي اغتصبها عبيد ابيمالك.26 فقال ابيمالك لم اعلم من فعل هذا الامر. انت لم تخبرني ولا انا سمعت سوى اليوم.27 فاخذ ابراهيم غنما وبقرا واعطى ابيمالك فقطعا كلاهما ميثاقا28 واقام ابراهيم سبع نعاج من الغنم وحدها.29 فقال ابيمالك لابراهيم ما هذه السبع النعاج التي اقمتها وحدها.30 فقال انك سبع نعاج تاخذ من يدي لكي تكون لي شهادة باني حفرت هذه البئر.31 لذلك دعا ذلك الموضع بئر سبع. لانهما هناك حلفا كلاهما32 فقطعا ميثاقا في بئر سبع. ثم قام ابيمالك وفيكول رئيس جيشه ورجعا الى ارض الفلسطينيين.33 وغرس ابراهيم أثلا في بئر سبع ودعا هناك باسم الرب الاله السرمدي.34 وتغرب ابراهيم في ارض الفلسطينيين اياما كثيرة

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue