Publicidade

Números 5

1 The LORD said to Moses,2 "Command the Israelites to send away from the camp anyone who has a defiling skin disease "or a discharge of any kind, or who is ceremonially unclean because of a dead body.3 Send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them."4 The Israelites did so; they sent them outside the camp. They did just as the LORD had instructed Moses.5 The LORD said to Moses,6 "Say to the Israelites: 'Any man or woman who wrongs another in any way "and so is unfaithful to the LORD is guilty7 and must confess the sin they have committed. They must make full restitution for the wrong they have done, add a fifth of the value to it and give it all to the person they have wronged.8 But if that person has no close relative to whom restitution can be made for the wrong, the restitution belongs to the LORD and must be given to the priest, along with the ram with which atonement is made for the wrongdoer.9 All the sacred contributions the Israelites bring to a priest will belong to him.10 Sacred things belong to their owners, but what they give to the priest will belong to the priest.'"11 Then the LORD said to Moses,12 "Speak to the Israelites and say to them: 'If a man's wife goes astray and is unfaithful to him13 so that another man has sexual relations with her, and this is hidden from her husband and her impurity is undetected (since there is no witness against her and she has not been caught in the act),14 and if feelings of jealousy come over her husband and he suspects his wife and she is impure —or if he is jealous and suspects her even though she is not impure —15 then he is to take his wife to the priest. He must also take an offering of a tenth of an ephah "of barley flour on her behalf. He must not pour olive oil on it or put incense on it, because it is a grain offering for jealousy, a reminder-offering to draw attention to wrongdoing.16 "'The priest shall bring her and have her stand before the LORD.17 Then he shall take some holy water in a clay jar and put some dust from the tabernacle floor into the water.18 After the priest has had the woman stand before the LORD, he shall loosen her hair and place in her hands the reminder-offering, the grain offering for jealousy, while he himself holds the bitter water that brings a curse.19 Then the priest shall put the woman under oath and say to her, "If no other man has had sexual relations with you and you have not gone astray and become impure while married to your husband, may this bitter water that brings a curse not harm you.20 But if you have gone astray while married to your husband and you have made yourself impure by having sexual relations with a man other than your husband" —21 here the priest is to put the woman under this curse —"may the LORD cause you to become a curse "among your people when he makes your womb miscarry and your abdomen swell.22 May this water that brings a curse enter your body so that your abdomen swells or your womb miscarries." "'Then the woman is to say, "Amen. So be it."23 "'The priest is to write these curses on a scroll and then wash them off into the bitter water.24 He shall make the woman drink the bitter water that brings a curse, and this water that brings a curse and causes bitter suffering will enter her.25 The priest is to take from her hands the grain offering for jealousy, wave it before the LORD and bring it to the altar.26 The priest is then to take a handful of the grain offering as a memorial "offering and burn it on the altar; after that, he is to have the woman drink the water.27 If she has made herself impure and been unfaithful to her husband, this will be the result: When she is made to drink the water that brings a curse and causes bitter suffering, it will enter her, her abdomen will swell and her womb will miscarry, and she will become a curse.28 If, however, the woman has not made herself impure, but is clean, she will be cleared of guilt and will be able to have children.29 "'This, then, is the law of jealousy when a woman goes astray and makes herself impure while married to her husband,30 or when feelings of jealousy come over a man because he suspects his wife. The priest is to have her stand before the LORD and is to apply this entire law to her.31 The husband will be innocent of any wrongdoing, but the woman will bear the consequences of her sin.'"

1 وكلم الرب موسى قائلا2 اوصي بني اسرائيل ان ينفوا من المحلّة كل ابرص وكل ذي سيل وكل متنجس لميت3 الذكر والانثى تنفون. الى خارج المحلّة تنفوهم لكي لا ينجسوا محلاتهم حيث انا ساكن في وسطهم.4 ففعل هكذا بنو اسرائيل ونفوهم الى خارج المحلّة كما كلّم الرب موسى هكذا فعل بنو اسرائيل5 وكلم الرب موسى قائلا6 قل لبني اسرائيل اذا عمل رجل او امرأة شيئا من جميع خطايا الانسان وخان خيانة بالرب فقد اذنبت تلك النفس7 فلتقرّ بخطيتها التي عملت وتردّ ما اذنبت به بعينه وتزد عليه خمسه وتدفعه للذي اذنبت اليه.8 وان كان ليس للرجل وليّ ليرد اليه المذنب به فالمذنب به المردود يكون للرب لاجل الكاهن فضلا عن كبش الكفّارة الذي يكفّر به عنه.9 وكل رفيعة مع كل اقداس بني اسرائيل التي يقدمونها للكاهن تكون له.10 والانسان اقداسه تكون له. اذا اعطى انسان شيئا للكاهن فله يكون11 وكلم الرب موسى قائلا12 كلم بني اسرائيل وقل لهم اذا زاغت امرأة رجل وخانته خيانة13 واضطجع معها رجل اضطجاع زرع وأخفي ذلك عن عيني رجلها واستترت وهي نجسة وليس شاهد عليها وهي لم تؤخذ.14 فاعتراه روح الغيرة وغار على امرأته وهي نجسة او اعتراه روح الغيرة وغار على امرأته وهي ليست نجسة15 ياتي الرجل بامرأته الى الكاهن وياتي بقربانها معها عشر الإيفة من طحين شعير لا يصبّ عليه زيتا ولا يجعل عليه لبانا لانه تقدمة غيرة تقدمة تذكار تذكّر ذنبا.16 فيقدّمها الكاهن ويوقفها امام الرب17 ويأخذ الكاهن ماء مقدسا في اناء خزف ويأخذ الكاهن من الغبار الذي في ارض المسكن ويجعل في الماء18 ويوقف الكاهن المرأة امام الرب ويكشف راس المرأة ويجعل في يديها تقدمة التذكار التي هي تقدمة الغيرة وفي يد الكاهن يكون ماء اللعنة المرّ.19 ويستحلف الكاهن المرأة ويقول لها ان كان لم يضطجع معك رجل وان كنت لم تزيغي الى نجاسة من تحت رجلك فكوني بريئة من ماء اللعنة هذا المرّ.20 ولكن ان كنت قد زغت من تحت رجلك وتنجست وجعل معك رجل غير رجلك مضجعه.21 يستحلف الكاهن المرأة بحلف اللعنة ويقول الكاهن للمرأة يجعلك الرب لعنة وحلفا بين شعبك بان يجعل الرب فخذك ساقطة وبطنك وارما.22 ويدخل ماء اللعنة هذا في احشائك لورم البطن ولاسقاط الفخذ. فتقول المرأة آمين آمين.23 ويكتب الكاهن هذه اللعنات في الكتاب ثم يمحوها في الماء المرّ24 ويسقي المرأة ماء اللعنة المرّ فيدخل فيها ماء اللعنة للمرارة.25 ويأخذ الكاهن من يد المرأة تقدمة الغيرة ويردد التقدمة امام الرب ويقدمها الى المذبح.26 ويقبض الكاهن من التقدمة تذكارها ويوقده على المذبح وبعد ذلك يسقي المرأة الماء.27 ومتى سقاها الماء فان كانت قد تنجست وخانت رجلها يدخل فيها ماء اللعنة للمرارة فيرم بطنها وتسقط فخذها فتصير المرأة لعنة في وسط شعبها.28 وان لم تكن المرأة قد تنجست بل كانت طاهرة تتبرأ وتحبل بزرع29 هذه شريعة الغيرة. اذا زاغت امرأة من تحت رجلها وتنجست30 او اذا اعترى رجلا روح غيرة فغار على امرأته يوقف المرأة امام الرب ويعمل لها الكاهن كل هذه الشريعة31 فيتبرّأ الرجل من الذنب وتلك المرأة تحمل ذنبها

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green