1 Jesus called his twelve disciples to him and gave them authority to drive out impure spirits and to heal every disease and sickness.
2 These are the names of the twelve apostles: first, Simon (who is called Peter) and his brother Andrew; James son of Zebedee, and his brother John; 3 Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James son of Alphaeus, and Thaddaeus; 4 Simon the Zealot and Judas Iscariot, who betrayed him.
5 These twelve Jesus sent out with the following instructions: "Do not go among the Gentiles or enter any town of the Samaritans.6 Go rather to the lost sheep of Israel.7 As you go, proclaim this message: ‘The kingdom of heaven has come near.’8 Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy,10:8 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin.drive out demons. Freely you have received; freely give.
9 "Do not get any gold or silver or copper to take with you in your belts—10 no bag for the journey or extra shirt or sandals or a staff, for the worker is worth his keep.11 Whatever town or village you enter, search there for some worthy person and stay at their house until you leave.12 As you enter the home, give it your greeting.13 If the home is deserving, let your peace rest on it; if it is not, let your peace return to you.14 If anyone will not welcome you or listen to your words, leave that home or town and shake the dust off your feet.15 Truly I tell you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
16 "I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.17 Be on your guard; you will be handed over to the local councils and be flogged in the synagogues.18 On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.19 But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say,20 for it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.
21 "Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rebel against their parents and have them put to death.22 You will be hated by everyone because of me, but the one who stands firm to the end will be saved.23 When you are persecuted in one place, flee to another. Truly I tell you, you will not finish going through the towns of Israel before the Son of Man comes.
24 "The student is not above the teacher, nor a servant above his master.25 It is enough for students to be like their teachers, and servants like their masters. If the head of the house has been called Beelzebul, how much more the members of his household!
26 "So do not be afraid of them, for there is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.27 What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.29 Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground outside your Father’s care.10:29 Or will; or knowledge30 And even the very hairs of your head are all numbered.31 So don’t be afraid; you are worth more than many sparrows.
32 "Whoever acknowledges me before others, I will also acknowledge before my Father in heaven.33 But whoever disowns me before others, I will disown before my Father in heaven.
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.35 For I have come to turn
" ‘a man against his father,
a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law—
36 a man’s enemies will be the members of his own household.’ 10:36 Micah 7:6
37 "Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.38 Whoever does not take up their cross and follow me is not worthy of me.39 Whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it.
40 "Anyone who welcomes you welcomes me, and anyone who welcomes me welcomes the one who sent me.41 Whoever welcomes a prophet as a prophet will receive a prophet’s reward, and whoever welcomes a righteous person as a righteous person will receive a righteous person’s reward.42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones who is my disciple, truly I tell you, that person will certainly not lose their reward."
1 Então, Jesus chamou os seus doze discípulos e deu-lhes autoridade para expulsar espíritos imundos10.1 Ou malignos. e curar todas as doenças e enfermidades.
2 Estes são os nomes dos doze apóstolos:
primeiro, Simão, chamado Pedro, e André, o seu irmão;
Tiago, filho de Zebedeu, e João, o seu irmão;
3 Filipe e Bartolomeu;
Tomé e Mateus, o publicano;10.3 Os publicanos eram coletores de impostos, malvistos pelo povo.
Tiago, filho de Alfeu, e Tadeu;
4 Simão, o zelote; e Judas Iscariotes, que o traiu.
5 Jesus enviou os Doze com as seguintes instruções:
— Não se dirijam aos gentios10.5 Isto é, os não judeus; também no versículo 18. nem entrem em nenhuma cidade dos samaritanos. 6 Antes, dirijam-se às ovelhas perdidas de Israel. 7 Por onde forem, preguem esta mensagem: "O reino dos céus está próximo". 8 Curem os enfermos, ressuscitem os mortos, purifiquem os leprosos,10.8 A palavra grega era utilizada para designar vários tipos de doença de pele, não somente lepra. expulsem os demônios. Vocês receberam de graça; deem também de graça. 9 Não levem ouro, nem prata, nem cobre para colocarem nos seus cintos; 10 não levem nenhum saco de viagem, nem túnica extra, nem sandálias, nem bordão, pois o trabalhador é digno do seu sustento.
11 — Na cidade ou no povoado em que entrarem, procurem alguém digno de recebê-los e fiquem na casa dele até partirem. 12 Ao entrarem na casa, saúdem-na.10.12 Ou saúdem aqueles que nela estão.13 Se a casa for digna, que a paz de vocês repouse sobre ela; caso contrário, que a paz retorne para vocês. 14 Se alguém não os receber nem ouvir as suas palavras, saiam daquela casa ou cidade e sacudam a poeira dos pés. 15 Em verdade lhes digo que, no dia do juízo, haverá mais tolerância para a terra de Sodoma e Gomorra do que para aquela cidade. 16 Prestem atenção! Eu os envio como ovelhas no meio de lobos. Portanto, sejam prudentes como as serpentes e inocentes como as pombas.
17 — Tenham cuidado, pois os homens os entregarão aos tribunais e os açoitarão nas sinagogas deles. 18 Por minha causa, vocês serão levados à presença de governadores e de reis como testemunho a eles e aos gentios. 19 Mas, quando os prenderem, não se preocupem quanto ao que dizer ou como dizê-lo. Naquela hora, será dado a vocês o que dizer, 20 pois não serão vocês que falarão, mas o Espírito do Pai de vocês é que falará por intermédio de vocês.
21 — O irmão entregará à morte outro irmão, e o pai entregará o filho; filhos se rebelarão contra os pais e os matarão. 22 Todos odiarão vocês por causa do meu nome, mas aquele que perseverar até o fim será salvo. 23 Quando forem perseguidos em um lugar, fujam para outro. Em verdade lhes digo que vocês não terão percorrido todas as cidades de Israel antes que venha o Filho do homem.
24 — O discípulo não está acima do seu mestre nem o servo está acima do seu senhor. 25 Basta ao discípulo ser como o seu mestre, e, ao servo, como o seu senhor. Se o dono da casa foi chamado Belzebu, quanto mais os membros da sua família!
26 — Portanto, não tenham medo deles. Não há nada escondido que não venha a ser revelado nem oculto que não venha a ser conhecido. 27 O que eu digo a vocês no escuro falem à luz do dia; o que é sussurrado nos ouvidos proclamem dos telhados. 28 Não tenham medo dos que matam o corpo, mas não podem matar a alma. Antes, tenham medo daquele que pode destruir tanto a alma como o corpo no inferno. 29 Não se vendem dois pardais por um asse?10.29 O asse era uma moeda romana de cobre que valia 1⁄16 de denário. Contudo, nenhum deles cai no chão sem o consentimento do Pai de vocês. 30 Até os cabelos da cabeça de vocês estão todos contados. 31 Portanto, não tenham medo; vocês valem mais do que muitos pardais!
32 — Todo aquele que me confessar diante dos homens, também eu o confessarei diante do meu Pai, que está nos céus. 33 Mas aquele que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante do meu Pai, que está nos céus.
34 — Não pensem que vim trazer paz à terra; não vim trazer paz, mas espada. 35 Pois eu vim para fazer que
"o homem fique contra o seu pai;
a filha, contra a mãe;
a nora, contra a sogra.
36 Os inimigos do homem serão os da sua própria família".10.35,36 Mq 7.6.
37 — Quem ama o pai ou a mãe mais do que a mim não é digno de mim; quem ama o filho ou a filha mais do que a mim não é digno de mim; 38 quem não toma a sua cruz e não me segue não é digno de mim. 39 Quem acha a sua vida a perderá, mas quem, por minha causa, perde a própria vida a encontrará.
40 — Quem recebe vocês a mim recebe; e quem recebe a mim recebe aquele que me enviou. 41 Quem recebe um profeta como profeta receberá a recompensa de profeta; e quem recebe um justo como justo receberá a recompensa de justo. 42 Em verdade lhes digo que quem der mesmo que seja um copo de água fria a um dos menores dos meus discípulos não perderá a sua recompensa.