A tomada da Babilônia

1 O Senhor Deus me deu a seguinte mensagem a respeito da Babilônia e do seu povo:

2 "Deem a notícia às nações!

Avisem a todos!

Deem o sinal

e espalhem a novidade!

Não deixem que ela fique em segredo!

‘A Babilônia caiu!

O seu deus Bel-Marduque está desesperado!

Os ídolos da Babilônia estão cobertos de vergonha,

e as suas imagens nojentas estão cheias de medo!’ "

3 — Um povo do Norte veio atacar a Babilônia, e ela vai virar um deserto. As pessoas e os animais fugirão, e ninguém mais viverá ali.

A volta de Israel

4 O Senhor Deus disse:

— Quando esse tempo chegar, o povo de Israel e o povo de Judá voltarão chorando e procurarão a mim, o seu Deus. 5 Perguntarão onde é o caminho para Sião e vão seguir nessa direção. E vão dizer assim: "Vamos nos ligar com Deus, o Senhor, e fazer com ele uma aliança que durará para sempre."

6 — O meu povo é como ovelhas perdidas nas montanhas por culpa dos pastores. Como ovelhas, caminharam de montanha em montanha e esqueceram a sua casa. 7 Foram atacados por todos aqueles que os encontraram. Os seus inimigos dizem: "Eles pecaram contra Deus, e por isso o que fizemos não está errado. Eles deveriam ter ficado fiéis a Deus, o Senhor, como os seus antepassados ficaram."

8 — Israelitas, fujam da Babilônia! Deixem o país! Sejam os primeiros a sair! 9 Pois levantarei no Norte um grupo de nações fortes e farei com que ataquem a Babilônia. Essas nações ficarão em linha de batalha para lutar contra a cidade e a conquistarão. Os seus soldados atiram flechas como bons caçadores que nunca erram o alvo. 10 Tirarão todas as riquezas da Babilônia e levarão embora tudo o que quiserem. Eu, o Senhor, estou falando.

A queda de Babilônia

11 O Senhor Deus diz:

— Povo de Babilônia, vocês levaram todas as riquezas da minha nação. Vocês agora estão alegres e felizes, andando soltos como um bezerro no pasto ou rinchando como um cavalo bravo. 12 Mas a cidade de vocês ficará humilhada e muito envergonhada. A Babilônia será a nação menos importante de todas; ela vai virar um deserto seco, sem água. 13 Por causa da minha ira, Babilônia ficará arrasada, e ninguém viverá ali. Todos os que passarem por lá ficarão admirados e espantados, vendo o que aconteceu com a cidade.

14 — Flecheiros, fiquem em linha de batalha para lutar contra Babilônia e cerquem a cidade. Atirem todas as suas flechas contra ela, pois pecou contra mim, o Senhor. 15 Soltem o grito de guerra em volta da cidade toda! Agora, Babilônia se entregou. Abriram brechas nas suas muralhas e as derrubaram. Eu, o Senhor, estou me vingando dos babilônios. Vocês também se vinguem deles e os tratem como eles trataram os outros. 16 Não deixem que plantem, nem que façam colheitas na Babilônia. Todos os estrangeiros que vivem lá ficarão com medo do exército inimigo e voltarão para as suas pátrias.

A volta de Israel

17 O Senhor Deus diz:

— O povo de Israel é como ovelhas que os leões caçam e espalham. Primeiro, os israelitas foram atacados pelo rei da Assíria, e depois o rei Nabucodonosor, da Babilônia, roeu os ossos deles. 18 Por isso, eu, o Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, castigarei o rei Nabucodonosor e a sua nação, do mesmo jeito que castiguei o rei da Assíria. 19 Levarei o povo de Israel de volta para a sua pátria. Eles vão se alimentar do que cresce no monte Carmelo e na região de Basã e comerão tudo o que quiserem do que dá nas terras de Efraim e Gileade. 20 Quando esse dia chegar, ninguém achará mais pecado em Israel nem maldade em Judá, pois perdoarei aqueles que eu deixar com vida. Eu, o Senhor, estou falando.

A condenação da Babilônia

21 O Senhor diz:

— Ataquem o povo de Merataim e Pecode. Matem, acabem de uma vez com eles. Façam tudo o que estou mandando. 22 O barulho da batalha é ouvido no país, e há grande destruição. 23 A Babilônia quebrou o mundo a marretadas, e agora a marreta está quebrada em pedaços! Todas as nações estão espantadas, vendo o que aconteceu com a Babilônia. 24 Você, Babilônia, sem saber, caiu na armadilha que eu armei. Você foi apanhada e presa porque lutou contra mim. 25 Eu, o Senhor, o Deus Todo-Poderoso, abri o lugar onde as minhas armas estão guardadas. Tirei as minhas armas para fora, pois estou irado e tenho um serviço a fazer na Babilônia. 26 Ataquem de todos os lados e arrebentem os depósitos de cereais! Amontoem as riquezas como se fossem montes de cereais! Destruam o país! Não deixem sobrar nada! 27 Matem todos os seus soldados! Acabem com eles! Coitado do povo da Babilônia! Chegou o dia do seu castigo!

28 Já posso ver os refugiados que escaparam da Babilônia chegando a Sião e contando como o Senhor, nosso Deus, se vingou daquilo que os babilônios fizeram contra o Templo dele.

29 — Digam aos flecheiros que ataquem Babilônia. Mandem para lá todos os que sabem usar o arco e a flecha. Cerquem a cidade e não deixem ninguém escapar. Que a Babilônia pague por tudo o que fez! Façam com ela o que ela fez com os outros, pois me tratou com orgulho a mim, o Santo Deus de Israel. 30 Por isso, os seus jovens serão mortos nas ruas, e todos os seus soldados serão destruídos naquele dia. Sou eu, o Senhor, quem está falando.

31 — Babilônia, você está muito orgulhosa, e por isso eu, o Senhor, o Deus Todo-Poderoso, estou contra você! Chegou a hora de castigá-la. 32 Você, nação orgulhosa, tropeçará e cairá, e ninguém a ajudará a se levantar. Eu porei fogo nas suas cidades, e tudo o que está em volta será destruído.

33 O Senhor Todo-Poderoso diz:

— O povo de Israel e o povo de Judá estão sofrendo perseguição. Todos aqueles que os prenderam os estão vigiando de perto e não querem soltá-los. 34 Mas aquele que vai libertá-los é forte; o seu nome é Senhor, o Todo-Poderoso. Ele mesmo defenderá a causa deles e trará paz à terra; mas para o povo da Babilônia ele trará confusão.

35 O Senhor diz:

"Morram a Babilônia!

Morra o seu povo,

as suas autoridades

e os seus sábios!

36 Morram os seus adivinhos mentirosos e tolos!

Morram os seus soldados,

que estão apavorados!

37 Acabem com os seus cavalos

e com os seus carros de guerra!

Morram os soldados tão fracos

que ela contratou!

Destruam os tesouros dela!

Peguem as suas riquezas

e levem embora!

38 Virá uma seca à sua terra,

e os seus rios secarão.

A Babilônia é uma terra de ídolos medonhos,

ídolos que têm feito o seu povo de bobo."

39 — E assim feras do deserto, lobos e aves imundas morarão em Babilônia. Nunca mais viverá gente ali; o lugar ficará para sempre sem moradores. 40 Acontecerá com Babilônia o que aconteceu com Sodoma e Gomorra, que eu destruí junto com as cidades que ficavam ao seu redor. Nunca mais ninguém viverá lá. Sou eu, o Senhor, quem está falando.

41 "Um povo vem vindo de longe,

de uma terra do Norte;

uma forte nação e muitos reis

estão se preparando para a guerra.

42 Estão armados com arcos e espadas.

São cruéis e não têm piedade.

Eles vêm montados em cavalos,

fazendo o barulho do mar quando está bravo.

Eles estão prontos para atacar a Babilônia.

43 O rei da Babilônia ouve as notícias,

e os seus braços ficam moles.

A aflição e a dor tomam conta dele

como acontece com a mulher na hora do parto."

44 — Assim como um leão sai da floresta na beira do rio Jordão e sobe até a terra de pastos verdes, assim eu, o Senhor Deus, virei e farei com que os babilônios fujam correndo da sua cidade. Então o chefe que eu escolher governará a nação. Quem pode se comparar comigo? Quem tem coragem de me desafiar? Que governador poderia me enfrentar? 45 Por isso, prestem atenção no plano que eu, o Senhor, fiz contra a cidade de Babilônia; escutem o que vou fazer com o seu povo. Até as suas crianças serão arrastadas, e os que ouvirem falar disso ficarão horrorizados. 46 Quando Babilônia cair, o barulho será tão grande, que a terra tremerá, e os gritos de pavor serão ouvidos pelas outras nações.

1 The word that the LORD spoke against Babylon [and] against the land of the Chaldeans by the hand of Jeremiah the prophet.

2 Declare ye among the Gentiles, and publish, and set up a banner; publish, [and] do not conceal: say, Babylon is taken, Bel is confounded, Merodach is broken in pieces; her idols are confounded, her images are broken in pieces.

3 For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall leave, they shall depart, both man and beast.

4 In those days, and in that time, saith the LORD, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together, going and weeping they shall go and seek the LORD their God.

5 They shall ask the way to Zion, unto where they shall turn their faces, [saying], Come, and let us join ourselves to the LORD in an eternal covenant [that] shall never be forgotten.

6 My people have been lost sheep; their shepherds have caused them to go astray; they have turned them away [on] the mountains; they have gone from mountain to hill; they have forgotten their restingplace.

7 All that found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.

8 Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the meek in front of the flocks.

9 For, behold, I awake and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country, and from there they shall set themselves in array against her; she shall be taken; their arrows [shall be] as of a mighty expert [one], who shall not return in vain.

10 And the land of the Chaldeans shall be for a spoil; all that spoil her shall come forth full, saith the LORD.

11 Because ye were glad, because ye rejoiced destroying my heritage, because ye filled yourselves as a heifer on grass and neighed like horses;

12 your mother was sore confounded; she that bore you was ashamed: see here the latter end of the Gentiles: wilderness, dry land, and desert.

13 Because of the wrath of the LORD, [she] shall not be inhabited, but she shall be completely desolate; every one that goes by Babylon shall be astonished and hiss at all her plagues.

14 Put yourselves in array against Babylon round about; all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows; for she has sinned against the LORD.

15 Shout against her round about; she has given her hand; her foundations are fallen; her walls are thrown down: for it [is] the vengeance of the LORD; take vengeance upon her; as she has done, do unto her.

16 Cut off the sower from Babylon and him that handles the sickle in the time of harvest; for fear of the oppressing sword they shall turn each one to his people, and they shall flee each one to his own land.

17 Israel [has been like] scattered sheep; the lions have driven [him] away; first the king of Assyria has devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon has broken his bones.

18 Therefore thus hath the LORD of the hosts, the God of Israel said; Behold, I visit the king of Babylon and his land as I have visited the king of Assyria.

19 And I will bring Israel again to his habitation, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and Gilead.

20 In those days, and in that time, said the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and [there shall be] none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon those whom I shall have left.

21 Go up against the land of Merathaim, [even] against it and against the inhabitants of Pekod; waste and utterly destroy after them, said the LORD, and do according to all that I have commanded thee.

22 A sound of battle [is] in the land and of great destruction.

23 How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! How is Babylon become a desolation among the Gentiles!

24 I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware; thou art found, and also caught because thou hast provoked the LORD.

25 The LORD has opened his treasury and has brought forth the vessels of his indignation; for this [is] the work of the Lord GOD of the hosts in the land of the Chaldeans.

26 Come against her from the ends [of the earth], open her storehouses; cast her up as heaps and destroy her utterly: let nothing of her be left.

27 Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter. Woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

28 The voice of those that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.

29 Call together the archers against Babylon; all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she has done, do unto her; for she has become proud against the LORD, against the Holy One of Israel.

30 Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall be cut off in that day, said the LORD.

31 Behold, I [am] against thee, [O thou] proud one, said the Lord GOD of the hosts; for thy day is come, the time [that] I will visit thee.

32 And the proud one shall stumble and fall and have no one to raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

33 Thus hath the LORD of the hosts said: The sons of Israel and the sons of Judah [were] oppressed together; and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

34 Their Redeemer [is] strong; the LORD of the hosts [is] his name: he shall thoroughly plead their cause that he may give rest to the land and disquiet the inhabitants of Babylon.

35 A sword [is] upon the Chaldeans, said the LORD, and upon the inhabitants of Babylon and upon her princes and upon her wise [men].

36 A sword [is] upon the fortune-tellers; and they shall be fools: a sword [is] upon her mighty men; and they shall be broken.

37 A sword [is] upon their horses and upon their chariots and upon all the mingled people that [are] in the midst of her; and they shall become as women; a sword [is] upon her treasures; and they shall be robbed.

38 A drought [is] upon her waters; and they shall be dried up; for it [is] the land of graven images, and they are become mad upon [their] idols.

39 Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell [there], and the owls shall dwell therein: and it shall no longer be inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

40 As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbour [cities] thereof, saith the LORD; [so] shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.

41 Behold, a people comes from the north, and a great nation and many kings shall be raised up from the coasts of the earth.

42 They shall hold the bow and the lance; they [shall be] cruel and will not show mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, [every one] put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.

43 The king of Babylon has heard the report of them, and his hands waxed feeble; anguish took hold of him, [and] pangs as of a woman in travail.

44 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the strong habitation; but I will rest and will make him run from upon her; and he who shall be chosen I will appoint over her. For who [is] like me? and who will appoint me the time? and who [is] that shepherd that will stand before me?

45 Therefore hear ye the counsel of the LORD that he has taken against Babylon and his thoughts that he has purposed against the land of the Chaldeans: Surely the least of the flock shall drag them out, and they shall destroy their habitations with them.

46 At the noise of the taking of Babylon, the earth was moved, and the cry was heard among the Gentiles.: