1 Eu gostaria que a minha cabeça fosse como um poço de água
e que os meus olhos fossem como uma fonte de lágrimas,
para que eu pudesse chorar dia e noite
pela minha gente que foi morta.
2 Eu gostaria de ter um lugar para ficar no deserto,
onde pudesse estar longe do meu povo.
Todos eles são adúlteros,
são um bando de traidores.
3 Estão sempre prontos para contar mentiras.
O que manda na terra
é a desonestidade, e não a verdade.
O Senhor Deus diz:
"O meu povo faz maldade em cima de maldade
e não quer saber de mim."
4 Cada um precisa estar prevenido contra o seu amigo,
e ninguém pode confiar no próprio irmão
porque todo irmão é tão falso como Jacó.
Todos andam caluniando os seus amigos.
5 Todos eles enganam os seus conhecidos,
e ninguém fala a verdade.
Eles ensinaram a sua língua a mentir;
pecam e não abandonam a sua vida de pecado.
6 Fazem uma violência atrás da outra
e tapeação em cima de tapeação.
Deus diz que este povo não quer aceitá-lo.
7 Por causa disso, o Senhor Todo-Poderoso diz:
"Vou purificar o meu povo
como se faz com o metal;
eu o farei passar por uma prova.
O meu povo fez o mal —
o que é que eu posso fazer com ele?
8 A sua língua é como uma flecha envenenada,
e a sua boca fala mentiras.
Cada um diz palavras amáveis ao seu vizinho,
mas na verdade está preparando uma armadilha para ele.
9 Será que eu não devo castigá-los por causa dessas coisas?
Não devo me vingar de uma nação como esta?
Eu, o Senhor, estou falando."
10 Eu, Jeremias, disse:
"Vou chorar por causa das montanhas,
vou lamentar porque as pastagens estão secas,
e ninguém passa por elas.
Não se ouve mais o mugido do gado;
as aves e os animais selvagens fugiram e foram embora."
11 Deus disse:
"Vou fazer Jerusalém virar um montão de pedras,
um lugar onde moram lobos.
E as cidades de Judá se transformarão num deserto
onde ninguém mora."
12 Eu perguntei:
— Ó Senhor Deus, por que a nossa terra está em ruínas? Por que está seca como um deserto, tão seca, que ninguém passa por ela? Quem é bastante inteligente para entender isso? Será que explicaste essas coisas a alguém, para que essa pessoa possa explicar aos outros?
13 E o Senhor respondeu:
— Isso aconteceu porque o meu povo abandonou os ensinamentos que eu lhe dei. Eles não me obedeceram, nem fizeram o que mandei. 14 Pelo contrário, foram teimosos e adoraram as imagens do deus Baal, como os pais deles ensinaram. 15 Agora, escute o que eu, o Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, vou fazer. Darei ao meu povo plantas amargas para comer e água envenenada para beber. 16 Espalharei o meu povo pelo meio de nações que nem eles nem os seus antepassados sabiam que existiam. Mandarei exércitos contra o meu povo, até que seja completamente destruído.
17 O Senhor Todo-Poderoso disse:
"Atenção!
Chamem mulheres que são pagas para chorar,
mulheres que saibam cantar músicas tristes."
18 O povo disse:
"Que elas venham depressa
e cantem uma canção triste para nós
para que os nossos olhos se encham de lágrimas
e fiquem molhados de tanto chorar!"
19 Ouçam o povo de Sião chorando e dizendo:
"Estamos perdidos!
Estamos muito envergonhados!
As nossas casas foram derrubadas,
e temos de deixar a nossa terra."
20 Eu disse:
"Mulheres, ouçam o que o Senhor Deus disse
e deem atenção às suas palavras.
Ensinem as suas filhas a chorar;
ensinem as suas amigas a cantar canções tristes.
21 A morte subiu pelas nossas janelas
e entrou nos nossos palácios.
Acabou com as crianças nas ruas
e com os moços nas praças dos mercados.
22 Os corpos dos mortos cairão,
serão como esterco espalhado nos campos,
como espigas cortadas
e caídas das mãos dos que fazem a colheita,
espigas que ninguém recolhe.
Isso é o que Deus me mandou dizer."
23 O Senhor disse:
— O sábio não deve se orgulhar da sua sabedoria, nem o forte, da sua força, nem o rico, da sua riqueza. 24 Se alguém quiser se orgulhar, que se orgulhe de me conhecer e de me entender; porque eu, o Senhor, sou Deus de amor e faço o que é justo e direito no mundo. Estas são as coisas que me agradam. Eu, o Senhor, estou falando.
25,26 O Senhor disse ainda:
— Está chegando o tempo em que vou castigar o povo do Egito, de Judá, de Edom, de Amom, de Moabe e todos os que vivem no deserto e costumam cortar o cabelo bem curto . Todos esses povos são circuncidados, mas não têm guardado a aliança, que foi selada pela circuncisão. Todos esses povos e todo o povo de Israel não têm guardado a aliança que fizeram comigo.
1 Oh that my head were waters and my eyes a fountain of tears that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men that I might leave my people and go from them! for they [are] all adulterers, a congregation of rebels.
3 And they bend their tongues [like] their bow [for] lies, but they are not valiant for the truth upon the earth for they proceed from evil to evil, and they did not recognize me, said the LORD.
4 Take heed each one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
5 And they will deceive each one his neighbour and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies [and] weary themselves to commit iniquity.
6 Thine habitation [is] in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
7 Therefore thus hath the LORD of the hosts said, Behold, I will melt them and try them; for how shall I do for the daughter of my people?
8 Their tongue [is as] a sharp arrow; it speaks deceit: [one] speaks peaceably to his neighbour with his mouth but in heart he lays in wait.
9 Shall I not visit them for these [things]? saith the LORD; shall not my soul be avenged on such a nation as this?
10 Upon the mountains I will lift up weeping and wailing and lamentation upon the habitations of the wilderness because they are burned up, so that no one can pass through [them]; neither can [men] hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and even the beasts of the earth are fled; they are gone.
11 And I will make Jerusalem heaps [and] a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
12 Who [is] the wise man that may understand this? and [who is he] to whom the mouth of the LORD has spoken that he may declare for what cause the land perishes [and] is burned up like a wilderness that no one passes through?
13 And the LORD said, Because they have forsaken my law, which I set before them, and have not heard my voice, neither walked therein,
14 but have walked after the imagination of their own heart and after the Baalim, which their fathers taught them,
15 Therefore thus hath the LORD of the hosts the God of Israel said: Behold, I will feed them, [even] this people, with wormwood and give them water of gall to drink.
16 I will scatter them also among Gentiles whom neither they nor their fathers have known, and I will send a sword after them until I have consumed them.
17 Thus hath the LORD of the hosts said, Consider ye and call for the mourning women that they may come and send for cunning [women] that they may come,
18 and let them make haste and take up a wailing for us that our eyes may run down with tears and our eyelids gush out with waters.
19 For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we destroyed! We are greatly confounded. Why have we forsaken the land? Why have our dwellings cast [us] out?
20 Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth and teach your daughters wailing and each one her neighbour lamentation.
21 For death is come up into our windows [and] is entered into our palaces to cut off the children from without [and] the young men from the streets.
22 Speak, Thus hath the LORD said, Even the carcasses of men shall fall as dung upon the open field and as the handful after the harvestman, and there shall be none to gather [them].
23 Thus hath the LORD said, Let not the wise [man] glory in his wisdom, neither let the mighty [man] glory in his might, let not the rich [man] glory in his riches;
24 but let him that glories glory in this, that he understands me and knows me, that I [am] the LORD who does mercy, judgment, and righteousness in the earth: for in these [things] I delight, said the LORD.
25 Behold, the days come, saith the LORD, that I will visit all [those who are] circumcised with the uncircumcised:
26 Egypt and Judah and Edom and the sons of Ammon and Moab and all [that are] in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all the Gentiles [are] uncircumcised, and all the house of Israel [are] uncircumcised in the heart.: