23 Abraão chegou um pouco mais perto e perguntou:

— Será que vais destruir os bons junto com os maus? 24 Talvez haja cinquenta pessoas direitas na cidade. Nesse caso, vais destruir a cidade? Será que não a perdoarias por amor aos cinquenta bons? 25 Não é possível que mates os bons junto com os maus, como se todos tivessem cometido os mesmos pecados. Não faças isso! Tu és o juiz do mundo inteiro e por isso agirás com justiça.

26 O Senhor Deus respondeu:

— Se eu achar cinquenta pessoas direitas em Sodoma, perdoarei a cidade inteira por causa delas.

27 Abraão voltou a dizer:

— Perdoa o meu atrevimento de continuar falando contigo, pois tu és o Senhor, e eu sou um simples mortal. 28 Pode acontecer que haja apenas quarenta e cinco pessoas direitas. Destruirás a cidade por causa dessa diferença de cinco?

Deus respondeu:

— Se eu achar quarenta e cinco, não destruirei a cidade.

29 Abraão continuou:

— E se houver somente quarenta bons?

— Por amor a esses quarenta, não destruirei a cidade — Deus respondeu.

30 Abraão disse:

— Não fiques zangado comigo, Senhor, por eu continuar a falar. E se houver só trinta?

Deus respondeu:

— Se houver trinta, eu perdoarei a cidade.

31 Abraão tornou a insistir:

— Estou sendo atrevido, mas me perdoa, Senhor. E se houver somente vinte?

— Por amor a esses vinte, não destruirei a cidade — Deus respondeu.

32 Finalmente Abraão disse:

— Não fiques zangado, Senhor, pois esta é a última vez que vou falar. E se houver só dez?

— Por causa desses dez, não destruirei a cidade — Deus respondeu.

33 Quando o Senhor Deus acabou de falar com Abraão, ele foi embora, e Abraão voltou para casa.

23 And Abraham drew near, and said, Will you consume the righteous with the wicked?

24 Perhaps there are fifty righteous inside the city: will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it?

25 Far be that from you to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous should be as the wicked; far be that from you: will not the Judge of all the earth do right?

26 And Yahweh said, If I find in Sodom fifty righteous inside the city, then I will spare all the place for their sake.

27 And Abraham answered and said, Seeing now that I have taken on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes:

28 perhaps there will lack five of the fifty righteous: will you destroy all the city for lack of five? And he said, I will not destroy it, if I find there forty and five.

29 And he spoke to him yet again, and said, Perhaps there will be forty found there. And he said, I will not do it for the forty's sake.

30 And he said, Oh don't let the Lord be angry, and I will speak: perhaps there will be thirty found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there.

31 And he said, Seeing now that I have taken on myself to speak to the Lord: perhaps there will be twenty found there. And he said, I will not destroy it for the twenty's sake.

32 And he said, Oh don't let the Lord be angry, and I will speak yet but this once: perhaps ten will be found there. And he said, I will not destroy it for the ten's sake.

33 And Yahweh went his way, as soon as he had left off communing with Abraham: and Abraham returned to his place.