Jesus, o pastor verdadeiro

1 Jesus disse:

— Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem não entra no curral das ovelhas pela porta, mas pula o muro é um ladrão e bandido. 2 Mas quem entra pela porta é o pastor do rebanho. 3 O porteiro abre a porta para ele. As ovelhas reconhecem a sua voz quando ele as chama pelo nome, e ele as leva para fora do curral. 4 Quando todas estão do lado de fora, ele vai na frente delas, e elas o seguem porque conhecem a voz dele. 5 Mas de jeito nenhum seguirão um estranho! Pelo contrário, elas fugirão, pois não conhecem a voz de estranhos.

6 Jesus fez esta comparação, mas ninguém entendeu o que ele queria dizer.

Jesus, a porta

7 Então Jesus continuou:

— Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eu sou a porta por onde as ovelhas passam. 8 Todos os que vieram antes de mim são ladrões e bandidos, mas as ovelhas não deram atenção à voz deles. 9 Eu sou a porta. Quem entrar por mim será salvo; poderá entrar e sair e achará comida. 10 O ladrão só vem para roubar, matar e destruir; mas eu vim para que as ovelhas tenham vida, a vida completa.

Jesus, o bom pastor

11 — Eu sou o bom pastor; o bom pastor dá a vida pelas ovelhas. 12 Um empregado trabalha somente por dinheiro; ele não é pastor, e as ovelhas não são dele. Por isso, quando vê um lobo chegando, ele abandona as ovelhas e foge. Então o lobo ataca e espalha as ovelhas. 13 O empregado foge porque trabalha somente por dinheiro e não se importa com as ovelhas. 14,15 Eu sou o bom pastor. Assim como o Pai me conhece, e eu conheço o Pai, assim também conheço as minhas ovelhas, e elas me conhecem. E estou pronto para morrer por elas. 16 Tenho outras ovelhas que não estão neste curral. Eu preciso trazer essas também, e elas ouvirão a minha voz. Então elas se tornarão um só rebanho com um só pastor.

17 — O Pai me ama porque eu dou a minha vida para recebê-la outra vez. 18 Ninguém tira a minha vida de mim, mas eu a dou por minha própria vontade. Tenho o direito de dá-la e de tornar a recebê-la, pois foi isso o que o meu Pai me mandou fazer.

19 Quando ouviu isso, o povo se dividiu outra vez. Muitos diziam:

20 — Ele está dominado por um demônio! Está louco! Por que é que vocês escutam o que ele diz?

21 Outros afirmavam:

— Quem está dominado por um demônio não fala assim! Será que um demônio pode dar vista aos cegos?

O povo rejeita Jesus

22 Era inverno, e em Jerusalém estavam comemorando a Festa da Dedicação. 23 Jesus estava andando pelo pátio do Templo, perto da entrada chamada "Alpendre de Salomão". 24 Então o povo se ajuntou em volta dele e perguntou:

— Até quando você vai nos deixar na dúvida? Diga com franqueza: você é ou não é o Messias?

25 Jesus respondeu:

— Eu já disse, mas vocês não acreditaram. As obras que eu faço pelo poder do nome do meu Pai falam a favor de mim, 26 mas vocês não creem porque não são minhas ovelhas. 27 As minhas ovelhas escutam a minha voz; eu as conheço, e elas me seguem. 28 Eu lhes dou a vida eterna, e por isso elas nunca morrerão. Ninguém poderá arrancá-las da minha mão. 29 O poder que o Pai me deu é maior do que tudo, e ninguém pode arrancá-las da mão dele. 30 Eu e o Pai somos um.

31 Então eles tornaram a pegar pedras para matar Jesus. 32 E ele disse:

— Eu fiz diante de vocês muitas coisas boas que o Pai me mandou fazer. Por causa de qual delas vocês querem me matar?

33 Eles responderam:

— Não é por causa de nenhuma coisa boa que queremos matá-lo, mas porque, ao dizer isso, você está blasfemando contra Deus. Pois você, que é apenas um ser humano, está se fazendo de Deus.

34 Então Jesus afirmou:

— Na Lei de vocês está escrito que Deus disse: "Vocês são deuses." 35 Sabemos que as Escrituras Sagradas sempre dizem a verdade, e sabemos que, de fato, Deus chamou de deuses aqueles que receberam a sua mensagem. 36 Quanto a mim, o Pai me escolheu e me enviou ao mundo. Então por que vocês dizem que blasfemo contra Deus quando afirmo que sou Filho dele? 37 Se não faço o que o meu Pai manda, não creiam em mim. 38 Mas, se eu faço, e vocês não creem em mim, então creiam pelo menos nas coisas que faço. E isso para que vocês fiquem sabendo de uma vez por todas que o Pai vive em mim e que eu vivo no Pai.

39 A essa altura tentaram novamente prendê-lo, mas Jesus escapou das mãos deles.

40 Ele voltou de novo para o lado leste do rio Jordão, foi para o lugar onde João Batista tinha batizado antes e ficou lá. 41 E muita gente ia vê-lo, dizendo:

— João não fez nenhum milagre, mas tudo o que ele disse sobre Jesus é verdade.

42 E naquele lugar muita gente creu em Jesus.

1 Truly, truly, I say to you{+}, He who does not enter by the door into the fold of the sheep, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.

2 But he who enters in by the door is the shepherd of the sheep.

3 To him the porter opens; and the sheep hear his voice: and he calls his own sheep by name, and leads them out.

4 When he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

5 And a stranger they will not follow, but will flee from him: for they don't know the voice of strangers.

6 This parable Jesus spoke to them: but they didn't understand what things they were which he spoke to them.

7 Jesus therefore said again, Truly, truly, I say to you{+}, I am the door of the sheep.

8 All who came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.

9 I am the door; by me if any man enters in, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture.

10 The thief does not come, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have [it] abundantly.

11 I am the good shepherd: the good shepherd lays down his life for the sheep.

12 He who is a hired worker, and not a shepherd, whose sheep are not his own, watches the wolf coming, and leaves the sheep, and flees, and the wolf snatches them, and scatters [them]:

13 [he flees] because he is a hired worker, and does not care for the sheep.

14 I am the good shepherd; and I know my own, and my own know me,

15 even as the Father knows me, and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.

16 And other sheep I have, which are not of this fold: I must also bring them, and they will hear my voice: and they will become one flock, one shepherd.

17 Therefore the Father loves me, because I lay down my life, that I may take it again.

18 No one takes it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I received from my Father.

19 There arose a division again among the Jews because of these words.

20 And many of them said, He has a demon, and is insane; why do you{+} hear him?

21 Others said, These are not the sayings of one possessed with a demon. Can a demon open the eyes of the blind?

22 Then came the feast of the dedication at Jerusalem. It was winter,

23 and Jesus was walking in the temple in Solomon's porch.

24 The Jews therefore came around him, and said to him, How long do you hold us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.

25 Jesus answered them, I told you{+}, and you{+} do not believe: the works that I do in my Father's name, these bear witness of me.

26 But you{+} do not believe, because you{+} are not of my sheep.

27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:

28 and I give to them eternal life; and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

29 What my Father has given to me is greater than all; and no one is able to snatch out of the Father's hand.

30 I and the Father are one.

31 The Jews took up stones again to stone him.

32 Jesus answered them, Many good works I have shown you{+} from the Father; for which of those works do you{+} stone me?

33 The Jews answered him, For a good work we don't stone you, but for blasphemy; and because you, being a man, make yourself God.

34 Jesus answered them, Is it not written in your{+} law, I said, you{+} are gods?

35 If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture can't be broken),

36 do you{+} say of him, whom the Father sanctified and sent into the world, You blaspheme; because I said, I am [the] Son of God?

37 If I don't do the works of my Father, don't believe me.

38 But if I do them, though you{+} don't believe me, believe the works: that you{+} may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.

39 Therefore they sought again to take him: and he went forth out of their hand.

40 And he went away again beyond the Jordan into the place where John was at the first baptizing; and there he stayed.

41 And many came to him; and they said, John indeed did no sign: but all things whatever John spoke of this man were true.

42 And many believed on him there.