A astúcia dos gibeonitas: o acordo com Josué
1 Todos os reis que viviam a oeste do Jordão, na serra central, na Sefelá9.1 Pequena faixa de terra de relevo variável entre a planície costeira e as montanhas. e em todo o litoral do mar Grande9.1 Isto é, o mar Mediterrâneo. até o Líbano souberam disso. Eram os reis dos hititas, dos amorreus, dos cananeus, dos ferezeus, dos heveus e dos jebuseus. 2 Eles se ajuntaram, sob um mesmo comando, para guerrear contra Josué e Israel.
3 Contudo, quando os habitantes de Gibeom souberam o que Josué tinha feito com Jericó e com Ai, 4 recorreram a um ardil. Enviaram uma delegação, trazendo jumentos carregados de sacos gastos e odres velhos, rachados e remendados. 5 Os homens calçavam sandálias gastas e remendadas e vestiam roupas velhas. Todos os pães do suprimento deles estavam secos e esmigalhados. 6 Foram a Josué, no acampamento de Gilgal, e disseram a ele e aos homens de Israel:
— Viemos de uma terra distante. Queremos que façam um acordo conosco.
7 Os israelitas disseram aos heveus:
— Talvez vocês vivam perto de nós. Como poderemos fazer um acordo com vocês?
8 — Somos seus servos — disseram a Josué.
Josué, porém, perguntou:
— Quem são vocês? De onde vêm?
9 Eles responderam:
— Os seus servos vieram de uma terra muito distante por causa da fama do Senhor, o seu Deus. Pois ouvimos falar dele, de tudo o que fez no Egito 10 e de tudo o que fez aos dois reis dos amorreus a leste do Jordão: Seom, rei de Hesbom, e Ogue, rei de Basã, que reinava em Astarote. 11 Por isso, os nossos líderes e todos os habitantes da nossa terra nos disseram: "Juntem provisões para a viagem, vão ao encontro deles e digam-lhes: ‘Somos os seus servos; façam uma aliança conosco’. 12 Este nosso pão estava quente quando o embrulhamos em casa no dia em que saímos de viagem para cá, mas vejam como agora está seco e esmigalhado. 13 Estes odres que enchemos de vinho eram novos, mas agora estão rachados. As nossas roupas e sandálias estão gastas por causa da longa viagem".
14 Os israelitas examinaram as provisões dos heveus, mas não consultaram o Senhor. 15 Então, Josué fez um acordo de paz com eles, garantindo poupar-lhes a vida, e os líderes da comunidade o confirmaram com juramento.
16 Três dias depois de fazerem aliança com os gibeonitas, os israelitas souberam que eram vizinhos e que viviam perto deles. 17 Por isso, partiram de viagem e, três dias depois, chegaram às cidades dos heveus, que eram Gibeom, Quefira, Beerote e Quiriate-Jearim. 18 Contudo, os israelitas não os atacaram, porque os líderes da comunidade lhes haviam feito um juramento em nome do Senhor, o Deus de Israel.
Toda a comunidade, porém, queixou-se contra os líderes, 19 que responderam:
— Fizemos a eles o nosso juramento em nome do Senhor, o Deus de Israel; por isso, não podemos tocar neles. 20 Contudo, nós os trataremos assim: vamos deixá-los viver, para que não caia sobre nós a ira divina por quebrarmos o juramento que lhes fizemos.
21 Em seguida, acrescentaram:
— Eles ficarão vivos, mas serão lenhadores e carregadores de água para toda a comunidade.
Desse modo, os líderes mantiveram a promessa feita.
22 Então, Josué convocou os gibeonitas e disse:
— Por que vocês nos enganaram, dizendo que viviam muito longe de nós, quando, na verdade, vivem perto? 23 Agora vocês estão debaixo de maldição: nunca deixarão de ser escravos, como lenhadores e carregadores de água para a casa do meu Deus.
24 Eles responderam a Josué:
— Os seus servos ficaram sabendo como o Senhor, o seu Deus, ordenou que Moisés, o seu servo, desse a vocês toda esta terra e que eliminasse todos os seus habitantes da presença de vocês. Tivemos muito medo do que poderia acontecer conosco por causa de vocês. Por isso, agimos assim. 25 Estamos agora nas suas mãos. Faça conosco o que parecer bom e justo aos seus olhos.
26 Josué, então, os protegeu das mãos dos filhos de Israel e não permitiu que os matassem. 27 Naquele dia, fez dos gibeonitas lenhadores e carregadores de água para a comunidade e para o altar do Senhor, no local que o Senhor escolhesse. É o que eles são até hoje.
1 Und es geschah, als alle die Könige es hörten, die diesseit des Jordan waren, auf dem Gebirge und in der Niederung Vergl. 5. Mose 1,7. So auch Jos. 10,40;11,2. 16;12,8;15,33 und an der ganzen Küste des großen Meeres gegen den Libanon hin, die Hethiter und die Amoriter, die Kanaaniter, die Perisiter, die Hewiter und die Jebusiter: 2 da versammelten sie sich allzumal, um einmütig wider Josua und wider Israel zu streiten.
3 Die Bewohner von Gibeon aber, als sie hörten, was Josua an Jericho und an Ai getan hatte, 4 handelten auch ihrerseits mit List und gingen und stellten sich als Boten: E. l.: nahmen Zehrung mit sich sie nahmen abgenutzte Säcke für ihre Esel, und abgenutzte und geborstene und zusammengebundene Weinschläuche, 5 und abgenutzte und geflickte Schuhe an ihre Füße, und abgenutzte Kleider auf sich; und alles Brot ihrer Zehrung war vertrocknet und war schimmlig. And.: zerbröckelt; so auch V. 126 Und sie gingen zu Josua in das Lager nach Gilgal und sprachen zu ihm und zu den Männern von Israel: Aus fernem Lande sind wir gekommen, und nun machet einen Bund mit uns. 7 Aber die Männer von Israel sprachen zu dem Hewiter: Vielleicht wohnst du in meiner Mitte, und wie sollte ich einen Bund mit dir machen? 8 Und sie sprachen zu Josua: Wir sind deine Knechte. Und Josua sprach zu ihnen: Wer seid ihr, und woher kommet ihr? 9 Und sie sprachen zu ihm: Aus sehr fernem Lande sind deine Knechte gekommen, um des Namens Jehovas, deines Gottes, willen; denn wir haben seinen Ruf gehört und alles, was er in Ägypten getan, 10 und alles, was er den beiden Königen der Amoriter getan hat, die jenseit des Jordan waren, Sihon, dem König von Hesbon, und Og, dem König von Basan, der zu Astaroth wohnte. 11 Da sprachen unsere Ältesten und alle Bewohner unseres Landes zu uns und sagten: Nehmet Zehrung mit euch auf den Weg und gehet ihnen entgegen, und sprechet zu ihnen: Wir sind eure Knechte; und nun machet einen Bund mit uns! 12 Dieses unser Brot, warm haben wir es aus unseren Häusern als Zehrung mitgenommen an dem Tage, da wir auszogen, um zu euch zu gehen; und nun siehe, es ist vertrocknet und schimmlig geworden. 13 Und diese Weinschläuche, die wir neu gefüllt hatten, siehe da, sie sind geborsten; und diese unsere Kleider und unsere Schuhe sind abgenutzt infolge des sehr langen Weges. - 14 Und die Männer nahmen von ihrer Zehrung; aber den Mund Jehovas befragten sie nicht.
15 Und Josua machte Frieden mit ihnen und machte mit ihnen einen Bund, sie am Leben zu lassen; und die Fürsten der Gemeinde schwuren ihnen. 16 Und es geschah am Ende von drei Tagen, nachdem sie einen Bund mit ihnen gemacht hatten, da hörten sie, daß sie nahe bei ihnen waren und mitten unter ihnen wohnten. 17 Da brachen die Kinder Israel auf und kamen zu ihren Städten am dritten Tage; und ihre Städte waren Gibeon und Kephira und Beeroth und Kirjath-Jearim. 18 Und die Kinder Israel schlugen sie nicht, weil die Fürsten der Gemeinde ihnen bei Jehova, dem Gott Israels, geschworen hatten. Da murrte die ganze Gemeinde wider die Fürsten. 19 Und alle Fürsten sprachen zu der ganzen Gemeinde: Wir haben ihnen bei Jehova, dem Gott Israels, geschworen, und nun können wir sie nicht antasten. 20 Das wollen wir ihnen tun und sie am Leben lassen, damit nicht ein Zorn über uns komme wegen des Eides, den wir ihnen geschworen haben. 21 Und die Fürsten sprachen zu ihnen: Sie sollen am Leben bleiben. Und sie wurden Holzhauer und Wasserschöpfer für die ganze Gemeinde, so wie die Fürsten betreffs ihrer And.: zu ihnen geredet hatten.
22 Und Josua rief sie und redete zu ihnen und sprach: Warum habt ihr uns betrogen und gesagt: Wir sind sehr weit von euch, da ihr doch mitten unter uns wohnet? 23 Und nun, verflucht seid ihr; und nicht sollen Knechte unter euch aufhören, sowohl, Holzhauer als Wasserschöpfer für das Haus meines Gottes! 24 Und sie antworteten Josua und sprachen: Weil deinen Knechten für gewiß berichtet wurde, daß Jehova, dein Gott, Mose, seinem Knechte, geboten hat, euch das ganze Land zu geben und alle Bewohner des Landes vor euch zu vertilgen, so fürchteten wir sehr für unser Leben euretwegen und taten diese Sache. 25 Und nun siehe, wir sind in deiner Hand; tue, wie es gut und wie es recht ist in deinen Augen, uns zu tun. 26 Und er tat ihnen also und errettete sie von der Hand der Kinder Israel; und sie töteten sie nicht. 27 Und Josua machte sie an jenem Tage zu Holzhauern und Wasserschöpfern für die Gemeinde und für den Altar Jehovas, bis auf diesen Tag, an dem Orte, den er erwählen würde.