O encontro de Esaú e Jacó
1 Jacó ergueu os olhos e viu que lá estava Esaú, aproximando-se com quatrocentos homens; então, dividiu as crianças entre Lia, Raquel e as duas servas. 2 Colocou as servas e os seus filhos à frente; Lia e os seus filhos, depois; e Raquel com José, por último. 3 Ele mesmo passou à frente deles e curvou-se até o chão sete vezes, até se aproximar do seu irmão.
4 Esaú correu ao encontro de Jacó, agarrou-lhe ao pescoço, abraçou-o e o beijou. Ambos choraram. 5 Então, Esaú ergueu os olhos e, ao ver as mulheres e as crianças, perguntou:
— Quem são estes que estão com você?
Jacó respondeu:
— São os filhos com os quais Deus agraciou o teu servo.
6 Então, as servas e os seus filhos se aproximaram e se curvaram. 7 Depois, Lia e os seus filhos vieram e se curvaram. Por último, chegaram José e Raquel, e também se curvaram.
8 Esaú perguntou:
— O que você pretende com todos os rebanhos que encontrei pelo caminho?
— Ser bem recebido por ti, meu senhor — respondeu Jacó.
9 Esaú, porém, disse:
— Eu já tenho muito, meu irmão. Guarde para você o que é seu.
10 Jacó insistiu:
— Não! Se ganhei a tua confiança, aceita este presente da minha parte, porque vi a tua face como quem vê a face de Deus, já que me aceitaste bem. 11 Recebe, portanto, a bênção que te foi trazida, pois Deus tem me agraciado, e eu já tenho tudo o que necessito. Jacó tanto insistiu que Esaú acabou aceitando.
12 Então, Esaú disse:
— Vamos seguir em frente. Eu o acompanharei.
13 Jacó, porém, lhe disse:
— Meu senhor sabe que as crianças são frágeis e que estão sob os meus cuidados ovelhas e vacas que amamentam as suas crias. Se forçá-las demais na caminhada, um só dia que seja, todo o rebanho morrerá. 14 Por isso, meu senhor, vai à frente do teu servo, e eu sigo atrás, devagar, no passo dos rebanhos e das crianças, até que eu chegue ao meu senhor em Seir.
15 Esaú sugeriu:
— Permita-me, então, deixar alguns dos meus homens com você.
Jacó perguntou:
— Mas por que eu ainda receberia esse favor do meu senhor?
16 Naquele dia, Esaú seguiu o seu caminho de volta para Seir. 17 Jacó, contudo, foi para Sucote, onde construiu uma casa para si e fez abrigos para o seu gado. Foi por isso que o lugar recebeu o nome de Sucote.33.17 Sucote significa abrigos.
18 Tendo voltado de Padã-Arã,33.18 Isto é, a região noroeste da Mesopotâmia. Jacó chegou a salvo à cidade de Siquém, em Canaã, e acampou próximo da cidade. 19 Por cem peças de prata33.19 Hebraico: cem quesitas. A quesita era uma unidade monetária de peso e valor desconhecidos. ele comprou dos filhos de Hamor, pai de Siquém, a parte do campo onde tinha armado acampamento. 20 Ali edificou um altar e o chamou El Elohe Israel.33.20 El Elohe Israel pode significar Deus, o Deus de Israel ou poderoso é o Deus de Israel.
Riconciliazione di Giacobbe con Esaù
1 Giacobbe alzò gli occhi, guardò, ed ecco Esaù che veniva, avendo con sé quattrocento uomini. Allora divise i figli fra Lea, Rachele e le due serve. 2 Mise davanti le serve e i loro figli, poi Lea e i suoi figli, e in ultimo Rachele e Giuseppe. 3 Ed egli stesso passò davanti a loro, si inchinò fino a terra sette volte, finché si fu avvicinato a suo fratello. 4 Esaù gli corse incontro, lo abbracciò, gli si gettò al collo, e lo baciò e piansero. 5 Poi Esaù, alzando gli occhi, vide le donne e i suoi fanciulli, e disse: "Chi sono questi qui che hai con te?". Giacobbe rispose: "Sono i figli che Dio si è compiaciuto di dare al tuo servo". 6 Allora le serve si accostarono, esse e i loro figli, e si inchinarono. 7 Si accostarono anche Lea e i suoi figli, e si inchinarono. Poi si accostarono Giuseppe e Rachele, e si inchinarono. 8 Ed Esaù disse: "Che ne vuoi fare di tutta quella schiera che ho incontrato?". Giacobbe rispose: "È per trovare grazia agli occhi del mio signore". 9 Ed Esaù: "Io ne ho tanta di roba, fratello mio; tieni per te ciò che è tuo". 10 Ma Giacobbe disse: "No, ti prego; se ho trovato grazia agli occhi tuoi, accetta il dono dalla mia mano, perché io ho visto il tuo volto, come uno vede il volto di Dio, e tu mi hai fatto una gradevole accoglienza. 11 Accetta il mio dono che ti è stato recato; poiché Dio mi ha usato grande bontà, e io ho di tutto". E insistette tanto, che Esaù l’accettò. 12 Poi Esaù disse: "Partiamo, incamminiamoci, e io andrò davanti a te". 13 E Giacobbe rispose: "Il mio signore sa che i fanciulli sono di tenera età, e che ho con me delle pecore e delle vacche che allattano; se si forzassero per un giorno solo a camminare, le bestie morirebbero tutte. 14 Passi il mio signore davanti al suo servo; e io verrò piano piano, al passo del bestiame che mi precederà, e al passo dei fanciulli, finché arrivi presso il mio signore, a Seir". 15 Ed Esaù disse: "Permetti almeno che io lasci con te un po’ della gente che ho con me". Ma Giacobbe rispose: "E perché questo? Basta che io trovi grazia agli occhi del mio signore". 16 Così Esaù, in quel giorno stesso, rifece il cammino verso Seir.
Giacobbe si ferma a Succot e si accampa di fronte alla città di Sichem
17 Giacobbe partì alla volta di Succot, costruì una casa per sé, e fece delle capanne per il suo bestiame; e per questo quel luogo fu chiamato Succot. 18 Poi Giacobbe, tornando da Paddan-Aram, arrivò sano e salvo alla città di Sichem, nel paese di Canaan, e piantò le tende di fronte alla città. 19 E comprò dai figli di Camor, padre di Sichem, per cento pezzi di denaro, la parte del campo dove aveva piantato le sue tende. 20 Ed eresse lì un altare, e lo chiamò El-Eloè-Israel.