1 Quando o Senhor, o seu Deus, tiver destruído as nações cuja terra lhes dá, e quando vocês as expulsarem e ocuparem as cidades e as casas dessas nações,

2 separem três cidades de refúgio na parte central da terra que o Senhor, o seu Deus, está dando a vocês para que dela tomem posse.

3 Dividam em três partes a terra que o Senhor, o seu Deus, lhe está dando como herança e façam nela acessos, para que aquele que matar alguém possa fugir para lá.

4 Este é o caso em que um homem que matar outro poderá fugir para lá para salvar a vida: se matar o seu próximo sem intenção, sem que houvesse inimizade entre eles.

5 Por exemplo, se um homem for com o seu amigo cortar lenha na floresta e, ao levantar o machado para derrubar uma árvore, o ferro escapar e atingir o seu amigo e matá-lo, ele poderá fugir para uma daquelas cidades para salvar a vida.

6 Do contrário, o vingador da vítima poderia persegui-lo enfurecido e alcançá-lo, caso a distância fosse grande demais, e poderia matá-lo, muito embora este não merecesse morrer, pois não havia inimizade entre ele e o seu próximo.

7 É por isso que lhe ordeno que separe três cidades.

8 Se o Senhor, o seu Deus, aumentar o seu território, como prometeu sob juramento aos seus antepassados, e lhe der toda a terra que prometeu a eles,

9 separem então mais três cidades. Isso acontecerá se vocês obedecerem fielmente a toda esta lei que hoje lhes ordeno: amar o Senhor, o seu Deus, e sempre andar nos seus caminhos.

10 Façam isso para que não se derrame sangue inocente na sua terra, a qual o Senhor, o seu Deus, lhes dá por herança, e para que não sejam culpados de derramamento de sangue.

11 Mas, se alguém odiar o seu próximo, ficar à espreita dele, atacá-lo e matá-lo, e fugir para uma dessas cidades,

12 as autoridades da sua cidade mandarão buscá-lo nas cidade de refúgio, e o entregarão nas mãos do vingador da vítima, para que morra.

13 Não tenham piedade dele. Eliminem de Israel a culpa pelo derramamento de sangue inocente, para que tudo lhes vá bem.

14 Não mudem os marcos de divisa da propriedade do seu vizinho, que os seus colocaram na herança que receberão na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá para que dela tomem posse.

15 Uma só testemunha não é suficiente para condenar alguém de algum crime ou delito. Qualquer acusação precisa ser confirmada pelo depoimento de duas ou três testemunhas.

16 Se uma testemunha falsa quiser acusar um homem de algum crime,

17 os dois envolvidos na questão deverão apresentar-se ao Senhor, diante dos sacerdotes e juízes que estiverem exercendo o cargo naquela ocasião.

18 Os juízes investigarão o caso e, se ficar provado que a testemunha mentiu e deu falso testemunho contra o seu próximo,

19 dêem-lhe a punição que ele planejava para o seu irmão. Eliminem o mal do meio de vocês.

20 O restante do povo saberá disso e terá medo, e nunca mais se fará uma coisa dessas entre vocês.

21 Não tenham piedade. Exijam vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.

1 When Yahweh thy God, shall cut off the nations whose land Yahweh thy God is giving thee,and thou shalt dispossess them, and dwell in their cities and in their houses,

2 three cities, shalt thou set apart for thee,in the midst of thy land which Yahweh thy God is giving thee to possess.

3 Thou shalt prepare for thee a way, and shalt divide into three parts the boundary of thy land which Yahweh thy God shall cause thee to inherit,and it shall be that every manslayer shall flee thither.

4 And, this, is the case of the manslayer, who shall flee thither and live,Whoso shall smite his neighbour unwittingly, he, not having hated him aforetime;

5 as when one entereth with his neighbour into a forest, to fell trees, and his hand fetcheth a stroke with the axe, to cut down the tree, and the head flieth off from the handle, and lighteth upon his neighbour, that he die, he, shall flee into one of these cities, and live;

6 lest the blood redeemer pursue the manslayer because his heart is hot, and overtake him because the way is long, and he smite him so as to take away his life,he not being worthy of death, seeing that he had not been hating him aforetime.

7 For this cause, am I commanding thee saying,Three cities, shalt thou set apart for thee.

8 But, if Yahweh thy God should enlarge thy heralds, as he aware unto thy fathers,and should give thee all the land, which he spake of giving unto thy fathers;

9 because thou dost observe all this commandment to do it which I am commanding thee to-day, to love Yahweh thy God and to walk in his paths all the days, then shalt thou add unto thee yet three cities, unto these three;

10 that innocent blood may not be sired in the midst of thy land, which Yahweh thy God is giving unto thee as an inheritance,and so shed-blood be upon thee.

11 But, when any man shall be hating his neighbour, and shall lie in wait for him and rise up against him, and smite him so as to take away his life that he dieth,and shall then flee into one of these cities,

12 then shall the elders of his city send and fetch him from thence,and deliver him into the hand of the blood redeemer that he die;

13 thine eye shall not look with pity upon him,so shall thou consume the shedding of innocent blood out of Israel and it shah go well with thee.

14 Thou shall not move back the boundary of thy neighbour, by which they set bounds at first,in thine inheritance which thou shall receive in the land which Yahweh thy God is giving thee to possess.

15 One witness I shall not rise up, against a man for any iniquity, or for any sin, with regard to any sin that he may commit,at the mouth of two witnesses or at the mouth of three witnesses, must a matter be establish.

16 When there shall rise up a wrongful witness against a man,to answer against him perversely,

17 then shall the two men who are at variance stand before Yahweh,before the priests and the judges who shall be in those days;

18 and the judges shall make diligent inquisition,and lo! if the witness be, a false witness and, falsely, have answered against his brother,

19 then shall ye do unto him as he had thought to de unto his brother,so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst;

20 and, they who remain shall hear and fear,and not go on to do again according to this wicked thing, in thy midst:

21 neither shall thine eye pity,life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.