Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 30

TGVD

A restauração de Israel

1 Esta é a palavra que veio a Jeremias da parte do Senhor:

2 Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: "Escreva em um livro todas as palavras que eu falei a você. 3 Certamente, vêm dias", declara o Senhor, "em que trarei de volta do cativeiro o meu povo,30.3 Ou trarei restauração ao meu povo; também no versículo 18. Israel e Judá, e os farei retornar à terra que dei aos seus antepassados, e eles a possuirão" diz o Senhor.

4 Estas são as palavras que o Senhor falou acerca de Israel e de Judá:

5 Assim diz o Senhor:

"Ouvem-se gritos de pânico,

de pavor, não de paz.

6 Perguntem e vejam:

pode um homem dar à luz?

Por que vejo, então, todos os homens

com as mãos no estômago, como uma mulher em trabalho de parto?

Por que estão pálidos todos os rostos?

7 Como será terrível aquele dia!

Sem comparação!

Será tempo de angústia para Jacó,

mas ele será salvo.

8 "Naquele dia", declara o Senhor dos Exércitos,

"quebrarei o jugo que está sobre o pescoço deles

e arrebentarei as suas correntes;

não mais serão escravizados pelos estrangeiros.

9 Servirão ao Senhor, o seu Deus,

e a Davi, o seu rei, que darei a eles.

10 "Por isso, não tema, Jacó, meu servo!

Não fique assustado, ó Israel!",

declara o Senhor.

"Eu o salvarei de um lugar distante,

e os seus descendentes, da terra do seu exílio.

Jacó voltará e ficará em paz e segurança;

ninguém o espantará.

11 Porque eu estou com você e o salvarei",

declara o Senhor.

"Destruirei completamente todas as nações

entre as quais eu o dispersei.

Mas não destruirei você completamente.

Eu o disciplinarei, como você merece.

Não o deixarei impune".

12 Assim diz o Senhor:

"O seu ferimento é grave,

a sua ferida é incurável.

13 Não quem defenda a sua causa;

não remédio para a sua ferida, que não cicatriza.

14 Todos os seus amantes se esqueceram de você;

eles não se importam com você.

Eu a golpeei como faz um inimigo;

dei a você um castigo cruel,

porque é grande a sua iniquidade

e numerosos são os seus pecados.

15 Por que você grita por causa do seu ferimento,

pela sua ferida incurável?

Fiz essas coisas a você porque é grande a sua iniquidade

e numerosos são os seus pecados.

16 "Mas todos os que a devoram serão devorados;

todos os seus adversários, todos eles, irão para o exílio.

Aqueles que a saqueiam serão saqueados;

eu despojarei todos os que a despojam.

17 Farei cicatrizar o seu ferimento

e curarei as suas feridas", declara o Senhor,

"porque chamam a você, Sião, de rejeitada,

aquela por quem ninguém se importa".

18 Assim diz o Senhor:

"Trarei de volta do cativeiro as tendas de Jacó

e terei compaixão das suas moradas.

A cidade será reconstruída sobre as suas ruínas,

e o palácio, no seu devido lugar.

19 Deles virão ações de graças

e o som de regozijo.

Eu os farei aumentar,

e eles não diminuirão;

eu os honrarei,

e eles não serão desprezados.

20 Os seus filhos serão como nos dias do passado,

e a sua comunidade será firmada diante de mim;

castigarei todos aqueles que os oprimem.

21 O seu líder será um entre eles;

o seu governante virá do meio deles.

Eu o trarei para perto, e ele se aproximará de mim;

pois quem se arriscaria a aproximar-se de mim?",

declara o Senhor.

22 "Por isso, vocês serão o meu povo,

e eu serei o seu Deus".

23 Vejam, a tempestade do Senhor!

A sua fúria está à solta!

Um vendaval vem

sobre a cabeça dos ímpios.

24 A ira do Senhor não se afastará

até que ele tenha cumprido

os propósitos do seu próprio coração.

Nos dias que virão,

vocês compreenderão isso.

Υποσχέσεις του Θεού για το βασίλειο του Ισραήλ (Κεφ.3031)

1,2 Ο Κύριος, ο Θεός του Ισραήλ, είπε στον Ιερεμία: «Γράψε σε βιβλίο όλα όσα σου είπα,όλα όσα σου είπα. Πιθανώς γίνεται αναφορά στις υποσχέσεις του Θεού, που ακολουθούν στα κεφ. 30 και 31.3 γιατί έρχονται μέρες που θα επαναφέρω τον αιχμάλωτο λαό μου, τον Ισραήλ και τον Ιούδα· θα τους φέρω πίσω στη χώρα που έδωσα στους προγόνους τους και θα την καταλάβουν εκ νέου».

4 Να τι είπε, λοιπόν, ο Κύριος στον Ιερεμία για τους Ισραηλίτες και για τους κατοίκους του βασιλείου του Ιούδα:

Απελευθέρωση μέσα από καταστροφές

5 Τρόμου φωνές ακούγονται, φόβος ασίγαστος βασιλεύει. 6 Λοιπόν, σταθείτε μια στιγμή και αναρωτηθείτε: Μπορεί ένας άντρας να γεννήσει παιδί; Βλέπω όμως τους άντρες να κρατούν την κοιλιά τους με τα χέρια τους, σαν τη γυναίκα που κοιλοπονάει, κι ολονών τα πρόσωπα είναι ωχρά. 7 Αλίμονο! Τι τρομερή θα είναι η μέρα κείνη! Άλλη δεν θα ναι σαν κι αυτήν. Θλίψης καιρός για τους Ισραηλίτες, που ωστόσο θα σωθούν.

8 «Τη μέρα εκείνη», λέει ο Κύριος του σύμπαντος, «το ζυγό τους από τον τράχηλό τους θα συντρίψω· θα σπάσω τα δεσμά τους και ξένοι δεν θα τους υποδουλώσουν πια, 9 αλλά θα υπηρετούν τον Κύριο, εμένα το Θεό τους, και τον απόγονο του βασιλιά Δαβίδ,τον απόγονο... Δαβίδ. Το εβρ. έχει κατά λ. «και το Δαβίδ, το βασιλιά τους». που θα τον ενθρονίσω εγώ για βασιλιά τους.

10 »Εσείς, λοιπόν, δούλοι μου Ισραηλίτες, μη φοβάστε και μην τρομάζετε! Εγώ θα σας απελευθερώσω εσάς μα και τους απογόνους σας από το μακρινό τον τόπο, τη χώρα της αιχμαλωσίας σας, και πίσω θα σας ξαναφέρω ναναπαυτείτε κι αμέριμνοι να ζήσετε, χωρίς κανείς να σας τρομάζει. 11 Εγώ θα είμαι μαζί σας, για να σας σώζω. Κι αν καταστρέψω ακόμα όλα τα έθνη όπου σας διασκόρπισα, εσάς δεν θα σας καταστρέψω· αλλά δεν πρόκειται να σας αφήσω κι εντελώς ατιμώρητους. Με δικαιοσύνη θα σας κρίνω».

Ο Κύριος θεραπεύει τα τραύματα της Ιερουσαλήμ

12 «Τα τραύματά σου είναι αθεράπευτα», λέει ο Κύριος στην Ιερουσαλήμ. «Θανάσιμη είναι η πληγή σου. 13 Κανείς δεν είναι να φροντίσει το τραύμα σου· τρόπος δεν υπάρχει να θεραπευτείς. 14 Όλοι σου οι εραστέςεραστές. Υπονοούνται οι σύμμαχοι του βασιλείου του Ιούδα (βλ. κεφ. 4:30· 20:22). σε ξέχασαν· και πια δε σε αναζητάνε. Σε χτύπησα, είναι αλήθεια, με τιμωρία σκληρή, λες κι ήμουνα εχθρός σου, γιατί ήταν πολλές οι ανομίες σου κι οι αμαρτίες σου πλήθος.

15 »Γιατί παραπονιέσαι για τα τραύματά σου; Ο πόνος σου είναγιάτρευτος· κι αν τα έκανα όλα αυτά σεσένα, είναι για τις πολλές σου ανομίες, το πλήθος των αμαρτιών σου. 16 Γιαυτό κι όσοι σε καταβρόχθισαν θα καταφαγωθούν και θα αιχμαλωτιστούν όλοι οι εχθροί σου· όσοι σε λεηλατούν θα λεηλατηθούνε, κι όσοι τα υπάρχοντά σου αρπάζουνε, θα δουν κι αυτοί τα υπάρχοντά τους να διαρπάζονται. 17 Αυτοί σε ονόμασαν "απόβλητη"· είπαν για σένα: "αυτή είναι η Σιών, η πόλη που κανείς δεν τη φροντίζει". Γιαυτό κι εγώ τα τραύματά σου θα γιατρέψω», λέει ο Κύριος, «και θα επουλώσω τις πληγές σου».

Ανοικοδόμηση και ανακαίνιση του βασιλείου

18 Ο Κύριος λέει: «Εγώ, θαλλάξω την κατάσταση των οικογενειών των Ισραηλιτών και θαποκαταστήσω τις κατοικίες τους· η πόλη θα ξαναχτιστεί πάνω στα ίδια τα ερείπιά της και το παλάτι στην παλιά του θέση. 19 Ο λαός μου τότε θα με δοξολογεί και θαλαλάζει από χαρά. Θα τον πληθύνω και δε θα χει φόβο πια να λιγοστέψει· ένδοξο θα τον κάνω και κανένας δε θα τολμά να τον περιφρονεί. 20 Οι απόγονοι του Ιακώβ θα ξαναποκτήσουν τα δικαιώματά τους: Η σύναξή τους ενώπιόν μου θα λειτουργεί με ασφάλεια κι εγώ θα τιμωρώ όποιον θελήσει να τους αδικήσει. 21 Ο άρχοντάς τους, ο αρχηγός τους, θα είναι ένας απαυτούς. Θα του επιτρέψω να με πλησιάζει», λέει ο Κύριος· «αλήθεια, ποιος θα τολμούσε να με πλησιάσει απρόσκλητος;»

Η ισχύς των υποσχέσεων του Θεού

22 Ο Κύριος λέει: «Θα είστε πάλι λαός μου κι εγώ θα είμαι Θεός σας».

23 Είναι του Κυρίου η οργή καθώς ο καταστροφικός ανεμοστρόβιλος. Θα βρει τα κεφάλια των ασεβών. 24 Δε θα πάψει του Κυρίου ο φοβερός θυμός ωσότου εκπληρώσει τις αποφάσεις του. Και θα το καταλάβετε στις έσχατες τις μέρες.

Veja também