1 Eliú prosseguiu:
2 "Você acha que isso é justo?
Pois você diz: ‘Serei absolvido por Deus’.35.2 Ou ‘A minha justiça é maior que a de Deus’.
3 Contudo, você pergunta: ‘Que vantagem tenho eu,35.3 Ou você tem.
e o que ganho se não pecar?’.
4 "Desejo responder a você e aos amigos
que estão com você.
5 Olhe para os céus e veja;
observe as nuvens, muito acima de você.
6 Se você pecar, em que isso afetará Deus?
Se os seus pecados forem muitos, em que isso o prejudicará?
7 Se você for justo, em que isso beneficiará Deus?
Ou o que ele receberá da sua mão?
8 A sua impiedade só afeta os homens, os seus semelhantes;
a sua justiça, os filhos dos homens.
9 "Os homens se lamentam sob fardos de opressão;
imploram que os libertem do braço dos poderosos.
10 Mas não há quem pergunte:
‘Onde está Deus, o meu Criador,
que, de noite, faz surgirem cânticos,
11 que nos ensina mais que aos animais da terra
e nos faz mais sábios que as35.11 Ou ensina pelos animais da terra e nos faz sábios por meio das. aves dos céus?’.
12 Quando clamam, ele não responde,
por causa da arrogância dos ímpios.
13 Aliás, Deus não escuta a vã súplica que fazem;
o Todo-poderoso35.13 Hebraico: Shadai. não lhes dá atenção.
14 Muito menos escutará ele
quando você diz que não o vê,
que a sua causa está diante dele
e que, portanto, você deve esperar por ele.
15 Escutará menos ainda se você diz
que a ira dele jamais castiga
e que ele não dá a mínima atenção à iniquidade.35.15 Conforme alguns manuscritos da Septuaginta e a Vulgata. O significado dessa frase em hebraico é incerto.
16 Assim, Jó abre a boca para dizer palavras vãs;
em sua ignorância, multiplica palavras".
Κανένας δεν μπορεί να πλησιάσει το Θεό
1 Κι ο Ελιού συνέχισε:
2 Νομίζεις πως είναι σωστό να θέλεις
μπροστά στο Θεό να βγεις αθώος;
3 Και λες: «Τι θα ωφεληθώ, τι θα κερδίσω κι αν δεν αμαρτήσω;»
4 Λοιπόν, εγώ θα σου αποκριθώ,
σ’ εσένα και στους φίλους σου μαζί σου:
5 Για πρόσεξε τον ουρανό και δες·
βλέπεις πόσο τα σύννεφα βρίσκονται
πιο ψηλά από σένα!
6 Αν κάνεις αμαρτίες εσύ,
σε τι το Θεό τον βλάπτεις;
κι αν είναι πολλαπλές οι παραβάσεις σου,
σ’ αυτόν κάνεις κακό;
7 Αν είσαι δίκαιος,
σ’ εκείνον τι προσφέρεις;
ή τι χρειάζεται να λάβει από τα χέρια σου;
8 Θνητούς ανθρώπους σαν εσένα βλάπτει η αμαρτία σου,
κι αυτούς μονάχα το καλό που κάνεις ωφελεί.
9 Όταν καταπιέζονται, στενάζουν·
ζητούν βοήθεια ενάντια στην τυραννία των ισχυρών.
10 Κανένας τους όμως δε στρέφεται
προς το Θεό, το δημιουργό του,
που ελπίδα δίνει σε ώρες σκοτεινές,
11 που μας χαρίζει γνώση περισσότερη
από της γης τα ζώα·
κι απ’ τα πουλιά μάς κάνει πιο σοφούς.
12 Φωνάζουμε για βοήθεια, μα ο Θεός δεν απαντάει,
γιατ’ είμαστε αλαζόνες κι ασεβείς.
13 Φωνάζουν μάταια· ο Θεός δεν ακούει,
ο Παντοδύναμος δεν δίνει προσοχή.
14 Κι εσύ, Ιώβ, λες πως δε βλέπεις το Θεό·
μα κάνε υπομονή,
αυτός γνωρίζει την υπόθεσή σου.
15 Αν τώρα ο θυμός του δεν ξέσπασε ακόμα τιμωρός,
και δεν πολυπροσέχει τις ανοησίες σου,
16 είναι γιατί το στόμα σου
το ανοίγεις άσκεφτα, Ιώβ,
και δίχως σύνεση λες λόγια, κι άλλα λόγια.