Publicidade

Provérbios 6

KJV
Lições para a vida diária

1 Meu filho, se você aceitou ser fiador de seu amigo

ou se concordou em garantir a dívida de um estranho,

2 se caiu numa armadilha por causa do acordo feito

e se está preso por suas palavras,

3 siga meu conselho e livre-se dessa obrigação,

pois você se colocou nas mãos de seu amigo.

Procure-o, humilhe-se

e insista com ele.

4 Não deixe para amanhã;

não descanse enquanto não resolver essa situação.

5 Livre-se como a gazela que escapa do caçador,

como o pássaro que foge da rede.

6 Aprenda com a formiga, preguiçoso!

Observe como ela age e seja sábio.

7 Embora não tenha príncipe,

nem autoridade, nem governante,

8 ela trabalha duro durante todo o verão,

juntando comida para o inverno.

9 Mas você, preguiçoso, até quando dormirá?

Quando sairá da cama?

10 Um pouco mais de sono, mais um cochilo,

mais um descanso com os braços cruzados,

11 e a pobreza o assaltará como um bandido;

a escassez o atacará como um ladrão armado.

12 Como são os desprezíveis e os perversos?

Eles vivem mentindo:

13 demonstram sua falsidade com um piscar de olho,

com um movimento do ou por sinais com os dedos.

14 Seu coração pervertido trama a maldade,

e andam sempre criando problemas.

15 Por isso, serão destruídos de repente,

despedaçados num instante sem que possam se recuperar.

16 seis coisas que o Senhor odeia,

ou melhor, sete coisas que ele considera detestáveis:

17 olhos arrogantes,

língua mentirosa,

mãos que matam o inocente,

18 coração que trama a maldade,

pés que se apressam em fazer o mal,

19 testemunha falsa que diz mentiras,

e aquele que semeia desentendimento entre irmãos.

20 Meu filho, obedeça aos mandamentos de seu pai

e não deixe de lado a instrução de sua mãe.

21 Guarde as palavras deles em seu coração

e amarre-as em seu pescoço.

22 Quando você andar, os conselhos de seus pais o guiarão;

quando dormir, eles o protegerão;

quando acordar, eles o orientarão.

23 Pois o mandamento é lâmpada,

e a instrução é luz;

e as correções da disciplina

são o caminho que conduz à vida.

24 Eles o protegerão da mulher imoral,

das palavras sedutoras da promíscua.

25 Não cobice sua beleza;

não deixe que seus olhares o seduzam.

26 Pois a prostituta o levará à pobreza,6.26 Em hebraico, a prostituta o reduzirá a um pedaço de pão.

mas dormir com a esposa de outro homem lhe custará a vida.

27 Pode um homem carregar fogo junto ao peito

sem que a roupa se queime?

28 Pode alguém caminhar sobre brasas

sem que os pés se queimem?

29 Assim acontece com quem dorme com a mulher de outro;

aquele que a toca não ficará sem castigo.

30 Pode-se encontrar desculpa para o ladrão

que rouba porque está com fome.

31 Ainda assim, se for apanhado, terá de pagar sete vezes o que roubou,

mesmo que precise vender tudo que em sua casa.

32 Mas o homem que comete adultério não tem juízo,

pois destrói a si mesmo.

33 Será ferido e desonrado,

e sua vergonha jamais se apagará.

34 Porque o marido ciumento ficará furioso

e não terá misericórdia quando se vingar.

35 Não aceitará compensação alguma,

nem se satisfará com os presentes mais valiosos.

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger, 2 Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth. 3 Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.6.3 and make…: or, so shalt thou prevail with thy friend 4 Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. 5 Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.

6 Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise: 7 Which having no guide, overseer, or ruler, 8 Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest. 9 How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep? 10 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep: 11 So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.

12 A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth. 13 He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers; 14 Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.6.14 soweth: Heb. casteth forth 15 Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

16 These six things doth the LORD hate: yea, seven are an abomination unto him:6.16 unto…: Heb. of his soul 17 A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,6.17 A proud…: Heb. Haughty eyes 18 An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief, 19 A false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.

20 My son, keep thy father’s commandment, and forsake not the law of thy mother: 21 Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck. 22 When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee. 23 For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:6.23 lamp: or, candle 24 To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.6.24 of the…: or, of the strange tongue 25 Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids. 26 For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.6.26 the adulteress: Heb. the woman of a man, or, a man’s wife 27 Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned? 28 Can one go upon hot coals, and his feet not be burned? 29 So he that goeth in to his neighbour’s wife; whosoever toucheth her shall not be innocent. 30 Men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry; 31 But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house. 32 But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.6.32 understanding: Heb. heart 33 A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away. 34 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance. 35 He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.6.35 He will…: Heb. He will not accept the face of any ransom

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-