O julgamento do Senhor contra Israel

1 Como Israel é próspero!

É uma videira viçosa cheia de frutos.

Mas, quanto mais seu povo enriquece,

mais altares idólatras constrói.

Quanto mais fartas suas colheitas,

mais belas suas colunas sagradas.

2 O coração dos israelitas é inconstante;

são culpados e devem ser castigados.

O Senhor derrubará seus altares

e despedaçará suas colunas.

3 Então eles dirão: "Não temos rei,

pois não tememos o Senhor.

Mas, ainda que tivéssemos rei,

o que ele poderia fazer por nós?".

4 Proferem palavras vazias

e fazem alianças que não pretendem cumprir.

Por isso disputas legais brotam em seu meio,

como ervas daninhas num campo arado.

5 Os habitantes de Samaria tremem de medo

por causa do bezerro em Bete-Áven,

e por ele lamentam.

Embora seus sacerdotes idólatras se alegrem com o bezerro,

será removida a glória de seu ídolo.

6 Será levado para a Assíria,

como presente para o grande rei de lá.

Efraim será humilhado, e Israel, envergonhado,

porque seu povo confiou nesse ídolo.

7 Samaria e seu rei serão cortados fora

e ficarão à deriva,

como um pedaço de madeira

lançado no mar.

8 Os santuários idólatras em Áven, onde Israel pecou, serão destruídos;

espinhos e mato crescerão ao redor de seus altares.

O povo suplicará aos montes: "Soterrem-nos!"

e pedirá às colinas: "Caiam sobre nós!".

9 "Ó Israel, desde o tempo de Gibeá,

só houve pecado e mais pecado!

Não foi com razão

que os perversos de Gibeá foram atacados?

10 Agora, quando me parecer melhor,

eu também os atacarei.

Convocarei os exércitos das nações

para castigá-los por seus muitos pecados.

11 "Israel é como bezerra treinada que pisa o trigo,

um trabalho fácil, que ela gosta de fazer.

Mas eu colocarei um jugo opressor sobre seu pescoço delicado;

obrigarei Judá a arar

e farei Israel lavrar o solo endurecido.

12 Eu disse: ‘Plantem boas sementes de justiça

e terão uma colheita de amor.

Arem o solo endurecido de seu coração,

pois é hora de buscar o Senhor,

para que ele venha e faça chover

justiça sobre vocês’.

13 "Mas vocês cultivaram a maldade

e juntaram uma farta colheita de pecados.

Comeram o fruto das mentiras

ao confiar em carros de guerra.

e em seus grandes exércitos.

14 Agora os horrores da guerra

surgirão no meio de seu povo.

Todas as suas fortalezas cairão,

como quando Salmã destruiu Bete-Arbel.

Até mães e crianças

foram despedaçadas ali.

15 O mesmo lhe acontecerá, Betel,

por causa de sua grande maldade.

Quando amanhecer o dia do juízo,

o rei de Israel será totalmente destruído."

1 Israel was a spreading vine; he brought forth fruit for himself. As his fruit increased, he built more altars; as his land prospered, he adorned his sacred stones.

2 Their heart is deceitful, and now they must bear their guilt. The LORD will demolish their altars and destroy their sacred stones.

3 Then they will say, "We have no king because we did not revere the LORD. But even if we had a king, what could he do for us?"

4 They make many promises, take false oaths and make agreements; therefore lawsuits spring up like poisonous weeds in a plowed field.

5 The people who live in Samaria fear for the calf-idol of Beth Aven. "Its people will mourn over it, and so will its idolatrous priests, those who had rejoiced over its splendor, because it is taken from them into exile.

6 It will be carried to Assyria as tribute for the great king. Ephraim will be disgraced; Israel will be ashamed of its foreign alliances.

7 Samaria's king will be destroyed, swept away like a twig on the surface of the waters.

8 The high places of wickedness "will be destroyed — it is the sin of Israel. Thorns and thistles will grow up and cover their altars. Then they will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"

9 "Since the days of Gibeah, you have sinned, Israel, and there you have remained. "Will not war again overtake the evildoers in Gibeah?

10 When I please, I will punish them; nations will be gathered against them to put them in bonds for their double sin.

11 Ephraim is a trained heifer that loves to thresh; so I will put a yoke on her fair neck. I will drive Ephraim, Judah must plow, and Jacob must break up the ground.

12 Sow righteousness for yourselves, reap the fruit of unfailing love, and break up your unplowed ground; for it is time to seek the LORD, until he comes and showers his righteousness on you.

13 But you have planted wickedness, you have reaped evil, you have eaten the fruit of deception. Because you have depended on your own strength and on your many warriors,

14 the roar of battle will rise against your people, so that all your fortresses will be devastated — as Shalman devastated Beth Arbel on the day of battle, when mothers were dashed to the ground with their children.

15 So will it happen to you, Bethel, because your wickedness is great. When that day dawns, the king of Israel will be completely destroyed.