1 "Quando Israel era menino, eu o amei,
e do Egito chamei meu filho.
2 Mas, quanto mais o chamava,
mais ele se afastava de mim;
oferecia sacrifícios às imagens de Baal
e queimava incenso aos ídolos.
3 Ensinei Israel a andar,
conduzindo-o pela mão.
Mas ele não se deu conta
de que era eu quem dele cuidava.
4 Guiei Israel
com meus laços de amor.
Tirei o jugo de seu pescoço
e eu mesmo me inclinei para alimentá-lo.
5 "Mas, porque meu povo não quer voltar para mim,
voltará para o Egito
e será obrigado a viver na Assíria.
6 A guerra devastará suas cidades,
e os inimigos derrubarão suas portas.
Destruirão os israelitas,
por causa de suas tramas.
7 Pois meu povo está decidido a me abandonar;
eles me chamam Altíssimo,
mas não me honram de verdade.
8 "Como eu poderia desistir de você, Israel?
Como poderia deixá-lo?
Como poderia destruí-lo como Admá
ou arrasá-lo como Zeboim?
Meu coração está dilacerado,
e minha compaixão transborda.
9 Não enviarei minha ira furiosa,
não destruirei Israel,
pois sou Deus, e não um simples mortal.
Sou o Santo que vive entre vocês,
e não virei com minha ira.
10 Pois, um dia, meu povo me seguirá;
eu, o Senhor, rugirei como leão,
e, quando eu rugir,
meu povo retornará, tremendo, desde o oeste.
11 Como um bando de aves, virão do Egito;
tremendo como pombas, voltarão da Assíria.
Eu os trarei de volta para casa",
diz o Senhor.
12 Israel me cerca de mentiras e traições,
mas Judá ainda obedece a Deus
e é fiel ao Santo.
Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.
1 "When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.2 But the more they were called, the more they went away from me. "They sacrificed to the Baals and they burned incense to images.3 It was I who taught Ephraim to walk, taking them by the arms; but they did not realize it was I who healed them.4 I led them with cords of human kindness, with ties of love. To them I was like one who lifts a little child to the cheek, and I bent down to feed them.5 "Will they not return to Egypt and will not Assyria rule over them because they refuse to repent?6 A sword will flash in their cities; it will devour their false prophets and put an end to their plans.7 My people are determined to turn from me. Even though they call me God Most High, I will by no means exalt them.8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboyim? My heart is changed within me; all my compassion is aroused.9 I will not carry out my fierce anger, nor will I devastate Ephraim again. For I am God, and not a man — the Holy One among you. I will not come against their cities.10 They will follow the LORD; he will roar like a lion. When he roars, his children will come trembling from the west.11 They will come from Egypt, trembling like sparrows, from Assyria, fluttering like doves. I will settle them in their homes," declares the LORD.12 Ephraim has surrounded me with lies, Israel with deceit. And Judah is unruly against God, even against the faithful Holy One. [^2]