Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Reis 18

Draetaem ya i finis

41 Nao Profet Elaeja i talem long King Ehab se, "Ale, yu go. Naoia yu save kakae. Mi mi harem noes blong bigfala ren i stap kam." 42 18.42: Jem 5.18Taem we king i go blong kakae, profet i klaem i go antap long bigfala hil ya bakegen, nao i nildaon, i bodaon we fes blong hem i kasem ni blong hem, i prea. 43 Nao hem i talem long man blong wok blong hem se, "Yu go traem lukluk i godaon long solwota, se i gat saen blong ren, no nogat."

Nao man ya i go lukluk, mo i kambak, i talem se, "No, mi no luk wan samting."

Nao profet i sanem hem i gobak seven taem, blong i lukluk. 44 Nao long namba seven taem blong hem, hem i kambak, i talem se, "Mi jes luk wan smol klaod nomo i kamaot long solwota, be i smol nomo olsem han blong man."

Nao profet i talem long hem se, "Yu go luk king, yu talem long hem, se i gud hem i go mekemrere kat blong hem, i gohom kwiktaem. Sipos no, bambae ren i blokem hem."

45 Nao i no longtaem, klaod blong ren i kam kavremap olgeta ples, mo win i stat blu, nao bigfala ren i stat foldaon. Ale, king i klaem long kat blong hem, nao i gobak long Jisrehel.

Veja também