1 Nao ol laen* blong Isrel* oli aot long draeples ya Sin bakegen, mo oltaem oli stap muv i go long ol naranarafala ples, olsem we Hae God i stap talemaot long olgeta. Nao oli kam mekem ples blong olgeta long ples ya Refidim, be i no gat wota blong dring long ples ya. 2 Nao oli girap, oli stat tok agens long Moses bakegen, oli talem se, "!Yu givim wota long mifala, blong mifala i dring!"
Nao hem i talem long olgeta se, "?From wanem yufala i stap tok agens long mi olsem? ?From wanem yufala i wantem traem paoa blong Hae God?"
3 Be ol man ya oli tosta tumas, nao oli stap tok long hem yet, oli talem se, "?From wanem yu tekemaot mifala long Ijip? ?Yu wantem mifala i tosta gogo mifala i ded from? !Yu luk! !Mifala wetem ol pikinini blong mifala mo ol anamol blong mifala, bambae mifala evriwan i ded long ples ya!"
4 Nao Moses i prea strong long Hae God, i talem se, "Hae God. ?Bambae mi mekem olsem wanem nao long ol man ya? !Bambae i no longtaem oli stonem mi mi ded ya!"
5 Nao Hae God i talem long hem se, "Yu holem wokingstik ya we yu bin kilim Nael Reva long hem bifo, mo yu go tekem sam lida blong ol man ya yufala i go fastaem, ol man ya bambae oli kam biaen. 6 Mi bambae mi kam stanap stret long fes blong yu, long wan ston long hil ya Sinae, nao bambae yu kam kilim ston ya, nao wota bambae i kamaot long hem blong olgeta ya oli dring long hem." Nao Moses i mekem olsem long fes blong ol lida ya blong olgeta.
7 Nao oli putum nem blong ples ya, se Meriba, we i min se "Oli tok agens", mo Masaha we i min se "Oli wantem traem", from we long ples ya, olgeta oli stap tok agens long Moses, mo oli wantem traem paoa blong Hae God. Long ples ya, ol man oli tok long Moses, oli talem se, "?Hae God i stap wetem yumi, no nogat?"
8 Nao taem olgeta oli stap yet long Refidim, ol laen* blong Amalek oli kam mekem faet agens long olgeta. 9 Nao Moses i talem long Josua se, "Yu go jusumaot ol man blong faet, mo tumora bambae yufala i go faet agens long olgeta ya. Mi bambae mi tekem wokingstik ya we God i talem long mi blong mi holem, mi go stanap long hil ya longwe." 10 Nao Josua i go mekem olsem we Moses i talem long hem, mo long nekis dei, oli go faet long olgeta ya. Mo taem oli go, Moses wetem Eron mo Huru, trifala i go antap long hil ya. 11 Taem Moses i leftemap han blong hem, Josua olgeta oli stap win, be taem han blong hem i taed, i putum i godaon, ol laen blong Amalek oli stat win. 12 Nao taem han blong Moses i kam slak, Eron mo Huru tufala i karem wan ston i kam, nao Moses i sidaon long hem, mo tufala i stap stanap long saed blong hem, tufala i stap holem han blong hem antap blong i no muv. Tufala i stap holem olsem gogo kasem we san i godaon. 13 Nao long fasin ya, Josua olgeta oli winim ol laen blong Amalek ya, mo oli kilim plante long olgeta oli ded.
14 Nao Hae God i talem long Moses se, "Yu mas raetemdaon stori blong faet ya tede long wan buk,* blong ol man oli no save fogetem, mo yu mas talemaot tu long Josua. Bambae mi mi spolemgud ol laen blong Amalek ya, we bambae ol man oli no moa save tingbaot olgeta bakegen samtaem." 15 Nao Moses i wokem wan olta long ples ya, mo i putum nem blong hem se, "Hae God i Olsem Flaeg blong Mi." 16 Mo bakegen, hem i talem se, "Yufala i mas leftemap flaeg ya. Hae God bambae i stap faet agens long ol laen blong Amalek ya oltaem, gogo i no save finis."