Publicidade

Êxodo 12

Toktok blong Lafet blong Pasova

1 Nao taem Moses mo Eron, tufala i stap yet long Ijip, Hae God i talem long tufala se, 2 "Moses mo Eron. Manis* ya bambae i fas manis blong yia long kalanda blong yufala. 3 Mo yutufala i mas talemaot long olgeta laen* blong Isrel* we mi mi talem se, ‘Long namba ten dei blong manis ya, evri hed blong haos oli mas jusum wan yang sipsip no wan yang nani, blong hem wetem olgeta long haos blong hem bambae oli kakae. 4 Be sipos olgeta long wan haos oli no plante, oli no naf blong finisim mit ya, hed blong haos ya i mas singaot olgeta long wan narafala haos we i stap klosap, blong oli kam joen wanples blong kakae mit ya. Mo hem i mas makemgud, blong bambae olgeta oli naf blong finisimgud mit ya. 5 Hem i mas tekem man sipsip no man nani, we i gat wan yia nomo blong hem, mo i no mas gat wan samting i rong long bodi blong hem. 6 Hed blong haos ya i mas holem anamol ya, go kasem namba fotin dei blong manis ya, nao long dei ya, taem san i godaon, ol hed blong haos oli mas kilim ol anamol ya. 7 Nao long evri haos, hed blong haos i mas tekem sam blad blong anamol ya, i mas ravem long tufala pos blong doa mo long kros blong doa blong haos ya we bambae oli kakae mit ya long hem. 8 Long naet ya, bambae yufala i mas rusum sipsip no nani ya, mo yufala i mas kakae mit blong hem wetem ol lif ya we i konkon, mo bred* ya we i no gat is long hem. 9 Bambae yufala i no mas kakae we i no tan, mo yufala i no mas kukum, yufala i mas rusum nomo we i tan gud. Yufala i mas rusum olgeta mit blong hem, wetem hed mo leg mo ol samting blong gat blong hem we i gud blong kakae. 10 Mo yufala i mas finisim long naet ya, yufala i no mas livim haf i stap go kasem long moning. Sipos i gat haf i stap, be yufala i mas bonem long faea. 11 Mo taem yufala i no kakae yet, yufala i mas putum ol klos blong wokbaot, wetem sandel blong yufala, mo yufala i mas karem stik blong wokbaot long han blong yufala, nao yufala i mas kakae hareap. Mi mi Hae God, mo hemia i Lafet* blong Pasova,* we yufala i mas mekem blong ona long mi.

12 " ‘Long sem naet ya, bambae mi mi pastru long olgeta ples long kantri ya, mo bambae mi kilim olgeta fasbon pikinini boe blong ol man mo blong ol anamol long ples ya. Mo bambae mi panisim olgeta god blong olgeta tu. 13 Be taem mi mi kam pas, sipos mi luk blad long ol pos blong doa, hemia bambae i saen we yufala i stap long haos ya. Sipos mi luk blad ya, bambae mi pasova long haos ya, mi no panisim yufala wetem ol man Ijip ya. 14 Dei ya i wan tabu dei, mo evri yia, bambae yufala i mas mekem lafet blong hem, blong tingbaot ol samting ya bakegen we mi mi mekem long yufala. Lafet ya, bambae yufala i mas mekem evri yia, gogo i no save finis.’ "

Toktok blong Lafet blong Bred ya we i No Gat Is long hem

15 Nao Hae God i sanem Moses mo Eron blong tufala i talemaot long ol laen* blong Isrel,* we hem i talem se, "I stat long Lafet* blong Pasova, bambae yufala i no kakae bred* we i gat is long hem gogo kasem seven dei, bambae yufala i stap kakae bred ya nomo we i no gat is long hem. Long fas dei blong lafet ya, bambae yufala i mas sakemaot olgeta is we i stap long haos blong yufala, from we sipos i gat man we i stap kakae bred we i gat is long hem long ol seven dei ya, man ya bambae yufala i mas putumaot hem i no moa stap wetem yufala. 16 Long fas dei ya, mo bakegen long namba seven dei, bambae yufala i mas kam wanples blong mekem wosip long mi. Long ol seven dei ya, bambae yufala i no wok, yufala i save wokem ol kakae blong yufala nomo. 17 Evri yia, bambae yufala i mas mekem lafet ya, mo yufala i mas putum fas dei blong hem long dei ya we mi bambae mi tekem yufala i aot long Ijip, we bambae yufala i stap wokbaot kampani long ol laen blong yufala. Evri yia, bambae yufala i mas mekem lafet blong makem dei ya, gogo i no save finis. 18 Evri yia, long fas manis, i stat long sapa long namba fotin dei blong hem, i kasem sapa long namba twanti wan dei blong hem, bambae yufala i mas kakae bred ya nomo we i no gat is long hem. 19 Long ol seven dei ya, bambae yufala i no mas holem is i stap long ol haos blong yufala. Sipos wan long yufala, nating we i kamaot long laen blong yufala no i wan strenja, be i kakae bred we i gat is long hem, bambae yufala i mas putumaot hem i no moa stap wetem yufala. 20 Long ol dei ya, bambae yufala i no mas kakae bred we i gat is long hem. Long weples yufala i stap, bambae yufala i mas kakae bred ya nomo we i no gat is long hem."

Fas Lafet blong Pasova

21 Nao Moses i singaot olgeta lida blong ol laen* blong Isrel* oli kam wanples, mo i talem long olgeta se, "Yufala i go talemaot long ol man blong yufala, blong oli jusumaot ol smol sipsip no ol smol nani blong olgeta, blong bambae oli kilim olgeta blong mekem Lafet* blong Pasova. 22 Olgeta oli mas tekem smol han blong stik ya hisop,* oli mas pusum i go long blad blong anamol ya we i stap long besin, nao oli mas ravem long tufala pos blong doa wetem kros blong doa blong ol haos blong olgeta. Nao bambae oli mas stap nomo insaed long ol haos ya, we bambae i no gat wan long olgeta i save kamaot bakegen, go kasem long moning. 23 Nao sipos Hae God i pastru long kantri ya blong kilim ol man Ijip, nao hem i luk blad ya, bambae hem i no save letem enjel ya blong kilim man i go insaed long haos ya blong kilim yufala. 24 Yumi wetem olgeta we bambae oli kamaot biaen long yumi, bambae yumi evriwan i mas holem ol rul ya oltaem, gogo i no save finis. 25 Mo taem yumi go stap long kantri ya we Hae God i promes* blong givim long yumi, oltaem bambae yumi mas folem ol fasin ya blong mekem lafet ya. 26 Nao samtaem, sipos ol pikinini blong yumi oli askem long yumi se, ‘?Yumi stap mekem ol samting ya from wanem?’ 27 bambae yumi mas talem long olgeta se, ‘Hemia sakrefaes blong Lafet blong Pasova ya. Yumi stap mekem blong ona long Hae God, from we bifo, taem we mifala i stap long Ijip, hem i kilim ol man Ijip oli ded, be i pasova long ol haos blong mifala, i letem mifala i stap laef.’ "

Nao taem olgeta oli harem tok ya, oli bodaon, oli mekem wosip long Hae God. 28 Nao oli go mekem olsem we hem i talem long tufala.

Las panis, ol fasbon pikinini boe blong ol man Ijip oli ded

29 Nao long medel naet, Hae God i kam kilim olgeta fasbon pikinini boe blong ol man Ijip oli ded, i stat long fasbon pikinini ya blong king we king i stap tingting se bambae i tekem ples blong hem i kam king, i go kasem ol fasbon pikinini boe blong ol man we oli stap long kalabus. Mo hem i kilim ol fasbon pikinini man blong ol anamol tu blong olgeta oli ded. 30 Nao long naet ya, king wetem ol haeman blong hem wetem ol narafala man Ijip oli wekap, nao oli krae we i krae, from we long olgeta haos long kantri ya, i gat man i ded. 31 Nao long naet ya nomo, king i singaot Moses mo Eron i kam, nao i talem long tufala se, "!Yutufala i aot long ples ya! !Yutufala i tekem ol man blong yutufala, yufala i go! !Yufala i mas gowe long ol man blong mi! Yufala i save go mekem wosip long Hae God olsem we yutufala i stap askem. 32 Mo yufala i save tekem ol sipsip mo ol nani mo ol buluk blong yufala tu i go. Be plis, yufala i mas prea long Hae God blong i blesem mi."

33 Mo ol man Ijip oli stap hareap long olgeta blong oli aot kwik long ples blong olgeta. Oli stap talem long olgeta se, "!Yufala i mas aot naoia! !Sipos no, bambae mifala i ded evriwan ya!" 34 Nao olgeta oli tekem ol flaoa we oli miksimap finis be i no gat is long hem, oli fulumap long ol sospen blong olgeta, mo oli kavremap long kaliko, oli karem, oli go. 35,36 Mo long taem ya, oli karem plante gudgudfala samting tu, we ol man Ijip oli givim long olgeta, from we bifo, Moses i bin talem long olgeta blong oli go asaskem long ol man Ijip ya blong oli givim ol samting long olgeta we ol man oli wokem long silva no long gol, wetem ol gudfala klos blong olgeta. Nao Hae God i bin mekem ol man Ijip oli tinghevi long olgeta, mo long taem ya, oli bin givim ol samting ya long olgeta olsem we oli askem. Nao long fasin ya, olgeta oli karem ol gudgudfala samting ya tu oli go.

Ol laen blong Isrel oli aot long Ijip

37 Nao ol laen* blong Isrel* oli aot long taon ya Rameses long Ijip, oli wokbaot blong go long Sukot Oli plante we plante, namba blong ol man i kasem samwe long sikis handred taosen, be hemia, oli no kaontem ol woman mo ol pikinini. 38 Mo i gat ol narafala man tu oli go wetem olgeta we oli plante tumas, mo i gat plante sipsip mo nani mo buluk tu we oli tekem i go. 39 Mo long rod, oli stap kukum ol flaoa ya we oli miksimap finis be i no gat is long hem, we oli karem i kam, from we taem oli aot longwe, ol man Ijip oli ronemaot olgeta kwiktaem tumas, nao oli no gat taem blong mekemrere ol kakae blong olgeta, mo blong wokem bred* ya we i gat is long hem.

40,41 Olgeta twelef laen blong ol man ya blong Hae God oli kamaot biaen long Isrel ya bifo, mo oli bin stap fo handred toti yia long kantri ya Ijip. Nao stret long dei ya we fo handred toti yia i finis, olgeta oli aot long kantri ya bakegen, oli kam. 42 Naet ya we Hae God i tekemaot olgeta long hem, hem i putum se i tabu, i blong hem, mo i talem long olgeta, se evri yia, bambae oli mas stap tingbaot naet ya, gogo i no save finis.

Ol rul blong Lafet blong Pasova

43 Nao Hae God i talem long Moses mo Eron se, "Ol rul blong Lafet* blong Pasova i olsem. Ol strenja we oli stap wetem yufala bambae oli no save joen long lafet ya. 44 Mo ol man we yufala i pemaot olgeta blong oli kam slef* blong yufala, olgeta ya tu bambae oli no save joen nating, fastaem yufala i mas mekem sakomsaes* long olgeta, nao biaen oli save joen. 45 Ol man we oli stap wetem yufala blong smoltaem nomo, wetem olgeta we oli stap wok blong yufala bambae oli no save joen long lafet ya. 46 Sipos yufala i rusum wan anamol long haos blong yufala, bambae yufala i mas kakae olgeta mit blong anamol ya long sem haos ya nomo, yufala i no save tekemaot i go afsaed, mo yufala i no save brekem ol bun blong hem tu. 47 Long dei blong lafet ya, yufala we i laen* blong Isrel,* yufala evriwan i mas mekem lafet ya, 48 be ol man we oli no sakomsaes oli no save mekem. Sipos man we i strenja i kam mekem ples blong hem wetem yufala, nao i wantem mekem Lafet blong Pasova ya blong ona long mi, be fastaem yufala i mas mekem sakomsaes long hem, mo long olgeta man we oli stap long haos blong hem. Taem hem i mekem olsem, i olsem we hem i wan long yufala nomo, mo i save mekem lafet ya. 49 Ol rul ya i blong yufala evriwan, nating we sam long yufala i laen blong Isrel, mo sam long yufala, fastaem oli strenja we oli kam mekem ples blong olgeta wetem yufala."

50 Nao olgeta laen blong Isrel ya oli obei long tok ya blong Hae God, mo oli mekem olgeta samting we hem i talem long Moses mo Eron. 51 Mo long sem dei ya, hem i tekem olgeta oli aot long Ijip oli kam, we oli stap wokbaot kampani long ol laen blong olgeta.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-