1 Um dos sete anjos que tinha derramado as pragas sobre a Terra dirigiu-se a mim e disse: Vem comigo, para que eu te mostre o que vai acontecer à grande prostituta, que está sentada sobre muitas águas.

2 Os governantes juntaram-se a ela violando a obediência e fidelidade que deviam a Deus, e os habitantes da Terra embriagaram-se com o vinho da sua corrupção e imoralidade.

3 O anjo levou-me em espírito a um deserto. E vi uma mulher sentada num monstro vermelho, que tinha sete cabeças e dez chifres; e todo ele estava coberto de insultos contra Deus./

4 A roupa que a mulher vestia era de púrpura e vermelha; trazia jóias de ouro com pérolas e pedras preciosas. Segurava na mão uma taça de ouro cujo conteúdo, que a enchia completamente, representava as obscenidades repugnantes da sua vida de imoralidade.

5 Na testa tinha uma inscrição cujo real significado ainda não foi revelado:sA grande Babilónia, mãe de toda a espécie de prostituição, a fonte de todo o tipo de sujidade sobre a Terra

6 Constatei que a mulher estava embriagada; mas era com o sangue dos santos e dos mártires de Jesus. Fiquei cheio de espanto e maravilhado com o que via.

7 Perguntou-me o anjo: Porque estás assim tão admirado? Eu vou dizer-te o que representa a mulher e o monstro em que ela está sentada o qual tem as sete cabeças e dez chifres

8 Este monstro já não vive agora, mas há-de surgir de novo do abismo insondável para ir depois definitivamente para a destruição eterna. E os habitantes da Terra, cujos nomes não estão inscritos no livro da vida, desde que o mundo foi criado, ficarão admirados de o ver reaparecer depois de ter estado morto.

9 Para interpretar o sentido destas imagens é preciso inteligência e sabedoria: as sete cabeças são sete colinas sobre as quais a mulher se estabeleceu. Mas também representam sete reis.

10 Cinco deles já foram derrubados, um existe actualmente e o último ainda está para vir, mas o seu reinado deverá ser curto.

11 O próprio monstro vermelho será ele também um oitavo rei que virá na sequência dos outros sete e terá em si características dos outros sete, e depois será destruído.

12 Os seus dez chifres são dez reis que ainda não subiram ao poder. Aliás não reinarão senão durante um espaço de tempo muito curto.

13 E todos esses reis assinarão um tratado com o monstro, entregando-lhe o poder e a autoridade que detêm.

14 Farão juntos guerra ao Cordeiro, que os vencerá, porque é Rei, acima de todos os reis, e Senhor, dominando todos os senhores entre os homens. Aqueles que lhe são fiéis, que foram chamados e escolhidos por ele, esses participarão da sua vitória.

15 O anjo continuou a explicar-me: Todos aqueles mares sobre os quais a mulher está sentada representam multidões de povos de todas as nações e línguas.

16 Mas o monstro vermelho e os seus dez chifres - que representam dez reis que reinarão com ele - todos eles têm ódio à mulher. Vão atacá-la, tirar-lhe-ão as roupas que veste, comerão a sua carne e queimá-la-ão pelo fogo.

17 Porque Deus pôs nas suas mentes a intenção de executarem precisamente o seu plano; e assim concordarão todos em dar o seu poder ao monstro, isto até que se cumpra a palavra de Deus

18 A mulher que viste representa a grande cidade que tem sob o seu poder todos os governantes da Terra.

3 Ja hän vei minut hengessä erämaahan. Siellä minä näin naisen istuvan helakanpunaisen pedon selässä; peto oli täynnä pilkkaavia nimiä, ja sillä oli seitsemän päätä ja kymmenen sarvea.

4 Ja nainen oli puettu purppuraan ja helakanpunaan ja koristettu kullalla ja jalokivillä ja helmillä ja piti kädessään kultaista maljaa, joka oli täynnä kauhistuksia ja hänen haureutensa riettauksia.

6 Ja minä näin sen naisen olevan juovuksissa pyhien verestä ja Jeesuksen todistajain verestä; ja nähdessäni hänet minä suuresti ihmettelin.

8 Peto, jonka sinä näit, on ollut, eikä sitä enää ole, mutta se on nouseva syvyydestä ja menevä kadotukseen; ja ne maan päällä asuvaiset, joiden nimet eivät ole kirjoitetut elämän kirjaan, hamasta maailman perustamisesta, ihmettelevät, kun he näkevät pedon, että se on ollut eikä sitä enää ole, mutta se on tuleva.

9 Tässä on ymmärrys, jossa viisaus on: Ne seitsemän päätä ovat seitsemän vuorta, joiden päällä nainen istuu; ne ovat myös seitsemän kuningasta;

10 heistä on viisi kaatunut, yksi on, viimeinen ei ole vielä tullut, ja kun hän tulee, pitää hänen vähän aikaa pysymän.

11 Ja peto, joka on ollut ja jota ei enää ole, on itse kahdeksas, ja on yksi noista seitsemästä, ja menee kadotukseen.

12 Ja ne kymmenen sarvea, jotka sinä näit, ovat kymmenen kuningasta, jotka eivät vielä ole saaneet kuninkuutta, mutta saavat vallan niinkuin kuninkaat yhdeksi hetkeksi pedon kanssa.

13 Näillä on yksi ja sama mieli, ja he antavat voimansa ja valtansa pedolle.

16 Ja ne kymmenen sarvea, jotka sinä näit, ja peto, ne vihaavat porttoa ja riisuvat hänet paljaaksi ja alastomaksi ja syövät hänen lihansa ja polttavat hänet tulessa.

17 Sillä Jumala on pannut heidän sydämeensä, että he täyttävät hänen aivoituksensa, yksimielisesti, ja antavat kuninkuutensa pedolle, kunnes Jumalan sanat täyttyvät.