10 Ko da nađe čestitu ženu?
Takva vredi mnogo više od dragulja.
11 U nju se pouzdaje srce njenog muža
i neće ostati bez dobitka.
12 Dobro, a ne zlo ona mu čini
kroz sve dane života svoga.
13 Prihvata se vune i lana
pa uživa u radu ruku svojih.
14 Ona je poput trgovačkih galija,
jer izdaleka donosi sebi hleba.
15 Diže se dok je još mrklo,
hranu deli ukućanima
i poslove sluškinjama svojim.
16 Razgleda njivu pa je kupi,
od zarade svojih ruku sadi vinograd.
17 Odvažno se prihvata posla
i mišice svoje jača.
18 Uviđa da dobro zarađuje
i svetiljka joj se po noći ne gasi.
19 Rukama se preslice dohvata,
dlanovima prihvata vreteno.
20 Siromahu otvara šaku,
ruke pruža ubogome.
21 Ne strahuje za ukućane kada je sneg,
jer svi u domu nose dvostruku odeću31,21 Ovo je prevod prema Septuaginti, a prema jevrejskom tekstu reč je o grimiznoj odeći..
22 Pokrivače sebi šije
i odeću od tankoga platna i skerleta.
23 Poznaje se njen muž na vratima
kada sedi sa starešinama zemlje.
24 Ona šije lanene košulje i prodaje ih,
pojasevima snabdeva trgovce.
25 Oblači se u čast i u diku
i smeje se danu što dolazi.
26 Mudro otvara usta svoja,
a na jeziku su joj pouke istine.
27 Nadgleda kako joj ukućani žive
i ne jede hleb u dokolici.
28 Sinovi njeni se dižu i blagosiljaju je,
a njen je muž hvali:
29 „Čestite su mnoge žene
ali ti ih sve nadmašuješ!"
30 Dopadljivost je zavodljiva i lepota je prolazna,
ali će hvaljena biti žena koja se Gospoda boji.
31 Podajte joj nešto od ploda njenih ruku
i neka je na vratima grada hvale dela njena!