1 Y SALOMÓN hizo parentesco con Faraón rey de Egipto, porque tomó la hija de Faraón, 3.1 cp. 7.8 y 9.16,24 y 11.1.y trájola á 3.1 cp. 2.10.la ciudad de David, entre tanto que acababa de edificar su casa, 3.1 cp. 7.1.y la casa de Jehová, 3.1 cp. 6.y los 3.1 cp. 9.15,19.muros de Jerusalem alrededor.
2 Hasta entonces el pueblo sacrificaba en los altos; 3.2 Lv. 17.3,6. Dt. 12.2,5. cp. 22.44porque no había casa edificada al nombre de Jehová hasta 3.2 cp. 5.3.aquellos tiempos.
3 Mas Salomón amó á Jehová, 3.3 Dt. 6.5 y 10.12 y 30.16,20. Sal. 31.23. Ro. 8.28. 1 Co. 8.3.andando en los estatutos de su padre David: solamente sacrificaba y quemaba perfumes en los altos.
4 E iba el rey á 3.4 Jos. 9.3.Gabaón, 3.4 1 Cr. 16.39 y 21.30. 2 Cr. 1.3,6,13.porque aquél era el 3.4 1 S. 9.10.alto principal, y sacrificaba allí: mil holocaustos sacrificaba Salomón sobre aquel altar.
5 3.5 Hasta ver. 14 , 2 Cr. 1.7-12.Y aparecióse Jehová á Salomón en Gabaón una noche en sueños, y díjo le Dios: Pide lo que quisieres que yo te dé.
6 Y Salomón dijo: Tú hiciste gran misericordia á tu siervo David mi padre, según que él anduvo delante de ti en verdad, en justicia, y con rectitud de corazón para contigo: y tú le has guardado esta tu grande misericordia, que le diste hijo que se sentase en su trono, como sucede en este día.
7 Ahora pues, Jehová Dios mío, tú has puesto á mí tu siervo por rey en lugar de David mi padre: 3.7 Nm. 27.17.y yo soy mozo pequeño, que no sé cómo entrar ni salir.
8 Y tu siervo está en medio de tu pueblo al cual tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su 3.8 Gn. 13.16 y 15.5.multitud.
9 Da pues á tu siervo 3.9 2 Cr. 1.10.corazón 3.9 ó, entendido.dócil para juzgar á tu pueblo, para discernir entre lo bueno y lo malo: porque ¿quién podrá gobernar este tu pueblo tan grande?
10 Y agradó delante 3.10 ó, del Señor.de Adonai que Salomón pidiese esto.
11 Y díjole Dios: Porque has demandado esto, y no pediste para ti muchos días, ni pediste para ti riquezas, ni pediste la vida de tus enemigos, mas demandaste para ti inteligencia para oir juicio;
12 He aquí lo he hecho conforme á tus palabras: 3.12 1 Jn. 5.14,15.he aquí que te he dado corazón sabio y entendido, tanto 3.12 cp. 4.29,31.que no haya habido antes de ti otro como tú, ni después de ti se levantará otro como tú.
13 Y aun también te he dado las cosas que no pediste, 3.13 Mt. 6.33.riquezas y gloria: 3.13 cp. 4.21-24 y 10.23,25, etc.tal, que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
14 Y si anduvieres en mis caminos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como anduvo David tu padre, yo alargaré tus días.
15 Y como Salomón despertó, vió que era sueño: y vino á Jerusalem, y presentóse delante del 3.15 2 S. 6.17. 2 Cr. 1.4.arca del pacto de Jehová, y sacrificó holocaustos, é hizo pacíficos; hizo también banquete á todos sus siervos.
16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y presentáronse delante de él.
17 Y dijo la una mujer: ¡Ah, señor mío! yo y esta mujer morábamos en una misma casa, y yo parí estando con ella en la casa.
18 Y aconteció al tercer día después que yo parí, que ésta parió también, y morábamos nosotras juntas; ninguno de fuera estaba en casa, sino nosotras dos en la casa.
19 Y una noche el hijo de esta mujer murió, porque ella se acostó sobre él.
20 Y levantóse á media noche, y tomó á mi hijo de junto á mí, estando yo tu sierva durmiendo, y púsolo á su lado, y púsome á mi lado su hijo muerto.
21 Y como yo me levanté por la mañana para dar el pecho á mi hijo, he aquí que estaba muerto: mas observéle por la mañana, y vi que no era mi hijo, que yo había parido.
22 Entonces la otra mujer dijo: No; mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto. Y la otra volvió á decir: No; tu hijo es el muerto, y mi hijo es el que vive. Así hablaban delante del rey.
23 El rey entonces dijo: Esta dice: Mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto: y la otra dice: No, mas el tuyo es el muerto, y mi hijo es el que vive.
24 Y dijo el rey: Traedme un cuchillo. Y trajeron al rey un cuchillo.
25 En seguida el rey dijo: Partid por medio el niño vivo, y dad la mitad á la una, y la otra mitad á la otra.
26 Entonces la mujer cuyo era el hijo vivo, habló al rey (porque sus entrañas se le conmovieron 3.26 Gn. 43.30.por su hijo), y dijo: ¡Ah, señor mío! dad á ésta el niño vivo, y no lo matéis. Mas la otra dijo: Ni á mí ni á ti; partidlo.
27 Entonces el rey respondió, y dijo: Dad á aquélla el hijo vivo, y no lo matéis: ella es su madre.
28 Y todo Israel oyó aquel juicio que había dado el rey: y temieron al rey, porque vieron que había en él 3.28 vers. 9,11,12sabiduría de Dios para juzgar.
1 所罗门与埃及王法老结亲,娶了法老的女儿,把她迎进大卫城,直等到他的王宫、耶和华的殿和耶路撒冷周围的城墙都建造完了。2 不过在那些日子,人民仍然在邱坛上献祭,因为还没有为耶和华的名建造殿宇。
3 所罗门爱耶和华,遵行他父亲大卫的律例;只是他仍然在邱坛上宰杀和焚烧祭牲。
4 有一次,王到基遍去献祭,因为那里有极大的邱坛。所罗门在那祭坛上献上了一千燔祭。5 那天晚上在基遍,耶和华在梦中向所罗门显现; 神说:"你无论求甚么,我必赐给你。"6 所罗门说:"你仆人我父亲大卫以诚实、公义和正直的心在你面前行事为人,你就以极大的慈爱待他;你又为他存留这极大的慈爱,赐给他一个儿子坐在他的王位上,正如今日一样。7 耶和华我的 神啊,现在你使仆人接续我的父亲大卫作王,但我还年轻,不知道应当怎样处事。8 仆人住在你拣选的子民中;这些子民很多,多得不能数算。9 所以,求你赐给仆人一颗明辨的心,可以判断你的子民,能辨别是非,因为谁能判断你这众多的子民呢?"
10 所罗门因为求这些事,就蒙主的喜悦。11 神对他说:"因为你求这事,不为自己求长寿,不为自己求财富,也不求你仇敌的性命,单单为自己求聪明可以明辨是非公平,12 我就照着你所求的而行;赐给你一个智慧和明辨的心,在你以前没有人像你,在你以后也不会有人像你。13 连你所没有求的,我也赐给你,就是财富、尊荣,以至你一生的年日,在列王之中没有一人能像你。14 如果你遵行了我的道,谨守我的律例、诫命,正如你父亲大卫所行的,我就必延长你的寿数。"
15 所罗门醒来,原来是一个梦。于是他回到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献上燔祭,又献上平安祭,也为他的众臣仆摆设筵席。
16 有一天,有两个作妓女的妇人来见王,站在他面前。17 其中一个妇人说:"我主啊,我和这妇人同住;她与我在房子里的时候,我生了一个孩子。18 我生了孩子以后的第三天,这妇人也生了一个孩子。我们都住在一起。除了我们两个人在房子里以外,再没有别人与我们一起在这房子里。19 夜间,这妇人睡觉的时候,压死了她的孩子。20 她却在半夜,趁着婢女睡着的时候,起来,从我身旁把儿子抱去,放在她的怀里;又把她死了的儿子放在我的怀里。21 第二天早上我起来,要给我的儿子吃奶的时候,发觉他死了。那天早晨我再仔细察看,发觉他并不是我所生的儿子!"22 那一个妇人说:"不!活的儿子是我的,死的儿子才是你的。"但这一个妇人说:"不!死的儿子是你的,活的儿子才是我的。"她们在王面前彼此争辩。
23 王说:"这个妇人说:‘活的儿子是我的,死的儿子才是你的’,那个妇人却说:‘不!死的儿子是你的,活的儿子才是我的。’"24 王就吩咐:"给我拿一把刀来!"人就把刀带到王面前。25 王说:"把活的孩子劈成两半,一半给这个妇人,一半给那个妇人。"26 那活孩子的母亲因为爱子心切,就对王说:"我主啊,把那活的孩子给她吧,千万不可杀死他!"另一个妇人却说:"这孩子也不归我,也不归你,把他劈开吧!"27 王回答说:"把活孩子给这个妇人,千万不可杀死他,这个妇人实在是他的母亲。"28 以色列众人听见王判断的这案件,就都敬畏他,因为看见他心里有 神的智慧,能够判案。