1 DE manera que como Jesús entendió que los Fariseos habían oído que Jesús hacía y 4.1 cp. 3.22,26.bautizaba más discípulos que Juan,
2 (Aunque Jesús no bautizaba, sino sus discípulos),
3 Dejó á Judea, y fuése 4.3 cp. 2.11,12.otra vez á Galilea.
4 Y era menester que pasase por Samaria.
5 Vino, pues, á una ciudad de Samaria que se llamaba Sichâr, junto á la heredad 4.5 Gn. 33.19 y 48.22.que Jacob dió á José su hijo.
6 Y estaba allí la fuente de Jacob. Pues Jesús, cansado del camino, así se sentó á la fuente. Era como la hora de sexta.
7 Vino una mujer de Samaria á sacar agua: y Jesús le dice: Dame de beber.
8 (Porque sus discípulos habían ido á la ciudad á comprar de comer.)
9 Y la mujer Samaritana le dice: ¿Cómo tú, siendo Judío, me pides á mí de beber, que soy mujer Samaritana? porque 4.9 Mt. 10.5. Lc. 9.53.los Judíos no se tratan con los Samaritanos.
10 Respondió Jesús y díjole: Si conocieses el don de Dios, y quién es el que te dice: Dame de beber: tú pedirías de él, y él te daría 4.10 Jer. 2.13. Zac. 14.8. cp. 7.38agua viva.
11 La mujer le dice: Señor, no tienes con qué sacar la, y el pozo es hondo: ¿de dónde, pues, tienes el agua viva?
12 ¿Eres tú mayor que nuestro padre Jacob, que nos dió este pozo, del cual él bebió, y sus hijos, y sus ganados?
13 Respondió Jesús y díjole: Cualquiera que bebiere de esta agua, volverá á tener sed;
14 Mas 4.14 cp. 6.35,51,58 y 7.37.el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para 4.14 cp. 6.54.vida eterna.
15 La mujer le dice: 4.15 cp. 6.34.Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá á sacar la.
16 Jesús le dice: Ve, llama á tu marido, y ven acá.
17 Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Dícele Jesús: Bien has dicho, No tengo marido;
18 Porque cinco maridos has tenido: y el que ahora tienes no es tu marido; esto has dicho con verdad.
19 Dícele la mujer: Señor, 4.19 cp. 6.14.paréceme que tú eres profeta.
20 Nuestros padres adoraron en 4.20 Gn. 12.6,7 y 13.4 y 33.18,20. Dt. 11.29. Jos. 8.33.este monte, y vosotros decís que 4.20 Dt. 12.5.en Jerusalem es el lugar donde es necesario adorar.
21 Dícele Jesús: Mujer, créeme, que la hora viene, 4.21 Mal. 1.11. 1 Ti. 2.8.cuando ni en este monte, ni en Jerusalem adoraréis al Padre.
22 Vosotros adoráis 4.22 2 R. 17.28-34.lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos: 4.22 Ro. 3.1,2 y 9.4,5.porque la salud viene de los Judíos.
23 Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en 4.23 Fil. 3.3.espíritu 4.23 Sal. 145.18.y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que adoren.
24 Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren.
25 Dícele la mujer: Sé que 4.25 cp. 1.41.el Mesías ha de venir, el cual se dice el Cristo: cuando él viniere 4.25 Dt. 18.18.nos declarará todas las cosas.
26 Dícele Jesús: Yo soy, que hablo contigo.
27 Y en esto vinieron sus discípulos, y maravilláronse de que hablaba con mujer; mas ninguno dijo: ¿Qué preguntas? ó, ¿Qué hablas con ella?
28 Entonces la mujer dejó su cántaro, y fué á la ciudad, y dijo á aquellos hombres:
29 Venid, ved un hombre 4.29 vers. 17,18que me ha dicho todo lo que he hecho: ¿si quizás es éste el Cristo?
30 Entonces salieron de la ciudad, y vinieron á él.
31 Entre tanto los discípulos le rogaban, diciendo: Rabbí, 4.31 vers. 6,8come.
32 Y él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis.
33 Entonces los discípulos decían el uno al otro: ¿Si le habrá traído alguien de comer?
34 Díceles Jesús: 4.34 cp. 5.30,36 y 6.38 y 17.4.Mi comida es que haga la voluntad del que me envió, y que acabe su obra.
35 ¿No decís vosotros: Aun hay cuatro meses hasta que llegue la siega? He aquí os digo: Alzad vuestros ojos, y mirad las regiones, 4.35 Mt. 9.37. Lc. 10.2.porque ya están blancas para la siega.
36 Y el que siega, recibe salario, y allega fruto para vida eterna; para que 4.36 Mr. 4.14.el que siembra también goce, 4.36 ver. 38y el que siega.
37 Porque en esto es el dicho verdadero: Que uno es el que siembra, y otro es el que siega.
38 Yo os he enviado á segar lo que vosotros no labrasteis: otros labraron, y 4.38 Hch. 8.5-17,25.vosotros habéis entrado en sus labores.
39 Y muchos de los Samaritanos de 4.39 vers. 5,8aquella ciudad creyeron en él por la palabra de la mujer, que daba testimonio, diciendo: Que me dijo todo lo que he hecho.
40 Viniendo pues los Samaritanos á él, rogáronle que se quedase allí: y se quedó allí dos días.
41 Y creyeron muchos más por la palabra de él.
42 Y decían á la mujer: Ya no creemos por tu dicho; porque 4.42 1 Jn. 4.14.nosotros mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el Salvador del mundo, el Cristo.
43 Y 4.43 ver. 40dos días después, salió de allí, y fuése á Galilea.
44 Porque el mismo 4.44 Mt. 13.57.Jesús dió testimonio de que el profeta en su tierra no tiene honra.
45 Y como vino á Galilea, los Galileos 4.45 Lc. 9.53.le recibieron, 4.45 cp. 2.23 y 3.2.vistas todas las cosas que había hecho en Jerusalem en el día de la fiesta: porque también ellos habían ido á la fiesta.
46 Vino pues 4.46 cp. 2.1.Jesús otra vez á Caná de Galilea, donde había hecho el vino del agua. Y había en Capernaum uno del rey, cuyo hijo estaba enfermo.
47 Este, como oyó que Jesús venía de Judea á Galilea, fué á él, y rogábale que descendiese, y sanase á su hijo, porque se comenzaba á morir.
48 Entonces Jesús le dijo: 4.48 Mt. 12.38.Si no viereis señales y milagros no creeréis.
49 El del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi hijo muera.
50 Dícele Jesús: Ve, tu hijo vive. Y el hombre creyó á la palabra que Jesús le dijo, y se fué.
51 Y cuando ya él descendía, los siervos le salieron á recibir, y le dieron nuevas, diciendo: Tu hijo vive.
52 Entonces él les preguntó á qué hora comenzó á estar mejor. Y dijéronle: Ayer á las siete le dejó la fiebre.
53 El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.
54 4.54 cp. 2.11. Esta segunda señal volvió Jesús á hacer, cuando vino de Judea á Galilea.
1 主知道法利赛人听见他收门徒和施洗比约翰更多2其实不是耶稣亲自施洗,而是他的门徒施洗,3 就离开了犹太,再往加利利去。4 他必须经过撒玛利亚。5 于是到了撒玛利亚的一座城,名叫叙加;这城靠近雅各给他儿子约瑟的那块地。6 在那里有雅各井。耶稣因为旅途疲倦了,就坐在井旁;那时大约正午。
7 有一个撒玛利亚妇人来打水。耶稣对她说:"请给我水喝。"8 那时,他的门徒都进城买食物去了。9 撒玛利亚妇人对耶稣说:"你是犹太人,怎么向我,一个撒玛利亚妇人要水喝呢?"原来犹太人和撒玛利亚人不相往来。10 耶稣回答她:"你若知道 神的恩赐,和对你说‘请给我水喝’的是谁,你必早已求他,他也必早把活水赐给你了。"11 妇人说:"先生,你没有打水的器具,井又深,你从哪里得活水呢?12 我们的祖先雅各把这口井留给我们,他自己和子孙以及牲畜都喝这井的水,难道你比他还大吗?"13 耶稣回答:"凡喝这水的,还要再渴;14 人若喝我所赐的水,就永远不渴。我所赐的水要在他里面成为涌流的泉源,直涌到永生。"15 妇人说:"先生,请把这水赐给我,使我不渴,也不用来这里打水。"
16 耶稣说:"你去,叫你的丈夫,然后回到这里来。"17 妇人对他说:"我没有丈夫。"耶稣说:"你说‘没有丈夫’是不错的。18 你以前有五个丈夫,现在有的并不是你的丈夫;你说这话是真的。"19 妇人说:"先生,我看出你是先知。20 我们的祖先在这山上敬拜 神,而你们却说,敬拜的地方必须在耶路撒冷。"21 耶稣说:"妇人,你应当信我,时候将到,那时你们敬拜父,不在这山上,也不在耶路撒冷。22 你们敬拜你们所不知道的,我们却敬拜我们所知道的,因为救恩是从犹太人出来的。23 然而时候将到,现在就是了,那用心灵按真理敬拜父的,才是真正敬拜的人;因为父在寻找这样敬拜他的人。24 神是灵,敬拜他的必须借着灵按真理敬拜他。"25 妇人说:"我知道那称为基督的弥赛亚要来;他来了,要把一切都告诉我们。"26 耶稣说:"我这现在跟你说话的就是他。"
27 正在这时候,门徒回来了,见耶稣和一个妇人说话,就很希奇;但是没有人问:"你要甚么?"或说:"你为甚么跟她说话?"28 那妇人撇下了她的水罐,进到城里去,对众人说:29 "你们来,看看一个人,他把我所作的一切都说出来,难道这人就是基督吗?"30 众人就出城,往耶稣那里去。
31 当时,门徒对耶稣说:"拉比,请吃。"32 耶稣说:"我有食物吃,是你们所不知道的。"33 门徒就彼此说:"难道有人拿东西给他吃了吗?"34 耶稣说:"我的食物就是遵行差我来者的旨意,并且完成他的工作。35 你们不是说‘还有四个月才到收获的时候’吗?我告诉你们,举目向田观看,庄稼已经熟了,可以收割了。36 收割的人得到工资,也积储五谷直到永生,使撒种的和收割的一同快乐。37 ‘这人撒种,那人收割’,这话是真的。38 我派你们去收割你们所没有劳苦的;别人劳苦,你们却享受他们劳苦的成果。"
39 因着那妇人作见证的话:"他把我所作的一切都说出来了",那城里就有许多撒玛利亚人信了耶稣。40 于是他们来到耶稣那里,求他和他们同住,耶稣就在那里住了两天。41 因着耶稣的话,信他的人就更多了。42 他们就对那妇人说:"现在我们信,不再是因为你的话,而是因为我们亲自听见了,知道这位真是世人的救主。"
43 两天之后,耶稣离开那里,往加利利去。44 耶稣自己说过:"先知在本乡是不受尊敬的。"45 耶稣到了加利利的时候,加利利人都欢迎他,因为他们曾经上耶路撒冷去过节,见过他所行的一切。
46 耶稣又到了加利利的迦拿,就是他变水为酒的地方。有一个大臣,他的儿子在迦百农患病。47 他听见耶稣从犹太到了加利利,就来见他,求他下去医治他的儿子,因为他的儿子快要死了。48 耶稣对他说:"你们若看不见神迹奇事,总是不肯信。"49 大臣说:"先生,求你趁我的孩子还没有死就下去吧!"50 耶稣告诉他:"回去吧,你的儿子好了。"那人信耶稣对他说的话,就回去了。51 正下去的时候,他的仆人迎着他走来,说他的孩子好了。52 他就向仆人查问孩子是甚么时候好转的。他们告诉他:"昨天下午一点钟,热就退了。"53 这父亲就知道,那正是耶稣告诉他"你的儿子好了"的时候,他自己和全家就信了。54 这是耶稣从犹太回到加利利以后所行的第二件神迹。