1 Y 17.1 Mr. 9.2-8. Lc. 9.28-36.DESPUÉS de seis días, Jesús toma á 17.1 cp. 26.37. Mr. 5.37 y 13.3.Pedro, y á Jacobo, y á Juan su hermano, y los lleva aparte á un monte alto:
2 Y se transfiguró delante de ellos; y resplandeció su rostro como el sol, y sus vestidos fueron blancos como la luz.
3 Y he aquí les aparecieron Moisés y Elías, hablando con él.
4 Y respondiendo Pedro, dijo á Jesús: Señor, bien es que nos quedemos aquí: si quieres, hagamos aquí tres pabellones: para ti uno, y para Moisés otro, y otro para Elías.
5 Y estando aún él hablando, 17.5 2 P. 1.17.he aquí una nube de luz que los cubrió; y he aquí una voz de la nube, que dijo: 17.5 cp. 3.17.Este es mi Hijo amado, en el cual tomo contentamiento: á él oíd.
6 Y oyendo esto los discípulos, cayeron sobre sus rostros, y temieron en gran manera.
7 Entonces Jesús llegando, los tocó, y dijo: Levantaos, y 17.7 cp. 14.27.no temáis.
8 Y alzando ellos sus ojos, á nadie vieron, sino á solo Jesús.
9 17.9 Mr. 9.9-13. Y como descendieron del monte, 17.9 cp. 16.20.les mandó Jesús, diciendo: No digáis á nadie la visión, hasta que el Hijo del hombre resucite de los muertos.
10 Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: 17.10 cp. 11.14.¿Por qué dicen pues los escribas que es menester que Elías venga primero?
11 Y respondiendo Jesús, les dijo: A la verdad, Elías vendrá primero, y 17.11 Mal. 4.6. Hch. 1.6.restituirá todas las cosas.
12 Mas os digo, que ya vino Elías, y no le conocieron; 17.12 cp. 14.3,10.antes hicieron en él todo lo que quisieron: así también el Hijo del hombre padecerá de ellos.
13 Los discípulos entonces entendieron, que les habló de Juan el Bautista.
14 Y 17.14 Mr. 9.14-29, etc. Lc. 9.37-42.como ellos llegaron al gentío, vino á él un hombre hincándosele de rodillas,
15 Y diciendo: Señor, ten misericordia de mi hijo, que es 17.15 cp. 4.24.lunático, y padece malamente; porque muchas veces cae en el fuego, y muchas en el agua.
16 Y le he presentado á tus discípulos, y no le han podido sanar.
17 Y respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación infiel y 17.17 Lc. 9.41.torcida! ¿hasta cuándo tengo de estar con vosotros? ¿hasta cuándo os tengo de sufrir? traédmele acá.
18 Y Jesús le reprendió, y salió el demonio de él; y el mozo fué sano desde aquella hora.
19 Entonces, llegándose los discípulos á Jesús, 17.19 Mr. 9.28.aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no lo pudimos echar fuera?
20 Y Jesús les dijo: Por vuestra incredulidad; 17.20 cp. 21.21. Mr. 11.23.porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como 17.20 cp. 13.31.un grano de mostaza, diréis á 17.20 ver. 9este monte: Pásate de aquí allá: y se pasará: y nada os será imposible.
21 Mas este linaje no sale sino por 17.21 Hch. 13.3. 1 Co. 7.5.oración y 17.21 cp. 6.16,18 y 9.15. Hch. 13.2 y 14.23.ayuno.
22 Y estando ellos en Galilea, 17.22 Mr. 9.30,32. Lc. 9.43-45.Jesús les dijo: 17.22 cp. 16.21.El Hijo del hombre será entregado en manos de hombres,
23 Y le matarán; mas 17.23 cp. 27.63.al tercer día resucitará. Y ellos se entristecieron en gran manera.
24 Y 17.24 Mr. 9.33.como llegaron á Capernaum, vinieron á Pedro los que cobraban las dos dracmas, y dijeron: ¿Vuestro Maestro no 17.24 Ex. 30.13 y 38.26.paga las dos dracmas?
25 El dice: Sí. Y entrando él en casa, Jesús le habló antes, diciendo: ¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quién cobran los 17.25 Ro. 13.7.tributos ó el 17.25 cp. 22.17,19.censo? ¿de sus hijos ó de los extraños?
26 Pedro le dice: De los extraños. Jesús le dijo: Luego los hijos son francos.
27 Mas porque no los escandalicemos, ve á la mar, y echa el anzuelo, y el primer pez que viniere, tómalo, y abierta su boca, hallarás un estatero: tómalo, y dáselo por mí y por ti.
1 过了六天,耶稣带着彼得、雅各和雅各的弟弟约翰,领他们悄悄地上了高山。2 耶稣在他们面前改变了形象,脸好象太阳一样照耀,衣服洁白像光。3 忽然,摩西和以利亚向他们显现,跟耶稣谈话。4 彼得对耶稣说:"主啊,我们在这里真好。如果你愿意,我就在这里搭三个帐棚,一个为你,一个为摩西,一个为以利亚。"5 彼得还说话的时候,有一朵明亮的云彩笼罩他们,云中有声音说:"这是我的爱子,我所喜悦的,你们要听他。"6 门徒听见了,就俯伏在地上,非常害怕。7 耶稣前来,摸着他们说:"起来,不用怕。"8 他们抬起头来,看见只有耶稣自己,没有别的人。
9 他们下山的时候,耶稣吩咐他们:"人子从死人中复活以前,你们不要把所看见的异象告诉人。"10 门徒就问他:"那么经学家为甚么说,以利亚必须先来呢?"11 他回答:"以利亚当然要来,并且复兴一切。12 但我告诉你们,以利亚已经来了,可是人们却不认识他,反而任意待他。照样,人子也要这样被他们苦待。"13 这时门徒才领悟,耶稣是指着施洗的约翰说的。
14 耶稣和门徒来到群众那里,有一个人前来,跪下对耶稣说:15 "主啊,可怜我的儿子吧,他患了癫痫病,非常痛苦,好几次掉进火里和水中。16 我带他去见你的门徒,他们却不能医好他。"17 耶稣说:"唉!这又不信又乖谬的世代啊!我要跟你们在一起到几时呢?我要忍受你们到几时呢?把孩子带到我这里来吧。"18 耶稣斥责那鬼,鬼就从孩子身上出来;从那时起,孩子就好了。19 门徒悄悄地前来问耶稣:"为甚么我们不能把鬼赶出去呢?"20 他说:"因为你们的信心太小了。我实在告诉你们,只要你们的信心像一粒芥菜种,就是对这山说:‘从这里移到那里’,它也必移开。没有甚么是你们不能作的。"有些抄本有第21节:"这一类的鬼,如果不靠祷告和禁食,是赶不出来的。"
22 他们聚集在加利利的时候,耶稣对门徒说:"人子将要被交在人的手里,23 他们要杀害他,第三天他要复活。"他们就很忧愁。
24 他们来到迦百农,收殿税的人前来对彼得说:"你们的老师不纳税吗?"25 他说:"纳。"他进到屋子里,耶稣先问他:"西门,你认为怎样?地上的君王向谁征收关税和丁税?向自己的儿子还是外人呢?"26 他回答:"外人。"耶稣对他说:"这样,儿子就可以免税了。27 但为了避免触犯他们,你要到海边去钓鱼;把第一条钓上来的鱼拿起来,打开鱼的嘴,你就会找到一个大银币。你可以拿去交给他们作你我的殿税。"