1 Y OYENDO el Cananeo, 21.1 cp. 33.40. Jue. 1.16.el rey de Arad, el cual habitaba al mediodía, que venía Israel 21.1 cp. 13.22.por el camino de los centinelas, peleó con Israel, y tomó de él presa.
2 21.2 Gn. 28.20. Jue. 11.30. Entonces Israel hizo voto á Jehová, y dijo: Si en efecto entregares á este pueblo en mi mano, yo 21.2 Lv. 27.28,29.destruiré sus ciudades.
3 Y Jehová escuchó la voz de Israel, y entregó al Cananeo, y destruyólos á ellos y á sus ciudades; y llamó el nombre de aquel lugar 21.3 Destrucción.Horma.
4 21.4 cp. 20.22 y 33.41. Y partieron del monte de Hor, camino del mar Bermejo, 21.4 Jue. 11.18.para rodear la tierra de Edom; y abatióse el ánimo del pueblo por el camino.
5 21.5 Sal. 78.19. Y habló el pueblo contra Dios y Moisés: 21.5 Ex. 16.3 y 17.3.¿Por qué nos hiciste subir de Egipto para que muramos en este desierto? que ni hay pan, ni agua, y nuestra alma tiene fastidio de este pan tan liviano.
6 Y 21.6 Dt. 8.15. 1 Co. 10.9.Jehová envió entre el pueblo serpientes ardientes, que mordían al pueblo: y murió mucho pueblo de Israel.
7 21.7 Sal. 78.34. Entonces el pueblo vino á Moisés, y dijeron: Pecado 21.7 ver. 5hemos por haber hablado contra Jehová, y contra ti: 21.7 Ex. 8.8,28. 1 S. 12.19. 1 R. 13.6. Hch. 8.24.ruega á Jehová que quite de nosotros estas serpientes. Y Moisés oró por el pueblo.
8 Y Jehová dijo á Moisés: Hazte una serpiente ardiente, y ponla sobre la bandera: y será que cualquiera que fuere mordido y mirare á ella, vivirá.
9 Y 21.9 2 R. 18.4. Jn. 3.14,15.Moisés hizo una serpiente de metal, y púsola sobre la bandera, y fué, que cuando alguna serpiente mordía á alguno, miraba á la serpiente de metal, y vivía.
10 Y partieron los hijos de Israel, y 21.10 cp. 33.43.asentaron campo en Oboth.
11 Y partidos de Oboth, 21.11 cp. 33.44.asentaron en 21.11 Montones de Abarim.Ije-abarim, en el desierto que está delante de Moab, al nacimiento del sol.
12 21.12 Dt. 2.13. Partidos de allí, asentaron en la arroyada de Zared.
13 De allí movieron, y asentaron de la otra parte de Arnón, que está en el desierto, y que sale del término del Amorrheo; porque 21.13 cp. 22.36. Jue. 11.18.Arnón es término de Moab, entre Moab y el Amorrheo.
14 Por tanto se dice en el libro de las batallas de Jehová:
Lo que hizo en el mar Bermejo,
Y en los arroyos de Arnón:
15 Y á la corriente de los arroyos
Que va á parar en Ar,
Y 21.15 Dt. 2.18,29.descansa en el término de Moab.
16 Y de allí vinieron á Beer: este es el pozo del cual Jehová dijo á Moisés: Junta el pueblo, y les daré agua.
17 21.17 Ex. 15.1. Entonces cantó Israel esta canción:
Sube, oh pozo; á él cantad:
18 Pozo, el cual cavaron los señores;
Caváronlo los príncipes del pueblo,
Y 21.18 Is. 33.22.el legislador, con sus bordones.
Y del desierto vinieron á Mathana:
19 Y de Mathana á Nahaliel: y de Nahaliel á Bamoth:
20 Y de Bamoth al valle que está en los campos de Moab, y á la cumbre de Pisga, que mira á 21.20 ó, el desierto.Jesimón.
21 Y 21.21 Dt. 2.26,27. Jue. 11.19.envió Israel embajadores á Sehón, rey de los Amorrheos, diciendo:
22 21.22 cp. 20.17. Pasaré por tu tierra: no nos apartaremos por los labrados, ni por las viñas; no beberemos las aguas de los pozos: por el camino real iremos, hasta que pasemos tu término.
23 21.23 Dt. 29.7. Mas Sehón no dejó pasar á Israel por su término: antes juntó Sehón todo su pueblo, y salió contra Israel en el desierto: y 21.23 Dt. 2.32. Jue. 11.20.vino á Jahaz, y peleó contra Israel.
24 E 21.24 Dt. 2.33. Jos. 12.1,2 y 24.8. Neh. 9.22. Sal. 135.11 y 136.19. Am. 2.9.hirióle Israel á filo de espada, y tomó su tierra desde Arnón hasta 21.24 Gn. 32.22.Jaboc, hasta los hijos de Ammón: porque el término de los hijos de Ammón era fuerte.
25 Y tomó Israel todas estas ciudades: y habitó Israel en todas las ciudades del Amorrheo, en Hesbón y en todas sus 21.25 Heb. hijas.aldeas.
26 Porque Hesbón era la ciudad de Sehón, rey de los Amorrheos; el cual había tenido guerra antes con el rey de Moab, y tomado de su poder toda su tierra hasta Arnón.
27 Por tanto, dicen los 21.27 Sal. 49.4 y 78.2. Is. 14.4.proverbistas:
Venid á Hesbón,
Edifíquese y repárese la ciudad de Sehón:
28 Que 21.28 Jer. 48.45,46.fuego salió de Hesbón,
Y llama de la ciudad de Sehón,
Y consumió á Ar de Moab,
A los señores de los altos de Arnón.
29 ¡Ay de ti, Moab!
Perecido has, pueblo de 21.29 Jue. 11.24. 1 R. 11.7,33. 2 R. 23.13. Jer. 48.7,13.Chêmos:
Puso sus hijos en huída,
Y sus hijas en cautividad,
Por Sehón rey de los Amorrheos.
30 Mas devastamos el reino 21.30 Jer. 48.18,22.de ellos; pereció Hesbón hasta Dibón,
Y destruimos hasta Nopha y 21.30 Is. 15.2.Medeba.
31 Así habitó Israel en la tierra del Amorrheo.
32 Y envió Moisés á reconocer á Jazer; 21.32 cp. 32.1. Jer. 48.32.y tomaron sus aldeas, y echaron al Amorrheo que estaba allí.
33 21.33 Dt. 3.1 y 29.7. Y volvieron, y subieron camino de Basán, y salió contra ellos Og rey de Basán, él y todo su pueblo, para pelear en 21.33 Jos. 13.12.Edrei.
34 Entonces Jehová dijo á Moisés: No le tengas miedo, que en tu mano lo he dado, á el y á todo su pueblo, y á su tierra; y 21.34 ver. 24. Dt. 29.7. Sal. 135.11 y 136.20.harás de él como hiciste de Sehón, rey de los Amorrheos, que habitaba en Hesbón.
35 E hirieron á él, y á sus hijos, y á toda su gente, sin que le quedara uno, y poseyeron su tierra.
1 住在南地的迦南人亚拉得王,听说以色列人从亚他林路来,就与以色列人交战,掳了他们几个人。2 于是以色列人向耶和华许愿,说:"如果你把这民交在我手里,我就必把他们的城尽行毁灭。"3 耶和华听了以色列人的祈求,就把迦南人交给他们,于是他们把迦南人和他们的城尽行毁灭;那地方的名就叫何珥玛。
4 他们从何珥山沿着到红海的路起行,要绕过以东地;众民因为这条路,心里烦躁,5 就反抗 神和摩西,说:"你们为甚么把我们从埃及领上来,使我们死在旷野呢?这里没有粮食,又没有水,我们的心厌恶这淡薄的食物。"6 于是耶和华打发火蛇进入人民中间;蛇咬他们,许多以色列人就死了。7 人民来见摩西,说:"我们有罪了,因为我们出恶言攻击耶和华和你;求你向耶和华祷告,叫这些蛇离开我们。"于是摩西为众人祷告。8 耶和华对摩西说:"你要做一条火蛇,挂在杆上;被咬的,一看这蛇,就必得存活。"9 摩西就做了一条铜蛇,挂在杆上;被蛇咬了的人,一望这铜蛇,就活了。
10 以色列人又起行,在阿伯安营。11 再从阿伯起行,在以耶.亚巴琳安营,就是摩押对面的旷野,向日出之地。12 他们又从那里起行,在撒烈谷安营。13 又从那里起行,在亚嫩河那边安营;这亚嫩河是在旷野,从亚摩利人的境内流出来;原来亚嫩河就是摩押的边界,在摩押与亚摩利人之间。14 因此,在耶和华的战书上记着:
"在苏法的哇哈伯,
和亚嫩河的河谷,
15 以及河谷的斜坡,
这斜坡伸展到亚珥城的地方,
就是靠近摩押边境的。"
16 以色列人又从那里到了比珥"比珥"意即"井";从前耶和华对摩西说:"你要聚集众民,我好把水给他们喝",说的就是这个井。
17 那时,以色列人就唱了这首歌,说:
"井啊,涌上水来。
你们要向这井歌唱。
18 这井是领袖挖掘的,
是民间的尊贵人,
用圭用杖挖掘的。"
以色列人从旷野到了玛他拿,19 从玛他拿到拿哈列,从拿哈列到巴末,20 从巴末到摩押地的谷,又到了俯瞰荒野的毘斯迦山顶。
21 以色列人派使者去见亚摩利人的王西宏说:22 "求你容我们从你的地经过;我们不偏入田间和葡萄园,也不喝井里的水;我们只走大路,直到过了你的境界。"23 西宏不容以色列人从他的境界经过,反而聚集了自己的人民,出到旷野去攻击以色列人,西宏到了雅杂,与以色列人交战。24 以色列人用刀击杀了他,占领了他的地,从亚嫩河到雅博河,直到亚扪人那里,因为雅谢是亚扪人的边界本句或译:"因为亚扪人有坚固的边防"。25 以色列人夺取了这一切城,也住在亚摩利人的各城,就是希实本,与属于希实本的一切村庄。26 这希实本是亚摩利人的王西宏的京城;西宏曾经与摩押以前的王交战,从他手中夺去了所有的地,直到亚嫩河。27 因此诗人说:
"你们来到希实本!
愿西宏的城被重建,
愿西宏的城坚立。
28 因为有火从希实本发出,
有火焰从西宏的城冒出,
吞灭了摩押的亚珥,
烧毁了亚嫩河的高冈按照《马索拉文本》,"烧毁了亚嫩河的高冈"作"亚嫩河的高冈上的业主";现参照《七十士译本》翻译。
29 摩押啊,你有祸了,
基抹的民哪,你们灭亡了;
基抹使自己的男子逃亡,
使自己的女子被掳,
交给了亚摩利人的王西宏。
30 我们射击他们,
希实本就毁灭,直到底本。
我们使地荒凉,直到挪法,
挪法直伸到米底巴。"
31 这样,以色列人就住在亚摩利人的地。32 摩西派人去窥探雅谢,以色列人就占领了雅谢的村镇,把那里的亚摩利人赶走。
33 以色列人回头,沿着到巴珊的路上走;巴珊王噩和他的众民都出来迎着以色列人,在以得来与他们交战。34 耶和华对摩西说:"不要怕他,因为我已经把他和他的众民,以及他的地都交在你手里;你要待他,像从前待那住在希实本的亚摩利人的王西宏一样。"35 于是,他们杀了噩和他的儿子,以及他的众民,没有留下一个,就占领了他的地。