1 Y HABLARON María y Aarón contra Moisés á causa de la mujer Ethiope que había tomado: porque 12.1 Ex. 2.21.él había tomado mujer Ethiope.
2 Y dijeron: ¿Solamente por Moisés ha hablado Jehová? 12.2 Ex. 15.20. Mi. 6.4.¿no ha hablado también por nosotros? Y 12.2 Gn. 29.33. cp. 11.1. 2 R. 19.4. Is. 37.4. Ez. 35.12,13.oyólo Jehová.
3 Y aquel varón Moisés era muy manso, más que todos los hombres que había sobre la tierra,
4 Y 12.4 Sal. 76.9.luego dijo Jehová á Moisés, y á Aarón, y á María: Salid vosotros tres al tabernáculo del testimonio. Y salieron ellos tres.
5 12.5 cp. 11.25 y 16.19. Entonces Jehová descendió en la columna de la nube, y púsose á la puerta del tabernáculo, y llamó á Aarón y á María; y salieron ellos ambos.
6 Y él les dijo: Oid ahora mis palabras: si tuviereis profeta de Jehová, le apareceré 12.6 Gn. 46.2. Ez. 1.1. Dn. 10.8,16. Lc. 1.11,22. Hch. 10.11,17 y 22.17,18.en visión, 12.6 Gn. 31.10,11. 1 R. 3.5. Mt. 1.20.en sueños hablaré con él.
7 12.7 Sal. 105.26. No así á mi siervo Moisés, que es fiel en toda 12.7 1 Ti. 3.15. He. 3.2,5.mi casa:
8 12.8 Ex. 33.11. Dt. 34.10. Boca á boca hablaré con él, y á las claras, y no por 12.8 Sal. 49.4 y 78.2.figuras; 12.8 Ex. 33.19.y verá la apariencia de Jehová: ¿por qué pues no tuvisteis temor de hablar contra mi siervo Moisés?
9 Entonces el furor de Jehová se encendió en ellos; y fuése.
10 Y la nube se apartó del tabernáculo: y 12.10 Dt. 24.9.he aquí que María era 12.10 2 R. 5.27 y 15.5.leprosa como la nieve; y miró Aarón á María, y he aquí que estaba leprosa.
11 Y dijo Aarón á Moisés: ¡Ah! señor mío, 12.11 2 S. 19.19.no pongas ahora sobre nosotros pecado; porque locamente lo hemos hecho, y hemos pecado.
12 No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
13 Entonces Moisés clamó á Jehová, diciendo: Ruégote, oh Dios, que la sanes ahora.
14 Respondió Jehová á Moisés: Pues si su padre hubiera 12.14 Dt. 25.9.escupido en su cara, ¿no se avergonzaría por siete días?: 12.14 Lv. 13.46.sea echada fuera del real por siete días, y después se reunirá.
15 12.15 2 Cr. 26.20,21. Así María fué echada del real siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se le reunió María.
1 米利暗和亚伦,为了摩西所娶的古实女子的缘故,就出言反对摩西,因为他娶了一个古实女子为妻。2 他们说:"难道耶和华单单与摩西说话,不也与我们说话吗?"这话耶和华听见了。3 摩西为人十分谦和,胜过世上所有的人。4 耶和华忽然对摩西、亚伦和米利暗说:"你们三个人都出来,到会幕那里去。"他们三个人就出来。5 耶和华在云柱中降临,停在会幕门口,呼召亚伦和米利暗;他们二人就前去。6 耶和华说:
"现在你们要听我的话,
如果你们中间有先知,
我耶和华必在异象中向他显现,
在梦中与他说话。
7 可是,对我的仆人摩西却不是这样,
他是在我全家忠心的。
8 我要与他面对面说话,
是亲自说的,不是用谜语;
他必看见耶和华的形象,
你们出言反对我的仆人摩西,
为甚么不惧怕呢?"
9 耶和华向他们发怒,就走了。
10 云彩从会幕上离开,米利暗就长了大痲风,像雪那样白;亚伦转身过来看米利暗,见她长了大痲风。11 亚伦就对摩西说:"我主啊,求你不要因我们行事愚昧所犯的罪,就把这罪加在我们身上。12 求你不要叫她像个死胎,一出母腹,肉就半腐烂了。"13 于是摩西向耶和华哀求,说:" 神啊,求你医好她。"14 耶和华对摩西说:"如果她的父亲吐唾沫在她脸上,她不是要蒙羞七天吗?现在把她关在营外七天,然后才让她回来。"15 于是米利暗被关在营外七天;人民没有启程,直到把米利暗接回来。
16 然后,人民从哈洗录起行,在巴兰的旷野安营。