1 Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.2 Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.3 Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.4 Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.5 El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.6 Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.7 De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová.8 Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.9 Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.10 Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.
1 Lobet Jahwe! Hallelujah Glückselig der Mann, der Jahwe fürchtet, der große Lust hat an seinen Geboten! Die Anfangsbuchstaben einer jeden Vershälfte dieses Psalmes folgen im Hebr. der alphabetischen Ordnung2 Sein Same wird mächtig sein im Lande; O. auf Erden es wird gesegnet werden das Geschlecht der Aufrichtigen.3 Vermögen und Reichtum wird in seinem Hause sein, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.4 Den Aufrichtigen geht Licht auf in der Finsternis; er ist gnädig und barmherzig und gerecht.5 Wohl dem Manne, der gnädig ist und leiht! Er wird seine Sachen durchführen im Gericht;6 denn in Ewigkeit wird er nicht wanken. Zum ewigen Andenken wird der Gerechte sein.7 Nicht wird er sich fürchten vor böser Kunde; fest ist sein Herz, vertrauend auf Jahwe.8 Befestigt O. Gestützt ist sein Herz; er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust sieht an seinen Bedrängern.9 Er streut aus, gibt den Armen; seine Gerechtigkeit besteht ewiglich; sein Horn wird erhöht werden in Ehre.10 Der Gesetzlose wird es sehen und sich ärgern; mit seinen Zähnen wird er knirschen und vergehen; das Begehren der Gesetzlosen wird untergehen.