1 Aleluya. ALABA, oh alma mía, á Jehová.2 Alabaré á Jehová en mi vida: Cantaré salmos á mi Dios mientras viviere.3 No confiéis en los príncipes, Ni en hijo de hombre, porque no hay en él salud.4 Saldrá su espíritu, tornaráse en su tierra: En aquel día perecerán sus pensamientos.5 Bienaventurado aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza es en Jehová su Dios:6 El cual hizo los cielos y la tierra, La mar, y todo lo que en ellos hay; Que guarda verdad para siempre;7 Que hace derecho á los agraviados; Que da pan á los hambrientos: Jehová suelta á los aprisionados;8 Jehová abre los ojos á los ciegos; Jehová levanta á los caídos; Jehová ama á los justos.9 Jehová guarda á los extranjeros; Al huérfano y á la viuda levanta; Y el camino de los impíos trastorna.10 Reinará Jehová para siempre; Tu Dios, oh Sión, por generación y generación. Aleluya.
1 Lobet Jahwe! Hallelujah Lobe Jahwe, meine Seele!2 Loben will ich Jahwe mein Leben lang, will Psalmen singen meinem Gott, solange ich bin.3 Vertrauet nicht auf Fürsten, auf einen Menschensohn, bei welchem keine Rettung ist!4 Sein Geist geht aus, er kehrt wieder zu seiner Erde: an selbigem Tage gehen seine Pläne zu Grunde.5 Glückselig der, dessen Hilfe der Gott El Jakobs, dessen Hoffnung auf Jahwe, seinen Gott, ist!6 Der Himmel und Erde gemacht hat, das Meer und alles, was in ihnen ist; der Wahrheit hält auf ewig;7 der Recht schafft den Bedrückten, der Brot gibt den Hungrigen. Jahwe löst die Gebundenen.8 Jahwe öffnet die Augen der Blinden, Jahwe richtet auf die Niedergebeugten, Jahwe liebt die Gerechten;9 Jahwe bewahrt die Fremdlinge, die Waise und die Witwe hält er aufrecht; aber er krümmt den Weg der Gesetzlosen. dh. er läßt sie irregehen10 Jahwe wird regieren in Ewigkeit, dein Gott, Zion, von Geschlecht zu Geschlecht. Lobet Jahwe! Hallelujah