1 Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.2 Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.3 Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.4 Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.5 El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.6 Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.7 De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová.8 Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.9 Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.10 Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.
1 Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.2 Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.3 Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.5 Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.6 Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.7 Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel.8 Son coeur est affermi; il n'a point de crainte, Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.9 Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire,10 Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.