Publicidade

Salmos 47

1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm.2 Klatscht in die Hände, ihr Völker alle! Jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!3 Denn der HERR, der Höchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.4 Er wird die Völker unter uns zwingen und die Nationen unter unsre Füße.5 Er wird uns unser Erbteil erwählen, den Stolz Jakobs, den er geliebt. (Pause.)6 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, der HERR mit dem Schall der Posaune.7 Lobsinget, lobsinget Gott! Lobsinget, lobsinget unserm König!8 Denn Gott ist König der ganzen Erde; lobsinget andächtig!9 Gott herrscht über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.10 Die Edlen der Völker haben sich versammelt zum Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde der Erde; er ist sehr erhaben.

1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-