1 Här börjar evangeliet om Jesus Kristus, Guds Son.1:1KristusGrekiska för "den Smorde" (hebr. Messias), Guds utlovade kung och profet.2 Matt 11:10, Luk 7:27. Så står det skrivet hos profeten Jesaja:1:2fMal 3:1, Jes 40:3.
Se, jag sänder min budbärare
framför dig,
och han ska bereda vägen för dig.
3 Joh 1:23.En röst ropar i öknen:
Bana väg för Herren,
gör stigarna raka för honom!
4 Apg 19:4. Johannes Döparen trädde fram i öknen och förkunnade omvändelsens dop till syndernas förlåtelse. 5 Hela Judeens land och Jerusalems alla invånare kom ut till honom, och de bekände sina synder och döptes av honom i floden Jordan.
6 Johannes var klädd i kamelhår och hade ett läderbälte1:6kamelhår … läderbälteSå klädde sig botprofeten Elia (2 Kung 1:8, Sak 13:4, Matt 17:12f). om livet, och han levde av gräshoppor1:6gräshopporåts som fattigmansmat (jfr 3 Mos 11:22). och vildhonung. 7 Han förkunnade: "Efter mig kommer den som är starkare än jag, och jag är inte ens värdig att böja mig och lossa remmen på hans sandaler1:7lossa remmen på hans sandalerEn slavs uppgift.. 8 Apg 1:5, 2:4. Jag har döpt er med vatten, men han ska döpa er i den helige Ande."
9 Matt 3:13f, Luk 3:21f. Vid den tiden kom Jesus från Nasaret i Galileen och blev döpt av Johannes i Jordan. 10 Joh 1:32. Genast, när han steg upp ur vattnet, såg han himlen dela sig och Anden komma ner över honom som en duva. 11 Och en röst kom från himlen: "Du är min älskade Son. I dig har jag min glädje."
12 Matt 4:1f, Luk 4:1f. Genast1:12GenastDetta ord (grek. euthýs) är ett markant stildrag hos Markus. I grundtexten används det hela 42 gånger, oftast för att fästa uppmärksamheten på det som följer. förde Anden honom ut i öknen, 13 och han var i öknen under fyrtio dagar och frestades av Satan. Han levde bland de vilda djuren, och änglarna betjänade honom.
14 Matt 4:12, Luk 4:14f. Efter att Johannes hade blivit fängslad kom Jesus till Galileen och förkunnade Guds evangelium. 15 Matt 3:2. Han sade: "Tiden är inne och Guds rike är nära. Omvänd er och tro på evangeliet!"1:15Guds rike är näraMed Jesus har himmelriket kommit in i världen.
16 Matt 4:18f, Luk 5:1f. När han gick längs Galileiska sjön såg han Simon och hans bror Andreas. De stod och kastade ut nät i sjön, för de var fiskare. 17 Jesus sade till dem: "Kom och följ mig, så ska jag göra er till människofiskare." 18 Genast lämnade de näten och följde honom.
19 När han kom lite längre fram såg han Jakob, Sebedeus son, och hans bror Johannes. De satt i båten och gjorde i ordning sina nät. 20 Genast kallade han på dem, och de lämnade sin far Sebedeus i båten med arbetarna och följde Jesus.
21 Matt 4:13, 23, Luk 4:31f. De kom till Kapernaum, och på sabbaten gick han genast till synagogan och undervisade. 22 Matt 7:28f. Folk blev överväldigade av hans lära, för han undervisade dem med auktoritet och inte som de skriftlärda1:22med auktoritet och inte som de skriftlärdaDe skriftlärda grundade sin lagtolkning på den rabbinska traditionen i "de äldstes stadgar" (7:3f), medan Jesus talar med gudomlig auktoritet..
23 Luk 4:33f. Nu fanns i deras synagoga en man med en oren ande, och han skrek: 24 Matt 8:29. "Vad har vi med dig att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att fördärva oss? Jag vet vem du är: Guds Helige!" 25 Men Jesus talade strängt till anden: "Tig och far ut ur honom!" 26 Mark 9:26. Den orena anden ryckte i mannen och skrek högt och for ut ur honom. 27 Alla blev förskräckta och frågade varandra: "Vad är detta? En ny lära, med sådan makt! Till och med de orena andarna befaller han, och de lyder honom." 28 Och ryktet om honom spred sig genast överallt i hela Galileen.
29 Matt 8:14f, Luk 4:38f. Så snart de kom ut ur synagogan gick de till Simons och Andreas hus tillsammans med Jakob och Johannes. 30 Simons svärmor låg sjuk i feber, och de talade genast med Jesus om henne. 31 Då gick han fram, tog hennes hand och reste henne upp. Febern släppte, och hon betjänade dem.
32 Matt 8:16f, Luk 4:40f. På kvällen, när solen hade gått ner, kom man till honom med alla som var sjuka och besatta. 33 Hela staden var samlad utanför dörren. 34 Apg 16:17f. Han botade många som led av olika sjukdomar och drev ut många onda andar. Men han tillät dem inte att tala, eftersom de visste vem han var.
35 Luk 4:42f. Tidigt på morgonen, medan det ännu var mörkt, steg Jesus upp och gick ut till en enslig plats och bad där. 36 Simon och de som var med honom skyndade efter, 37 och när de fann Jesus sade de till honom: "Alla söker efter dig." 38 Han sade: "Vi går någon annanstans, till byarna här omkring, så att jag kan predika där också. Det är därför jag har kommit." 39 Och han gick och predikade i deras synagogor i hela Galileen och drev ut de onda andarna.
40 Matt 8:2f, Luk 5:12f. En spetälsk1:40spetälskBärare av en smittsam, långsamt dödande hudsjukdom. Den drabbade ansågs som "oren" och var därför utestängd från folkgemenskapen (3 Mos 13:45f). kom fram till honom och föll på knä och bad: "Om du vill, så kan du göra mig ren." 41 Jesus förbarmade sig, räckte ut handen och rörde vid honom och sade: "Jag vill. Bli ren!" 42 Genast försvann spetälskan från honom och han blev ren. 43 Mark 7:36. Sedan skickade Jesus iväg honom och sade strängt: 44 3 Mos 14:2f. "Se till att du inte berättar det för någon. Gå i stället och visa dig för prästen1:44visa dig för prästenför att bli friskförklarad och återupptagen i folkets gemenskap (se 3 Mos 14:2f). och bär fram det offer för din rening som Mose har föreskrivit. Det blir ett vittnesbörd för dem."
45 Men mannen gick ut och började ivrigt berätta och spred ryktet vida omkring. Därför kunde Jesus inte längre gå in i städerna öppet, utan han stannade ute i ödemarken. Och folk kom till honom från alla håll.
1 Princípio do evangelho de Jesus Cristo.
2 Mc 1.2-8;Mt 3.1-11;Lc 3.2-16Conforme está escrito no profeta Isaías:
Ml 3.1;Mt 11.10;Lc 7.27Eis aí envio eu ante a tua face o meu anjo,
que há de preparar o teu caminho;
3 Is 40.3;Mt 3.3;Lc 3.4;Jo 1.23Voz do que clama no deserto:
Preparai o caminho do Senhor,
endireitai as suas veredas;
4 apareceu João Batista no deserto, At 13.24pregando o batismo de arrependimento para Lc 1.77remissão de pecados. 5 Saíam a ter com ele toda a terra da Judeia e todos os moradores de Jerusalém; e eram por ele batizados no rio Jordão, confessando os seus pecados. 6 João usava uma veste de pelo de camelo e uma correia em volta da cintura; e comia gafanhotos e mel silvestre. 7 Ele pregava: Depois de mim vem, aquele que é mais poderoso do que eu, diante do qual não sou digno de abaixar-me para lhe desatar a correia das sandálias. 8 Eu vos batizei com água, mas ele vos batizará com o Espírito Santo.
9 Mc 1.9-11;Mt 3.13-17;Lc 3.21-22Naqueles dias, Jesus cp.Mt 2.23;Lc 2.51veio de Nazaré da Galileia e por João foi batizado no Jordão 10 Logo ao sair da água, viu os céus abrirem-se e o Espírito como pomba descer sobre ele. 11 E ouviu-se uma voz dos céus: Lc 3.22;Mt 3.17Tu és o meu Filho dileto, em ti me agrado.
12 Mc 1.12-13;Mt 4.1-11;Lc 4.1-13Imediatamente, o Espírito o impeliu para o deserto. 13 Ali ficou quarenta dias tentado por Mt 4.10Satanás; estava com as feras, e os anjos o serviam.
14 Mt 4.12Depois de João ser preso, foi Jesus para a Galileia, Mt 4.23pregando o evangelho de Deus 15 e dizendo: Gl 4.4;Ef 1.10;1Tm 2.6;Tt 1.3O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo; cp.At 20.21arrependei-vos e crede no evangelho.
16 Mc 1.16-20;Mt 4.18-22; cp.Lc 5.2-11;Jo 1.40-42Caminhando ao lado do mar da Galileia, viu a Simão e a André, irmão de Simão, lançarem a rede ao mar, porque eram pescadores. 17 Disse-lhes Jesus: Segui-me, e eu farei que vos torneis pescadores de homens. 18 No mesmo instante, deixaram as redes e o seguiram. 19 Passando um pouco adiante, viu a Tiago e a João, filhos de Zebedeu, que estavam na sua barca consertando as redes. 20 Logo os chamou; e eles, tendo deixado na barca a Zebedeu, seu pai, com os empregados, foram após Jesus.
21 Mc 1.21-28;Lc 4.31-37Entraram em Cafarnaum; e, no sábado seguinte, Mt 4.23;Mc 1.39;Mc 10.1indo ele à sinagoga, pôs-se a ensinar. 22 Mt 7.28Admiravam-se do seu ensino, porque ele os ensinava como quem tinha autoridade e não como os escribas. 23 Estava na sinagoga um homem possesso de um espírito imundo, 24 que gritou: Mt 8.29Que temos nós contigo, Jesus Mc 10.47;14.67;16.6;Lc 4.34;24.19; cp.Mt 2.23;At 24.5Nazareno? Vieste a perder-nos. Bem sei quem és; és Lc 4.34;Jo 6.69; cp.Lc 1.35;At 3.14o Santo de Deus! 25 Mas Jesus repreendeu-o, dizendo: Cala-te e sai desse homem. 26 O espírito imundo, agitando-o violentamente e brandando em alta voz, saiu dele. 27 Todos ficaram tão Mc 10.24,32; cp.14.33;16.5-6admirados, que uns aos outros perguntavam: Que é isso? Uma nova doutrina com autoridade! Ele manda aos próprios espíritos imundos, e eles lhe obedecem! 28 Divulgou-se logo a sua fama por toda a circunvizinhança da Galileia.
29 Mc 1.29-31;Mt 8.14-15;Lc 4.38-39Em seguida, tendo saído Mc 1.21,23da sinagoga, foram com Tiago e João à casa de Simão e André. 30 A sogra de Simão estava de cama, com febre; e logo lhe falaram a respeito dela. 31 Ele, aproximando-se da enferma e tomando-a pela mão, a levantou; a febre a deixou, e ela começou a servi-los.
32 Mc 1.32-34;Mt 8.16-17;Lc 4.40-41À cp.Mt 8.16;Lc 4.40tarde, estando já o sol posto, traziam-lhe todos os doentes Mt 4.24e endemoninhados; 33 e toda a Mc 1.21cidade estava reunida à porta. 34 Ele Mt 4.23curou muitos que se achavam doentes de diversas moléstias e expeliu muitos demônios, não permitindo que estes falassem, porque sabiam quem ele era.
35 Mc 1.35-38;Lc 4.42-43Levantando-se antes da madrugada, saiu, e foi a um lugar deserto, e ali Lc 5.16;Mt 14.23orava. 36 Simão e seus companheiros foram procurá-lo; 37 e, encontrando-o, disseram: Todos te buscam. 38 Disse-lhes Jesus: Vamos a outros lugares, às povoações vizinhas, a fim de que eu também aí pregue, porque para isso vim. 39 Mt 4.23; cp.Mc 1.23;Mc 3.1Foi por toda a Galileia, pregando nas sinagogas e expelindo os demônios.
40 Mc 1.40-44;Mt 8.2-4;Lc 5.12-14Chegou-se a ele um leproso, fazendo-lhe a sua rogativa Mc 10.17; cp.Mt 8.2;Lc 5.12e, ajoelhando-se, disse: Se quiseres, bem podes tornar-me limpo. 41 Jesus, compadecido dele, estendeu a mão e tocou-o, dizendo: Quero; fica limpo! 42 No mesmo instante, desapareceu-lhe a lepra, e ficou limpo. 43 Advertindo-lhe com energia, logo o despediu, 44 dizendo: Mt 8.4Olha, não digas nada a ninguém, mas Lv 13.49;14.2ss.; cp.Mt 8.4vai mostrar-te ao sacerdote e oferecer-lhe pela tua purificação o que Moisés ordenou, para lhes servir de testemunho. 45 Porém ele, saindo dali, começou a publicar o caso por toda parte e Lc 5.15;Mt 28.15a divulgá-lo, de modo que Jesus já não podia entrar abertamente numa cidade, mas ficava fora em lugares despovoados; cp.Mc 2.2,13;3.7;Lc 5.17;Jo 6.2e de todos os lados iam ter com ele.