1 (18:1) Начальнику хора. Псалом Давида.

2 (18:2) Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.

3 (18:3) День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание.

4 (18:4) Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.

5 (18:5) По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,

6 (18:6) и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:

7 (18:7) от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.

8 (18:8) Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.

9 (18:9) Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.

10 (18:10) Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни истина, все праведны;

11 (18:11) они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота;

12 (18:12) и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.

13 (18:13) Кто усмотрит погрешности свои? От тайных [моих] очисти меня

14 (18:14) и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.

15 (18:15) Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!

1 Au maître-chantre. Psaume de David.

2 Les cieux racontent la gloire de Dieu, et l'étendue fait connaître l'œuvre de ses mains.

3 Le jour parle au jour, et la nuit enseigne la nuit.

4 Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles dont la voix ne s'entende pas.

5 Leur voix se répand par toute la terre, et leurs paroles jusqu'aux extrémités du monde. Là, il a dressé un pavillon pour le soleil.

6 Et lui, il est comme un époux sortant de sa chambre nuptiale; il se réjouit, comme un héros, de parcourir la carrière.

7 Il part de l'un des bouts des cieux, et son tour s'achève à l'autre bout; et rien ne se dérobe à sa chaleur.

8 La loi de l'Éternel est parfaite, elle restaure l'âme; le témoignage de l'Éternel est sûr, il donne de la sagesse aux simples.

9 Les ordonnances de l'Éternel sont droites, elles réjouissent le cœur; le commandement de l'Éternel est pur, il éclaire les yeux.

10 La crainte de l'Éternel est pure, elle subsiste à perpétuité; les jugements de l'Éternel ne sont que vérité, ils sont tous également justes.

11 Ils sont plus désirables que l'or, et que beaucoup d'or fin; plus doux que le miel, que ce qui découle des rayons de miel.

12 Aussi ton serviteur est éclairé par eux; il y a un grand salaire dans leur observation.

13 Qui connaît ses fautes commises par erreur? Pardonne-moi mes fautes cachées.

14 Préserve aussi ton serviteur des péchés d'orgueil; qu'ils ne dominent point sur moi; alors je serai intègre et innocent de grands péchés.

15 Que les paroles de ma bouche et la méditation de mon cœur te soient agréables, ô Éternel, mon rocher et mon rédempteur!