1 Depois disto Jesus atravessou o mar da Galiléia, que é o de Tiberíades.2 Uma grande multidão seguia-o, porque viram os milagres que operara nos que se achavam enfermos.3 Jesus subiu ao monte, e ali se assentou com seus discípulos.4 Ora a páscoa, festa dos judeus, estava próxima.5 Jesus, então, levantando os olhos e vendo que uma grande multidão vinha ter com ele, disse a Filipe: Onde compraremos pão para lhes dar de comer?6 (Mas dizia isto para o experimentar; porque ele sabia o que ia fazer).7 Respondeu-lhe Filipe: Duzentos denários de pão não lhes bastam, para que cada um receba um pouco.8 Um de seus discípulos, chamado André, irmão de Pedro, disse-lhe:9 Está aqui um rapaz, que tem cinco pães de cevada e dois peixes, mas que é isto para tanto povo?10 Disse Jesus: Fazei sentar o povo. Havia naquele lugar muito feno. Sentaram-se, pois, os homens em número de cerca de cinco mil.11 Jesus, então, tomou os pães e, tendo dado graças, distribuiu-os pelos que estavam sentados; e do mesmo modo dos peixes, quanto queriam.12 Depois de saciados, disse Jesus a seus discípulos: Recolhei os pedaços que sobejaram, para que nada se perca.13 Assim os recolheram e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido.14 Quando o povo viu o milagre que Jesus fizera, dizia: Este é verdadeiramente o profeta que havia de vir ao mundo.15 Percebendo Jesus que eles estavam para vir e levá-lo à força, a fim de constituí-lo rei, retirou-se novamente para o monte, ele só.16 Chegada a tarde, desceram os seus discípulos ao mar; e entrando numa barca,17 atravessaram o mar para ir a Cafarnaum. Era já escuro, e Jesus ainda não tinha vindo ter com eles;18 e o mar empolava-se, porque soprava um vento forte.19 Tendo remado uns vinte e cinco ou trinta estádios, viram a Jesus andando sobre o mar e aproximando-se da barca, e ficaram com medo.20 Mas ele lhes disse: Sou eu, não temais.21 Eles, então, o receberam de boa vontade na barca, e imediatamente a barca chegou à terra para onde iam.22 No dia seguinte a multidão que ficara no outro lado do mar, notou que não havia ali senão uma barca, e que Jesus não tinha entrado nela com seus discípulos, mas que estes tinham partido sós;23 chegaram, porém, outras barcas de Tiberíades perto do lugar onde comeram o pão, depois do Senhor ter dado graças.24 Quando, pois, a multidão viu que Jesus não estava ali nem os seus discípulos, entraram nas barcas e foram a Cafarnaum em procura de Jesus.25 Depois de o terem achado no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Mestre, quando chegaste aqui?26 Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: Vós me procurais, não porque vistes milagres, mas porque comestes dos pães e vos fartastes.27 Trabalhai não pela comida que perece, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do homem vos dará; porque sobre ele imprimiu o seu selo o Pai, que é Deus.28 Eles lhe perguntaram: Que havemos de fazer para praticar as obras de Deus?29 Respondeu-lhes Jesus: A obra de Deus é esta, que creiais naquele que ele enviou.30 Perguntaram-lhe, pois: Que milagre operas tu, para que o vejamos e te creiamos? que fazes tu?31 Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer pão do céu.32 Replicou-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: Não foi Moisés quem vos deu o pão do céu, mas meu Pai é quem vos dá o verdadeiro pão do céu;33 porque o pão de Deus é o que desce do céu e dá vida ao mundo.34 Disseram-lhe, então: Senhor, dá-nos sempre esse pão.35 Declarou-lhes Jesus: Eu sou o pão da vida; o que vem a mim, de modo algum terá fome; e o que crê em mim, nunca jamais terá sede.36 Mas eu vos disse que vós me tendes visto, e não credes.37 Todo o que o Pai me dá, virá a mim; e o que vem a mim, de modo nenhum o lançarei fora;38 porque eu desci do céu, não para fazer a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.39 A vontade daquele que me enviou é esta, que eu nada perca de tudo o que ele me tem dado, mas que eu o ressuscite no último dia.40 Pois esta é a vontade de meu Pai, que todo o que vê o Filho do homem e nele crê, tenha a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.41 Os judeus, pois, murmuravam dele, porque dissera: Eu sou o pão que desci do céu,42 e perguntaram: Este não é Jesus, o filho de José, cujo pai e mãe nós conhecemos? como, pois, diz agora: Desci do céu?43 Respondeu-lhes Jesus: Não murmureis entre vós.44 Ninguém pode vir a mim, se o Pai que me enviou, o não trouxer; e eu o ressuscitarei no último dia.45 Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Todo aquele que do Pai tem ouvido e aprendido, vem a mim.46 Não que alguém tenha visto o Pai, somente aquele que vem de Deus, tem visto o Pai.47 Em verdade, em verdade vos digo: Quem crê, tem a vida eterna.48 Eu sou o pão da vida.49 Vossos pais comeram o maná no deserto e morreram.50 Este é o pão que desce do céu, para que o homem coma dele, e não morra.51 Eu sou o pão vivo que desci do céu; se alguém comer deste pão, viverá eternamente; e o pão que eu darei pela vida do mundo, é a minha carne.52 Disputavam, pois, os judeus entre si, dizendo: Como pode este homem dar-nos a comer a sua carne?53 Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: Se não comerdes a carne do Filho do homem e não beberdes o seu sangue, não tendes a vida em vós.54 Quem come a minha carne e bebe o meu sangue, tem a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.55 Pois a minha carne é verdadeira comida, e o meu sangue verdadeira bebida.56 Quem come a minha carne e bebe o meu sangue, permanece em mim e eu nele.57 Assim como o Pai que vive, me enviou, e eu também vivo pelo Pai; assim quem de mim se alimenta, também viverá por mim.58 Este é o pão que desceu do céu. Não é como o pão de vossos pais que comeram e morreram: quem come este pão, viverá eternamente.59 Estas coisas disse ele, quando ensinava na sinagoga em Cafarnaum.60 Muitos de seus discípulos, ouvindo isto, disseram: Duro é este discurso, quem o pode ouvir?61 Mas Jesus, sabendo por si mesmo que seus discípulos murmuravam das suas palavras, disse-lhes: Isto vos escandaliza?62 Que seria, se vós vísseis o Filho do homem subir aonde estava antes?63 O espírito é o que vivifica, a carne para nada aproveita; as palavras que eu vos tenho dito, são espírito e são vida.64 Mas entre vós há alguns que não crêem. Pois Jesus sabia desde o princípio quais eram os que não criam, e quem o havia de trair.65 E continuou: Por isso eu vos tenho dito que ninguém pode vir a mim, se pelo Pai lhe não for concedido.66 Nisto muitos de seus discípulos se retiraram, e não andavam mais com ele.67 Perguntou, então, Jesus aos doze: Quereis vós também retirar-vos?68 Respondeu-lhe Simão Pedro: Senhor, para quem havemos nós de ir? tu tens palavras da vida eterna;69 e nós temos crido e conhecemos que tu és o Santo de Deus.70 Replicou-lhes Jesus: Não vos escolhi eu a vós os doze? contudo um de vós é um demônio.71 Falava de Judas, filho de Simão Iscariotes; porque era ele o que o havia de trair, sendo um dos doze.
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.3 Jesus therefore went up into a mountain, and there he sat with his disciples.4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.5 When Jesus therefore had lifted up his eyes, and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?6 And this he said to try him; for he himself knew what he would do.7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one may take a little.8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:9 There is a boy here that hath five barley loaves, and two fishes; but what are these among so many?10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.12 And when they were filled, he said to his disciples: Gather up the fragments that remain, lest they be lost.13 They gathered up therefore, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten.14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet, that is to come into the world.15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force, and make him king, fled again into the mountain himself alone.16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum; and it was now dark, and Jesus was not come unto them.18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea, and drawing nigh to the ship, and they were afraid.20 But he saith to them: It is I; be not afraid.21 They were willing therefore to take him into the ship; and presently the ship was at the land to which they were going.22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea, saw that there was no other ship there but one, and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.23 But other ships came in from Tiberias; nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping, and came to Capharnaum, seeking for Jesus.25 And when they had found him on the other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?26 Jesus answered them, and said: Amen, amen I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves, and were filled.27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed.28 They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God?29 Jesus answered, and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.30 They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew, that we may see, and may believe thee? What dost thou work?31 Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.32 Then Jesus said to them: Amen, amen I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven.33 For the bread of God is that which cometh down from heaven, and giveth life to the world.34 They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.35 And Jesus said to them: I am the bread of life: he that cometh to me shall not hunger: and he that believeth in me shall never thirst.36 But I said unto you, that you also have seen me, and you believe not.37 All that the Father giveth to me shall come to me; and him that cometh to me, I will not cast out.38 Because I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.39 Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.40 And this is the will of my Father that sent me: that every one who seeth the Son, and believeth in him, may have life everlasting, and I will raise him up in the last day.41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he, I came down from heaven?43 Jesus therefore answered, and said to them: Murmur not among yourselves.44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him; and I will raise him up in the last day.45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father, and hath learned, cometh to me.46 Not that any man hath seen the Father; but he who is of God, he hath seen the Father.47 Amen, amen I say unto you: He that believeth in me, hath everlasting life.48 I am the bread of life.49 Your fathers did eat manna in the desert, and are dead.50 This is the bread which cometh down from heaven; that if any man eat of it, he may not die.51 I am the living bread which came down from heaven.52 If any man eat of this bread, he shall live for ever; and the bread that I will give, is my flesh, for the life of the world.53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?54 Then Jesus said to them: Amen, amen I say unto you: Except you eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, you shall not have life in you.55 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.57 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him.58 As the living Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same also shall live by me.59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna, and are dead. He that eateth this bread, shall live for ever.60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard, and who can hear it?62 But Jesus, knowing in himself, that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you, are spirit and life.65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who he was, that would betray him.66 And he said: Therefore did I say to you, that no man can come to me, unless it be given him by my Father.67 After this many of his disciples went back; and walked no more with him.68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.70 And we have believed and have known, that thou art the Christ, the Son of God.71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve; and one of you is a devil?72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.