O castigo de diversos povos
1 Oráculo da palavra de Jeová contra a terra de Hadraque, Is 17.1e Damasco será o seu lugar de descanso; pois os olhos do homem e de todas as tribos de Israel estão voltados para Jeová; 2 também Jr 49.23Hamate, que confina com ela, Ez 28.3-5,12Tiro juntamente Ez 28.21com Sidom, porque é muito sábio. 3 Tiro edificou para si Js 19.29;2Sm 24.7um lugar forte, Jó 27.16;Ez 27.33;28.4-5e amontoou prata como o pó 1Rs 10.21,27e ouro fino como a lama das ruas. 4 Eis que o Senhor Ez 26.3-5a desapossará e ferirá o seu poder no mar, e ela será Ez 28.18devorada pelo fogo. 5 Am 1.6-8;Sf 2.4-5Asquelom o verá e terá medo; também Gaza e ficará passada de dor; e Ecrom, porque a sua esperança será envergonhada; de Gaza perecerá o rei, e Asquelom não será habitada. 6 Um bastardo habitará em Asdode, e exterminarei a soberba dos filisteus. 7 Ez 25.15-17Tirarei da sua boca o seu sangue e, dentre os seus dentes, as suas abominações; ficará também ele de resto para o nosso Deus; e será como chefe em Judá, e Ecrom, como jebuseu.
8 Ao redor da minha casa, Zc 2.5acamparei contra o exército, para que Is 52.1;Jl 3.17ninguém passe, nem volte; Is 54.14;60.18e não passará mais por eles o exator, pois, agora, o tenho visto com os meus olhos.
O Rei humilde de Sião e o seu vasto domínio
9 Zc 2.10;Sf 3.14-15Regozija-te muito, filha de Sião; exulta, filha de Jerusalém; eis que vem a ti Sl 110.1;Is 9.6-7;Jr 23.5-6;Mt 21.5;Jo 12.15o teu Rei. Sf 3.5Ele é justo, e Is 43.3,11trás a salvação; Is 57.15ele é pobre e vem montado sobre um jumento, sobre um potrinho, filho de uma jumenta. 10 De Efraim exterminarei Os 1.7;2.18;Ag 2.22os carros, e de Jerusalém, Mq 5.10os cavalos, Os 2.18e o arco de guerra será exterminado. Ele anunciará Is 57.19;Mq 4.2-4a paz às nações; o seu Sl 72.8;Is 60.12domínio se estenderá de mar a mar e desde o rio até as extremidades da terra.
11 Quanto a ti, por causa do Êx 24.8;Hb 10.29sangue da tua aliança, tenho feito aos teus Is 24.22;51.14presos sair da cova em que não há água. 12 Voltai para Jr 16.19;Jl 3.16o lugar forte, ó presos da Jr 14.8;17.13;Hb 6.18-19esperança; também hoje anuncio que te pagarei Is 61.7em dobro. 13 Pois para mim tenho Jr 51.20estendido a Judá, tenho enchido de Efraim o arco; incitarei teus filhos, ó Sião, contra teus filhos, ó Jl 3.6Grécia, e te farei a ti como Sl 45.3;Is 49.2a espada de um valente. 14 Zc 2.5;Is 31.5Por cima deles será visto Jeová, e as suas Sl 18.14;Hc 3.11flechas sairão como o relâmpago; o Senhor Is 27.13Jeová tocará a Is 21.1;66.15trombeta e irá com redemoinho do Sul. 15 Zc 12.8;Is 37.35Jeová dos Exércitos os defenderá; eles Zc 12.6devorarão Jó 41.28e pisarão aos pés as fundas; beberão e farão Sl 78.65alvoroço como de vinho; e ficarão cheios como Zc 14.20as bacias de sacrifício, como Êx 27.2os cantos do altar. 16 Jeová, seu Deus, Jr 31.10-11os salvará, naquele dia, como o rebanho do seu povo; porque eles serão como as pedras de uma Is 62.3coroa, elevadas sobre a terra dele. 17 Pois quão grande é a sua bondade, e quão grande é Jr 31.12,14a sua Sl 27.4;Is 33.17formosura! O trigo fará florescer os mancebos, e o mosto, as donzelas.
Prédictions de la ruine des ennemis du Messie. Promesses à l’Eglise.
1 La charge de la Parole de l’Eternel contre le pays de Hadrac, laquelle se posera sur Damas ; car l’Eternel a l’oeil sur les hommes et sur toutes les Tribus d’Israël. 2 Même aussi Hamath, et Tyr, et Sidon, en seront bornées, quoique chacune d’elles soit fort sage. 3 Car Tyr s’est bâti une forteresse, et a amoncelé l’argent comme de la poussière ; et le fin or, comme la boue des rues. 4 Voici, le Seigneur l’appauvrira, et en la frappant il jettera sa puissance dans la mer, et elle sera consumée par le feu. 5 Askelon le verra, et craindra ; Gaza aussi le verra, et en sera comme en travail d’enfant ; et Hékron aussi, parce que ce à quoi elle regardait, l’aura rendue confuse ; et il n’y aura plus de Roi à Gaza, et Askelon ne fleurira plus. 6 Et le bâtard habitera à Asdod ; et je retrancherai l’orgueil des Philistins. 7 Mais j’ôterai leur sang de la bouche de chacun d’eux, et leurs abominations d’entre leurs dents ; et lui aussi sera réservé pour notre Dieu, qui sera comme chef dans Juda, et Hékron sera comme le Jébusien. 8 Et je me camperai autour de ma maison, à cause de l’armée, et à cause des allants et venants ; et l’exacteur ne passera plus parmi eux ; car maintenant je la regarde de mes yeux. 9 Que ta joie soit vive, fille de Sion ! Jette des cris de réjouissance, fille de Jérusalem ! Voici, ton Roi viendra à toi, étant juste, et qui se garantit par soi même, abject, et monté sur un âne, et sur un ânon, poulain d’une ânesse. 10 Et je retrancherai d’Ephraïm les chariots, et de Jérusalem les chevaux ; et l’arc de la bataille sera aussi retranché, et le Roi parlera de paix aux nations ; et sa domination s’étendra depuis une mer jusqu’à l’autre mer, et depuis le fleuve jusqu’aux bouts de la terre. 11 Quant à toi aussi à cause du sang de ton alliance, je mettrai tes prisonniers hors de la fosse où il n’y a point d’eau. 12 Retournez à la forteresse, vous prisonniers qui avez espérance, même aujourd’hui je t’annonce que je te rendrai le double. 13 Après que je me serai tendu Juda comme un arc, et que j’aurai rempli Ephraïm comme un carquois, et que j’aurai, ô Sion ! Réveille tes enfants contre tes enfants, ô Javan ! Et que je t’aurai mis comme l’épée d’un puissant homme ; 14 Alors l’Eternel se montrera contre eux, et ses dards partiront comme l’éclair, et le Seigneur l’Eternel, sonnera du cor, et marchera avec les tourbillons du Midi. 15 L’Eternel des armées sera leur protecteur, et ils mangeront après avoir subjugué ceux qui tirent les pierres de fronde ; ils boiront en menant du bruit comme des hommes ivres, ils se rempliront de vin comme un bassin, et comme les coins de l’autel.16 Et l’Eternel leur Dieu les délivrera en ce jour-là comme étant le troupeau de son peuple ; même des pierres couronnées seront élevées sur sa terre. 17 Car combien sera grande sa bonté, et sa beauté ? Le froment fera croître les jeunes hommes, et le vin doux rendra ses vierges éloquentes.