1 Ouve, ó Deus, o meu clamor, Atende à minha oração.

2 Desde a extremidade da terra clamarei a ti, quando estiver desmaiado o meu coração. Leva-me para cima duma rocha que me é inacessível.

3 Pois tu tens sido um refúgio para mim, Uma torre forte contra o inimigo.

4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre, Buscarei refúgio no esconderijo das tuas asas. (Selá)

5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; Deste-me a herança dos que temem o teu nome.

6 Acrescentarás mais dias à vida do rei; Seus anos serão como muitas gerações.

7 Estará no trono para sempre diante de Deus: Faze que a misericórdia e a verdade o preservem.

8 Assim cantarei louvores ao teu nome para sempre, Para cumprir os meus votos de dia em dia.

1 Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Di Davide. O Dio, ascolta il mio grido, attendi alla mia preghiera.

2 Dall’estremità della terra io grido a te, con cuore abbattuto; conducimi alla ròcca ch’è troppo alta per me;

3 poiché tu mi sei stato un rifugio, una forte torre dinanzi al nemico.

4 Io dimorerò nel tuo tabernacolo per sempre, mi riparerò all’ombra delle tue ali. Sela.

5 Poiché tu, o Dio, hai esaudito i miei voti, m’hai dato l’eredità di quelli che temono il tuo nome.

6 Aggiungi dei giorni ai giorni del re, siano i suoi anni come molte età!

7 Segga sul trono nel cospetto di Dio in perpetuo! Ordina alla benignità e alla verità di guardarlo;

8 così salmeggerò al tuo nome in perpetuo, e adempirò ogni giorno i miei voti.