Publicidade

Hebreus 7

1 Pois este Melquisedeque, rei de Salém, sacerdote do Deus Altíssimo, que encontrou a Abraão quando voltava da matança dos reis, e o abençoou,2 a quem também Abraão repartiu o dízimo de tudo (sendo, por interpretação, primeiramente Rei de justiça, e depois também Rei de Salém, que é Rei de paz,3 sem pai, nem mãe, sem genealogia, que não tem princípio de dias, nem fim de vida, mas feito semelhante ao Filho de Deus), permanece sacerdote continuamente.4 Considerai quão grande era este, a quem Abraão, o patriarca, deu o dízimo do melhor dos despojos.5 Com efeito os que dentre os filhos de Levi recebem o sacerdócio, têm mandamento de receber, segundo a Lei, dízimos do povo, isto é, de seus irmãos, embora estes tenham saído dos lombos de Abraão;6 mas aquele cuja genealogia não é contada destes, recebeu dízimos de Abraão e abençoou ao que tem as promessas.7 Porém está fora de toda a questão que o menor é abençoado pelo maior.8 Aqui, na verdade, recebem dízimos homens que morrem, mas ali os recebe aquele de quem é testificado que vive.9 E por assim dizer, por meio de Abraão, até o mesmo Levi, o recebedor de dízimos, pagou dízimos;10 pois ele estava ainda nos lombos de seu pai, quando Melquisedeque encontrou a Abraão.11 Ora se o aperfeiçoamento fosse pelo sacerdócio levítico (pois sob este o povo recebeu a Lei), que necessidade havia ainda de que um outro sacerdote se levantasse segundo a ordem de Melquisedeque, e de que não fosse contado segundo a ordem de Aarão?12 Pois mudado que seja o sacerdócio, é necessário que se faça também mudança da Lei.13 Pois aquele de quem isto se diz, pertence a outra tribo, da qual ninguém tem servido ao altar;14 pois é evidente que da linhagem de Judá nasceu nosso Senhor, da qual tribo Moisés nada disse acerca de sacerdotes.15 Ainda isto se manifesta mais claramente, se à semelhança de Melquisedeque se levanta outro sacerdote,16 o qual não se tem tornado sacerdote segundo a lei de um mandamento carnal, mas segundo o poder de uma vida indissolúvel.17 Pois dele se testifica: Tu és sacerdote para sempre segundo a ordem de Melquisedeque.18 Pois, na verdade, é ab-rogado o mandamento prévio por causa da sua fraqueza e inutilidade19 (pois a Lei nada fez perfeito), e é introduzida uma melhor esperança, pela qual nos chegamos a Deus.20 Porquanto não é sem prestar juramento21 (pois aqueles, na verdade, foram feitos sacerdotes sem juramento, mas este com juramento por aquele que lhe disse: O Senhor jurou, e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre);22 portanto também Jesus se tem tornado fiador de uma melhor aliança.23 Aqueles, na verdade, foram feitos sacerdotes em grande número, porque a morte não permitiu que permanecessem;24 mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio inviolável;25 por isso também pode salvar completamente os que por ele se chegam a Deus, vivendo sempre para interceder por eles.26 Pois nos convinha tal sumo sacerdote santo, inocente, imaculado, separado dos pecadores e feito mais alto que os céus,27 que não tem necessidade, como aqueles sumos sacerdotes, de oferecer sacrifícios diariamente, primeiro pelos seus próprios pecados e depois pelos do povo; porque isto fez uma só vez para sempre, quando se ofereceu a si mesmo.28 Pois a Lei constitui sumos sacerdotes a homens que têm enfermidades, mas a palavra do juramento que veio depois da Lei, constitui ao Filho, para sempre aperfeiçoado.

1 Now this man Melchizedek, king of Salem and priest of the Most High God, met Abraham and blessed him when he was returning from slaughtering the kings.2 To him Abraham gave a tenth of everything. In the first place, his name means "king of righteousness," and then he is also king of Salem, that is, "king of peace."3 He has no father, mother, or genealogy, and has neither beginning of days nor end of life. Like the Son of God, he continues to be a priest forever.4 Just look at how great this man was! Even Abraham—the patriarch himself—gave him a tenth of what he had captured!5 The descendants of Levi who accept the priesthood have a commandment in the law to collect a tenth from the people, that is, from their own brothers, even though they are also descendants of Abraham.6 But this man, whose descent is not traced from them, collected a tenth from Abraham and blessed the man who had received the promises.7 It is beyond dispute that the less important person is blessed by the more important person.8 The men who collect the tenth die, but we are told that he keeps on living.9 One might even say that Levi, who collects the tenth, paid the tenth through Abraham,10 for he was still in the body of his ancestor when Melchizedek met him.11 Now if perfection could have been attained through the Levitical priesthood—for on this basis the people received the law—what further need would there be to speak of appointing another kind of priest according to the order of Melchizedek, not one according to the order of Aaron?12 For when a change in the priesthood takes place, there must also be a change in the law.13 For the person we are talking about belonged to a different tribe, and no one from that tribe has ever served at the altar.14 For it is obvious that our Lord was a descendant of Judah, and Moses said nothing about priests coming from that tribe.15 This point is even more obvious in that another priest who is like Melchizedek has appeared16 who was appointed to be a priest, not on the basis of a regulation concerning his ancestry, but rather on the basis of the power of an indestructible life.17 For it is declared about him, "You are a priest foreveraccording to the order of Melchizedek."18 Indeed, the cancellation of the former regulation has occurred because it was weak and ineffective19 (for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we approach God.20 Now none of this happened without an oath. Others became priests without any oath,21 but Jesus became a priest with an oath when God said to him, "The Lord has taken an oathand will not change his mind. You are a priest forever."22 In this way, Jesus has become the guarantor of a better covenant.23 There have been many priests, since they have been prevented by death from continuing in office.24 But because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.25 Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.26 We need such a high priest—one who is holy, innocent, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens.27 He has no need to offer sacrifices every day like those high priests, first for his own sins and then for those of the people, since he did this once for all when he sacrificed himself.28 For the law appoints as high priests men who are weak, but the word of the oath, which came after the law, appoints a Son who has been made perfect forever.

Veja também

Publicidade
Hebreus
Ver todos os capítulos de Hebreus
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green