1 Ouve, ó Deus, o meu clamor, Atende à minha oração.2 Desde a extremidade da terra clamarei a ti, quando estiver desmaiado o meu coração. Leva-me para cima duma rocha que me é inacessível.3 Pois tu tens sido um refúgio para mim, Uma torre forte contra o inimigo.4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre, Buscarei refúgio no esconderijo das tuas asas. (Selá)5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; Deste-me a herança dos que temem o teu nome.6 Acrescentarás mais dias à vida do rei; Seus anos serão como muitas gerações.7 Estará no trono para sempre diante de Deus: Faze que a misericórdia e a verdade o preservem.8 Assim cantarei louvores ao teu nome para sempre, Para cumprir os meus votos de dia em dia.
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.2 Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!3 Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.4 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.5 Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.)6 Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.7 Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,8 daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.9 So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.