1 Pois o reino dos céus é semelhante a um proprietário, que saiu de madrugada a assalariar trabalhadores para a sua vinha.2 Feito com os trabalhadores o ajuste de um denário por dia, mandou-os para a sua vinha.3 Tendo saído cerca da hora terceira, viu estarem outros na praça desocupados,4 e disse-lhes: Ide também vós para a minha vinha, e vos darei o que for justo. Eles foram.5 Saiu outra vez cerca da hora sexta e da nona, e fez o mesmo.6 Cerca da undécima, saiu e achou outros que lá estavam, e perguntou-lhes: Por que estais aqui todo o dia desocupados?7 Responderam-lhe: Porque ninguém nos assalariou. Disse-lhes: Ide também vós para a minha vinha.8 À tarde disse o dono da vinha ao seu administrador: Chama os trabalhadores e paga-lhes o salário, começando pelos últimos e acabando pelos primeiros.9 Tendo chegado os que tinham sido assalariados cerca da undécima hora, receberam um denário cada um.10 Vindo os primeiros, pensavam que haviam de receber mais; porém receberam igualmente um denário cada um.11 Ao receberem-no, murmuravam contra o proprietário,12 alegando: Estes últimos trabalharam somente uma hora, e os igualaste a nós, que suportamos o peso do dia e o calor extremo.13 Mas o proprietário disse a um deles: Meu amigo, não te faço injustiça; não ajustaste comigo um denário?14 Toma o que é teu, e vai-te embora; pois quero dar a este último tanto como a ti.15 Não me é lícito fazer o que me apraz do que é meu? Acaso o teu olho é mau, porque eu sou bom.16 Assim os últimos serão primeiros, e os primeiros serão últimos.17 Estando Jesus para subir a Jerusalém, chamou à parte os doze, e em caminho lhes disse:18 Eis que subimos a Jerusalém, e o Filho do homem será entregue aos principais sacerdotes e aos escribas; eles o condenarão à morte,19 e o entregarão aos gentios para ser escarnecido, açoitado e crucificado, e ao terceiro dia ressuscitará.20 Então se chegou a ele a mulher de Zebedeu com seus filhos, adorando-o e pedindo-lhe um favor.21 Jesus perguntou-lhe: Que queres? Ela respondeu: Manda que estes meus dois filhos se assentem, um à tua direita, e outro à tua esquerda, no teu reino.22 Mas ele replicou: Não sabeis o que pedis. Podeis beber o cálice que eu estou para beber? Responderam eles: Podemos:23 Ele lhes disse: Na verdade haveis de beber o meu cálice; mas o tomar assento à minha direita ou à minha esquerda, não me pertence concedê-lo, porém será dado àqueles para quem está destinado por meu Pai.24 Ouvindo isto os dez, indignaram-se contra os dois irmãos.25 Mas Jesus chamou-os a si, e disse: Sabeis que os governadores dos gentios dominam os seus vassalos, e sobre eles os grandes exercem autoridade.26 Não é assim entre vós. Mas quem quiser tornar-se grande entre vós, será esse o que vos sirva;27 e quem quiser ser o primeiro entre vós, será esse o vosso servo.28 É assim que o Filho do homem não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate de muitos.29 Saindo eles de Jericó, acompanhou a Jesus uma grande multidão.30 Dois cegos, sentados à beira do caminho, sabendo que Jesus passava, clamaram: Senhor, filho de Davi, tem compaixão de nós!31 A multidão mandou que se calassem, mas eles clamavam cada vez mais: Tem compaixão de nós, Senhor, filho de Davi!32 Jesus, parando, chamou-os, e perguntou-lhes: Que desejais que eu vos faça?33 Responderam: Senhor, que se nos abram os olhos.34 Jesus, condoído, tocou-lhes os olhos; no mesmo instante recuperaram a vista, e seguiram-no.
1 »The kingdom of heaven is like the master of a house, who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.2 »He made an agreement with the workmen for a penny a day. Then he sent them into his vineyard.3 »He went out the third hour and saw others in the marketplace doing nothing.«4 »He said to them: Go to the vineyard with the others. I will pay you whatever is right. So they went to work.5 »He went out the sixth and the ninth hour, and did the same.6 »The eleventh hour, he saw others doing nothing. He asked: Why are you here all the day doing nothing?7 »They said: No man has given us work. He told them to go work with the rest in the vineyard.8 »When evening came, the lord of the vineyard said to his manager: Let the workers come and pay them from the last to the first.9 »Those men who went to work at the eleventh hour were each given a penny.10 »Those who worked longer, expected to be paid more. They were also given a penny.11 »When they got it, they protested against the master of the house.12 »They said: The last ones have done only one hours work. You have made them equal to us. We have undergone the hard work of the day and the burning heat.13 »He told them: I do you no wrong. You made an agreement with me for a penny.14 »Take what is yours and leave. I wish to give to the last workers the same as to you.15 »Is it lawful for me to do what I wish with what is mine? Or is your eye jealous because I am generous?16 »So the last will be first, and the first last.«17 When Jesus went to Jerusalem, he took the twelve disciples aside and talked to them.18 »When we get to Jerusalem,« he said, »The Son of man will be handed over to the chief priests and scribes. They will give orders for him to be put to death.19 »They will turn him over to the heathen to be made sport of and to be whipped. He will be put to death on the stake. The third day he will come back from the dead.«20 The mother of the sons of Zebedee came to him with her sons. She bowed down and requested a favor of him.21 »What is your desire?« he asked. She said to him: »Let my two sons be seated, the one at your right hand, and the other at your left, in your kingdom.«22 Jesus told her: »You have no idea what you are requesting. Are you able to take of the cup I am about to take? »23 They said: »We are able.« »Truly, you will take of my cup,« he said. »But to be seated at my right hand and at my left is not for me to give. It is for those for whom it has been prepared by my Father.«24 When the ten heard it, they were angry with the two brothers.25 Jesus called them to himself and said: »You know that the rulers of the nations exercise absolute dominion over them. They lord it over them and behave like tyrants.26 »But it will not be so among you. He who will be great among you must be your servant.27 And he who will be first among you will be your attendant servantminister.28 »The Son of man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom in payment for many.«29 A great crowd followed him when they departed from Jericho.30 Two blind men sitting by the side of the road heard Jesus pass by and cried out: »Have mercy on us, O Lord, Son of David!«31 The crowd told them to be quiet. But they cried even more, saying: »Have mercy on us, O Lord, you Son of David!«32 Jesus stood still and asked them: »What do you want me to do to you?«33 They said: »Lord give us our sight.«34 Jesus had compassion on them and touched their eyes. Now they could see! So they followed him.