Publicidade

Mateus 12

1 Naquele tempo, em um sábado, passou Jesus pelas searas; e seus discípulos, tendo fome, começaram a colher espigas e a comer.2 Os fariseus, vendo isto, disseram-lhe: Teus discípulos estão fazendo o que não é lícito fazer nos sábados.3 Ele, porém, lhes disse: Não lestes o que fez Davi, quando ele e seus companheiros tiveram fome?4 como entrou na casa de Deus, e como eles comeram os pães da proposição, os quais não lhe era lícito comer, nem aos seus companheiros, mas somente aos sacerdotes?5 Ou não lestes na Lei que aos sábados os sacerdotes no templo violam o sábado e ficam sem culpa?6 Digo-vos, porém: Aqui está o que é maior que o templo.7 Mas se vós tivésseis conhecido o que significa: Misericórdia quero, e não holocaustos, não teríeis condenado os inocentes.8 Pois o Filho do homem é senhor do sábado.9 Tendo Jesus partido daquele lugar, entrou na sinagoga deles.10 Achava-se ali um homem que tinha seca uma das mãos. Para poderem acusar a Jesus, perguntaram-lhe: É lícito curar nos sábados?11 Ele respondeu: Qual de vós, tendo uma ovelha, se ela ao sábado cair em uma cova, não lançará mão dela para tirá-la?12 Ora quanto mais vale um homem que uma ovelha! Logo é lícito fazer o bem nos sábados.13 Então disse ao homem: Estende a mão. Ele a estendeu, e a mão ficou sã como a outra.14 Mas os fariseus saíram dali e tramaram o modo de tirar-lhe a vida.15 Jesus, sabendo isto, retirou-se daquele lugar. Muitos o acompanharam;16 e ele curou a todos, advertindo-lhes que não o dessem a conhecer;17 para se cumprir o que foi dito, pelo profeta Isaías:18 Eis aqui o meu servo que escolhi, O meu amado em quem a minha alma se agrada; Sobre ele porei o meu Espírito, E ele anunciará o juízo aos gentios.19 Não contenderá nem clamará, Nem ouvirá alguém a sua voz nas ruas.20 Não esmagará a cana quebrada, Nem apagará a torcida que fumega, Até que faça triunfar o juízo.21 Em seu nome esperarão os gentios. defende-se22 Então lhe trouxeram um endemoninhado, cego e mudo; e ele o curou, de modo que o mudo falava e via.23 Toda a multidão, admirada, dizia: É este, porventura, o filho de Davi?24 Mas os fariseus, ouvindo isto, disseram: Este não expele os demônios senão por Belzebu, chefe dos demônios.25 Jesus, porém, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Todo o reino dividido contra si mesmo será desolado, e toda a cidade, ou casa, dividida contra si mesma não subsistirá.26 Se Satanás expele a Satanás, está dividido contra si mesmo; como, então, subsistirá o seu reino?27 Se eu expulso os demônios por Belzebu, por quem os expelem vossos filhos? por isso eles mesmos serão os vossos juízes.28 Mas se pelo Espírito de Deus eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de Deus.29 Como pode alguém entrar na casa do valente e roubar-lhe os bens, sem primeiro amarrá-lo? e então lhe saqueará a casa.30 Quem não é comigo, é contra mim; e quem comigo não ajunta, espalha.31 Por isso vos declaro: Todo o pecado e blasfêmia serão perdoados aos homens, mas a blasfêmia contra o Espírito não lhes será perdoada.32 Ao que disser alguma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; porém ao que falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no vindouro.33 Reconhecei que a árvore é boa e o seu fruto bom, ou que a árvore é má e o seu fruto mau; porque pelo fruto se conhece a árvore.34 Raça de víboras, como podeis falar coisas boas, sendo maus? porque a boca fala o de que está cheio o coração.35 O homem bom tira boas coisas do seu bom tesouro, e o homem mau tira más coisas do seu mau tesouro.36 Digo-vos que de toda a palavra ociosa que falarem os homens, dela darão conta no dia de juízo;37 porque pelas tuas palavras serás justificado, e pelas tuas palavras serás condenado.38 Então alguns escribas e fariseus disseram: Mestre, queremos ver algum milagre feito por ti.39 Ele, porém, replicou: Uma geração má e adúltera pede um sinal; e nenhum sinal se lhe dará, senão o do profeta Jonas.40 Pois assim como Jonas esteve três dias e três noites no ventre do grande peixe, assim o Filho do homem estará três dias e três noites no coração da terra.41 Os ninivitas se levantarão no juízo juntamente com esta geração, e a condenarão, porque se arrependeram com a pregação de Jonas; e aqui está quem é maior do que Jonas.42 A rainha do sul se levantará no juízo juntamente com esta geração, e a condenará, porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão; e aqui está quem é maior do que Salomão.43 Mas quando o espírito imundo tiver saído de um homem, anda por lugares áridos, buscando repouso, e não o acha.44 Então diz: Voltarei para minha casa donde saí; e ao chegar, acha-a desocupada, varrida e ornada.45 Depois vai e leva consigo mais sete espíritos piores do que ele, e ali entram e habitam; e o último estado daquele homem fica sendo pior do que o primeiro. Assim também acontecerá a esta geração perversa.46 Enquanto ele ainda falava à multidão, achavam-se da parte de fora sua mãe e seus irmãos, procurando falar-lhe.47 Alguém lhe disse: Tua mãe e teus irmãos estão lá fora e procuram falar-te.48 Mas ele respondeu ao que lhe falava: Quem é minha mãe, e quem são meus irmãos?49 Estendendo a mão para seus discípulos, exclamou: Eis minha mãe e meus irmãos!50 Pois aquele que fizer a vontade de meu Pai que está nos céus, esse é meu irmão, irmã e mãe.

1 Jesus’ disciples were hungry. It was Sabbath day and yet Jesus and his disciples went through the grain fields plucking ears and eating them.2 The Pharisees saw it and said to him: »Your disciples do that which it is not lawful to do on the Sabbath.«3 He replied to them: »Have you read what David did when he and his companions were hungry?4 »He entered into the house of God, and he and his companions ate the showbread holy bread, which it was not lawful for them to eat. It was only lawful for the priests.5 »Have you read the law that on the Sabbath day the priests in the Temple profane the Sabbath, and are guiltless?6 »I say to you, one greater than the Temple is here.7 »If you had known what this means, ‘I desire mercy and not sacrifice,’ you would not have condemned the guiltless.8 »For the Son of man is Lord of the Sabbath.«9 He left and went into their synagogue.10 There he saw a man who had a withered hand. They asked him if it is lawful to heal on the Sabbath day? They wanted to accuse him.11 He said to them: »Which of you having one sheep, if this sheep fell into a pit on the Sabbath day, will not get it and lift it out.12 »How much more value is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath day!«13 Then he said to the man: »Stretch out your hand.« He stretched it out and it was restored whole like the other.14 The Pharisees left and took counsel against him, to decide how they might destroy him.15 Jesus was aware of this and withdrew from the place. Many followed him and were healed by him.16 He warned them not to tell anyone where he was.17 This fulfilled what was spoken through Isaiah the prophet.18 »Look! My servant whom I have chosen. I am well pleased with him. I will put my Spirit upon him and he will declare judgment to the nations.19 »He will not quarrel, nor cry aloud. None will hear his voice in the streets.20 »He will break a bruised reed. He will quench smoking flax. This he will do until he sends forth judgment to victory.21 »The nations will hope in his name!«22 Someone possessed with a demon, blind and dumb was brought to him. He healed him and the dumb man spoke and could see.23 The crowds were amazed, and said: »Can this be the son of David?«24 When the Pharisees heard it, they said: »This man casts out demons by Beelzebub, the prince of the demons.«25 Knowing their thoughts, he said to them: »Every kingdom divided against itself is destroyed. Every city or house divided against itself will not stand.26 »If Satan casts out Satan, he is divided against himself. How will his kingdom stand?27 »If I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Let them be your judges.28 »But if I cast out demons by God’s Spirit, then the kingdom of God has come to you.29 »How can one enter into the house of a strong man and steal his things, except he first tie up the strong man? Then he can rob his house.30 »He that is not with me is against me. And he that does not gather with me, scatters.31 »Therefore I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven men. But the blasphemy against God’s Spirit will not be forgiven.32 »Whoever speaks a word against the Son of man, it shall be forgiven him. But whoever speaks against Holy Spirit, it shall not be forgiven him, neither in this age, nor in that which is to come.33 »Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree corrupt, and its fruit corrupt. The fruit a tree produces provides its reputation.34 »You offspring of vipers. How can you who are evil speak good things? Out of the abundance of the heart the mouth speaks.35 »The good man performs good things out of his good treasure. The evil man performs evil things out of his evil treasure.36 »I tell you there will be an account in the Judgment Day for every careless word that men say.37 »For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.«38 Then some of the scribes and Pharisees answered him, saying: »Teacher, we want to see a sign from you.«39 He answered them: »An evil and adulterous generation seeks a sign. No sign will be given but the sign of Jonah the prophet.40 »Just as Jonah was three days and three nights in the belly of the huge fish, so the Son of man will be three days and three nights in the heart of the earth the grave.41 »The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation and condemn it. After all, they repented at the preaching of Jonah. Yet someone greater than Jonah is here.42 »The queen of the south will rise up in the judgment with this generation, and condemn it. She came from the ends of the earth to hear the Wisdom of Solomon. Someone greater than Solomon is here!43 »When an unclean spirit goes out of a man it passes through the desert seeking rest. It does not find it.44 »It tries to return to the place from where it came. It finds it empty, swept, and fixed up.45 »Then it takes along seven other spirits more evil than itself. They enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first. It will also be like this with this evil generation.«46 While Jesus was yet speaking to the crowds, his mother and his brothers stood nearby. They wanted to speak to him.47 Someone told Jesus: »Look, your mother and your brothers stand nearby seeking to speak to you.«48 But he answered: »Who is my mother? Who are my brothers?«49 He stretched out his hand towards his disciples, and said: »Behold, my mother and my brothers!50 »For everyone who does the will of my Father who is in heaven is my brother, and sister, and mother.«

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-