1 Então respondeu Zofar naamatita:
2 Não se dará resposta à multidão de palavras? Acaso será justificado o falador?
3 Porventura as tuas jactâncias farão calar as gentes? Quando zombares, ninguém te fará envergonhar?
4 Pois dizes: A minha doutrina é pura, E limpo sou aos teus olhos.
5 Porém oxalá que Deus falasse, E abrisse os seus lábios contra ti;
6 E te mostrasse os segredos da sabedoria, Pois complicada é a verdadeira sabedoria. Sabe, portanto, que Deus te remite algo da tua iniqüidade.
7 Poderás descobrir as cousas profundas de Deus? Poderás descobrir perfeitamente o Todo-poderoso?
8 Como as alturas do céu é a sua sabedoria; que poderás fazer? Mais profunda do que o Cheol; que poderás saber?
9 A sua medida é mais comprida do que a terra, E mais larga do que o mar.
10 Se ele passar, prender a alguém E chamar a juízo, quem o poderá proibir?
11 Pois conhece os homens vãos, E vê sem esforço a iniqüidade,
12 Mas um homem vão se tornará sábio, Quando a cria dum asno montês nascer homem.
13 Se tu preparares o teu coração, E estenderes as mãos para ele;
14 Se lançares para longe a iniqüidade da tua mão, E não habitar a iniqüidade nas tuas tendas;
15 Então na verdade levantarás o teu rosto sem mácula; Sim estarás firme, e não temerás;
16 Pois tu te esquecerás da tua miséria; E te lembrarás dela como de águas que passaram.
17 A tua vida será mais clara do que o meio dia; Ainda que haja escuridão, será como a manhã.
18 Estarás firme, porque há esperança; Olharás ao redor de ti, e pousarás seguro.
19 Deitar-te-ás, e ninguém te amedrontará; E muitos procurarão obter o teu favor.
20 Mas os olhos dos iníquos desfalecerão, Não lhes ficará refúgio, E a sua esperança será o render do espírito.
1 And Zophar the Naamathite answereth and saith: --
2 Is a multitude of words not answered? And is a man of lips justified?
3 Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!
4 And thou sayest, `Pure [is] my discourse, And clean I have been in Thine eyes.`
5 And yet, O that God had spoken! And doth open His lips with thee.
6 And declare to thee secrets of wisdom, For counsel hath foldings. And know thou that God forgetteth for thee, [Some] of thine iniquity.
7 By searching dost thou find out God? Unto perfection find out the Mighty One?
8 Heights of the heavens! -- what dost thou? Deeper than Sheol! -- what knowest thou?
9 Longer than earth [is] its measure, And broader than the sea.
10 If He pass on, and shut up, and assemble, Who then dost reverse it?
11 For he hath known men of vanity, And He seeth iniquity, And one doth not consider [it]!
12 And empty man is bold, And the colt of a wild ass man is born.
13 If thou -- thou hast prepared thy heart, And hast spread out unto Him thy hands,
14 If iniquity [is] in thy hand, put it far off, And let not perverseness dwell in thy tents.
15 For then thou liftest up thy face from blemish, And thou hast been firm, and fearest not.
16 For thou dost forget misery, As waters passed away thou rememberest.
17 And above the noon doth age rise, Thou fliest -- as the morning thou art.
18 And thou hast trusted because their is hope, And searched -- in confidence thou liest down,
19 And thou hast rested, And none is causing trembling, And many have entreated thy face;
20 And the eyes of the wicked are consumed, And refuge hath perished from them, And their hope [is] a breathing out of soul!