Pular para o conteúdo
Publicidade

Jó 1

ACF

1 Tại trong xứ Uùt-xơ một người tên Gióp; người ấy vốn trọn vẹn ngay thẳng; kính sợ Đức Chúa Trời, lánh khỏi điều ác. 2 Người sanh được bảy con trai ba con gái; 3 bảy ngàn chiên, ba ngàn lạc đà, năm trăm đôi , năm trăm lừa cái, tôi tớ rất nhiều; người ấy lớn hơn hết trong cả dân Đông phương. 4 Các con trai người hay đi dự tiệc, đãi thay phiên nhau trong nhà của mỗi người; sai mời ba chị em gái mình ăn uống chung với mình. 5 Xảy khi các ngày yến tiệc xong rồi, Gióp sai người đi dọn các con cái mình cho thanh sạch, thức dậy sớm, dâng của lễ thiêu tùy số chúng ; người nói rằng: Dễ thường các con ta phạm tội, trong lòng từ chối Đức Chúa Trời chăng. Gióp hằng làm như vậy. 6 Vả, một ngày kia các con trai của Đức Chúa Trời đến ra mắt Đức Giê-hô-va, Sa-tan cũng đến trong vòng chúng. 7 Đức Giê-hô-va phán hỏi Sa-tan rằng: Ngươi đâu đến? Sa-tan thưa với Đức Giê-hô-va rằng: Tôi trải qua đây đó trên đất dạo chơi tại nơi . 8 Đức Giê-hô-va lại hỏi Sa-tan rằng: Ngươi nhìn thấy Gióp, tôi tớ của ta chăng; nơi thế gian chẳng người nào giống như , vốn trọn vẹn ngay thẳng, kính sợ Đức Chúa Trời, lánh khỏi điều ác? 9 Sa-tan thưa với Đức Giê-hô-va rằng: Gióp kính sợ Đức Chúa Trời luống công sao? 10 Chúa chẳng dựng hàng rào binh vực bốn phía người, nhà người, mọi vật thuộc về người sao? Chúa đã ban phước cho công việc của tay người làm cho của cải người thêm nhiều trên đất. 11 Nhưng bây giờ hãy giơ tay Chúa ra, đụng đến hại các vật người , ắt người sẽ phỉ báng Chúa trước mặt. 12 Đức Giê-hô-va phán với Sa-tan rằng: Nầy, các vật người đều phó trong tay ngươi; nhưng chớ tra tay vào mình . Sa-tan bèn lui ra khỏi mặt Đức Giê-hô-va. 13 Xảy một ngày kia, khi các con trai con gái người đang ăn uống rượu trong nhà anh cả chúng , 14 một sứ giả đến báo tin cho Gióp rằng: đang cày, lừa đang ăn gần bên cạnh, 15 thì dân Sê-ba xông vào chúng , đoạt cướp đi, lấy lưỡi gươm giết các tôi tớ; chỉ một mình tôi thoát khỏi đặng báo tin cho ông. 16 Người nầy còn đang nói, thì một người khác đến, báo rằng: Lửa của Đức Chúa Trời từ trên trời giáng xuống thiêu đốt các con chiên tôi tớ, làm cho tiêu hủy chúng đi; chỉ một mình tôi thoát khỏi đặng báo tin cho ông. 17 Người nầy còn đang nói, thì một kẻ khác chạy đến, báo rằng: Dân Canh-đê phân làm ba đạo, xông vào lạc đà, cướp đoạt đi, lấy lưỡi gươm giết các tôi tớ; chỉ một mình tôi thoát khỏi đặng báo tin cho ông. 18 Người nầy còn đang nói, thì một kẻ khác chạy đến, báo rằng: Các con trai con gái ông đang ăn uống tại nơi nhà anh cả của họ, 19 kìa một ngọn gió lớn từ phía bên kia sa mạc thổi đến, làm cho bốn góc nhà rung rinh, nhà sập xuống đè chết các người trẻ tuổi; chỉ một mình tôi thoát khỏi đặng báo tin cho ông. 20 Gióp bèn chổi dậy, áo mình, cạo đầu, đoạn xấp mình xuống đất thờ lạy, 21 nói rằng: Tôi trần truồng lọt khỏi lòng mẹ, tôi cũng sẽ trần truồng về; Đức Giê-hô-va đã ban cho, Đức Giê-hô-va lại cất đi; đáng ngợi khen danh Đức Giê-hô-va! 22 Trong mọi sự ấy, Gióp không phạm tội, chẳng nói phạm thượng cùng Đức Chúa Trời.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

, sua casa e suas posses

1 Havia um homem na terra de Uz, cujo nome era ; e era este homem íntegro, reto e temente a Deus e desviava-se do mal. 2 E nasceram-lhe sete filhos e três filhas. 3 E o seu gado era de sete mil ovelhas, três mil camelos, quinhentas juntas de bois e quinhentas jumentas; eram também muitíssimos os servos a seu serviço, de maneira que este homem era maior do que todos os do oriente.

4 E iam seus filhos à casa uns dos outros e faziam banquetes cada um por sua vez; e mandavam convidar as suas três irmãs a comerem e beberem com eles. 5 Sucedia, pois, que, decorrido o turno de dias de seus banquetes, enviava , e os santificava, e se levantava de madrugada, e oferecia holocaustos segundo o número de todos eles; porque dizia : Porventura pecaram meus filhos, e amaldiçoaram a Deus no seu coração. Assim fazia continuamente.

Satanás duvida da sinceridade de

6 E num dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se perante o Senhor, veio também Satanás entre eles. 7 Então o Senhor disse a Satanás: Donde vens? E Satanás respondeu ao Senhor, e disse: De rodear a terra, e passear por ela.

8 E disse o Senhor a Satanás: Observaste tu a meu servo ? Porque ninguém na terra semelhante a ele, homem íntegro e reto, temente a Deus, e que se desvia do mal.

9 Então respondeu Satanás ao Senhor, e disse: Porventura teme a Deus em vão?

10 Porventura tu não cercaste de sebe, a ele, e a sua casa, e a tudo quanto tem? A obra de suas mãos abençoaste e o seu gado se tem aumentado na terra. 11 Mas estende a tua mão, e toca-lhe em tudo quanto tem, e verás se não blasfema contra ti na tua face.

12 E disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo quanto ele tem está na tua mão; somente contra ele não estendas a tua mão. E Satanás saiu da presença do Senhor.

perde os filhos e os bens

13 E sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam, e bebiam vinho, na casa de seu irmão primogênito, 14 Que veio um mensageiro a , e lhe disse: Os bois lavravam, e as jumentas pastavam junto a eles;

15 E deram sobre eles os sabeus, e os tomaram, e aos servos feriram ao fio da espada; e eu escapei para trazer-te a nova.

16 Estando este ainda falando, veio outro e disse: Fogo de Deus caiu do céu, e queimou as ovelhas e os servos, e os consumiu, e eu escapei para trazer-te a nova.

17 Estando ainda este falando, veio outro, e disse: Ordenando os caldeus três tropas, deram sobre os camelos, e os tomaram, e aos servos feriram ao fio da espada; e eu escapei para trazer-te a nova.

18 Estando ainda este falando, veio outro, e disse: Estando teus filhos e tuas filhas comendo e bebendo vinho, em casa de seu irmão primogênito,

19 Eis que um grande vento sobreveio dalém do deserto, e deu nos quatro cantos da casa, que caiu sobre os jovens, e morreram; e eu escapei para trazer-te a nova.

20 Então se levantou, e rasgou o seu manto, e rapou a sua cabeça, e se lançou em terra, e adorou. 21 E disse: Nu saí do ventre de minha mãe e nu tornarei para ; o Senhor o deu, e o Senhor o tomou: bendito seja o nome do Senhor.

22 Em tudo isto não pecou, nem atribuiu a Deus falta alguma.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também