Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Samuel 25

Samuel Wu

1 Afei, Samuel wui, na Israel nyinaa hyia yɛɛ nʼayi. Na wosiee no ne kurom Rama. Na Dawid tu kɔɔ Maon sare so.

2 Na ɔbarima bi fi Maon a na ɔwɔ agyapade baabi a ɛbɛn Karmel ɔdefo kɛse. Na ɔwɔ mmirekyi apem ne nguan mpensa a na otwitwa wɔn nwi Karmel. 3 Saa ɔbarima no din de Nabal, na ne yere nso din de Abigail. Na ɔyɛ ɔbea a onim nyansa na ne ho nso , nanso na ne kunu a ɔyɛ Kalebni no mpɔw ɛ, na ne suban nso nyɛ .

4 Bere a Dawid tee Nabal retwitwa ne mmoa ho nwi no, 5 ɔsomaa mmrante du kɔɔ ne nkyɛn. Ɔde nkra maa wɔn se, 6 "Wo nkwa so! Wo ne wo fifo nyinaa nya akwahosan! Na wʼagyapade nyinaa nso saa ara.

7 "Mate woretwitwa wo nguan ne mmirekyi ho nwi. Bere a na mo nguanhwɛfo yɛn nkyɛn ha no, yɛanyɛ wɔn basabasa. Na mmere dodow a wodii Karmel no nso, wɔn biribiara anyera. 8 Bisa wo ara wʼasomfo na wɔbɛka akyerɛ wo. Yɛaba ha afahyɛ bere, ɛno nti, mesrɛ wo, ma wo nkoa ne wo ba Dawid biribiara a wo nsa bɛso so."

9 Dawid mmerante no de nkra no maa Nabal. Afei wɔtwɛnee.

10 Nabal buaa Dawid asomfo no se, "Hena ne saa Dawid yi? Saa Yisai babarima yi dwene ɔne hena? Nnansa yi, asomfo bebree retetew wɔn ho afi wɔn wuranom ho. 11 Adɛn nti na ɛsɛ mede me brodo ne me nsu ne mʼaboa a makum no nam a mede rebɛma me nwitwitwafo no ma nnipa a obi nnim faako a wofi?"

12 Na Dawid mmarima no san kɔe, kɔkaa de Nabal kae no kyerɛɛ no. 13 Dawid ka kyerɛɛ ne mmarima no se, "Momfa mo afoa." Na Dawid nso faa ne de. Mmarima bɛyɛ ahannan na wɔkaa Dawid ho kɔe, ɛnna mmarima ahannu nso tena wɛn akode no.

14 Nabal asomfo no mu baako kɔka kyerɛɛ Nabal yere Abigail se, "Dawid somaa abɔfo fi sare no so wɔne yɛn wura mmɛkasa, nanso ɔyeyaw wɔn. 15 Nanso Dawid nnipa no ye ma yɛn. Wɔanyɛ yɛn bɔne biara. Bere a yɛne wɔn no, wɔamfa yɛn biribiara. 16 Anadwo ne awia nyinaa, na wɔbɔ yɛn ne nguan no ho ban. 17 Enti dwene ho yiye, anyɛ saa a asɛm bɛto yɛn wura ne nʼabusua nyinaa. Ɔyɛ obi a ne koma nye na obiara ntumi nkasa nkyerɛ no."

18 Abigail ansɛe bere koraa. Ɔfaa brodo mua ahannu, nsa aboa nhoma abien, nguan anum a wɔakum wɔn asiesie wɔn, nkyewe susude anum, bobe ɔfam ɔha ne bobe aba a wɔabɔ no atɔwatɔw ahannu de soaa mfurum. 19 Na ɔka kyerɛɛ nʼasomfo se, "Munni kan nkɔ. Metiw mo." Nanso wanka nea na ɔreyɛ no ankyerɛ ne kunu Nabal.

20 Ɔte nʼafurum so nam ara kosii bepɔw bi asiansian mu no, ohuu Dawid nso ne ne mmarima wɔrehyia no. 21 Na Dawid aka se, "Mfaso biara nni so mahwɛ saa onipa yi agyapade so sare so a ne biribiara anyera. Ɔde bɔne atua me papa a meyɛɛ no no so ka. 22 ɛba ɔkyena ne fini barima bi da so te ase a, Onyankopɔn ne me nni no ɔyaw so pa ara."

Abigail Pata Dawid

23 Abigail huu Dawid no, ntɛm ara, ohuruw fii nʼafurum no so sii fam, bɔɔ ne mu ase nʼanim. 24 Ɔhwee ne nan ase kae se, "Me wura migye saa asɛm yi ho afɔdi nyinaa to me ho so. Mesrɛ wo , tie asɛm a mewɔ ka. 25 Minim Nabal otirimɔdenfo; mesrɛ wo, ntie no. Ɔyɛ ɔkwasea sɛnea ne din kyerɛ no. Na me, wʼafenaa, abɔfo a wosomaa wɔn no, manhu wɔn. 26 Afei, me wura, mpɛn dodow a Awurade te ase, na wo nso wote ase na Awurade amma woamfa awudi ne aweretɔ anhyɛ wo nsam yi, ma mmusu mmra wʼatamfo nyinaa so, sɛnea bi aba Nabal so yi. 27 Akyɛde a mede abrɛ wo ne wo mmerante no ni.

28 "Mesrɛ wo, mafom a, fa kyɛ me. Akyinnye biara nni ho Awurade de ofi a nʼahenni ase betim bɛdom wo, efisɛ woreko Awurade ko. Na wonyɛɛ bɔne biara nso wʼasetena mu. 29 Na ɛba wɔn a wɔpɛ wo kra no taataa wo so a, Awurade, wo Nyankopɔn, begye wo, abɔ wo ho ban sɛnea wɔbɔ ademude ho ban no. Na wʼatamfo nkwa de, ɛbɛyera te abo a wɔatow fi ahwimmo mu. 30 Awurade di a ɔhyɛɛ wo no nyinaa so ma wo, na ɔde wo di Israelhene a, 31 mma eyi nnyɛ nkekae wʼabrabɔ mu. Na worensoa wʼahonim adesoa duruduru a efi mogyahwiegu ne aweretɔ a so nni mfaso ho. Na Awurade saa nneɛma akɛse yi ma wo a, mesrɛ wo, kae me!"

32 Dawid buaa Abigail se, "Nhyira nka Awurade, Israel Nyankopɔn a wama woabehyia me nnɛ. 33 Da Awurade ase wʼadwene pa ho. Nhyira nka wo woamma me ankum ɔbarima no, na woamma mamfa me nsa antɔ were. 34 Na meka Awurade, Israel Nyankopɔn a wamma manyɛ wo bɔne no ntam , woanka wo ho ammehyia me a, anka ebedu ɔkyena anɔpa no, na Nabal mmarima no mu baako koraa nte ase."

35 Na Dawid gyee nʼakyɛde no, ka kyerɛɛ no se, "San fie asomdwoe mu. Yɛrenkum wo kunu no."

36 Bere a Abigail duu fie no, ohuu Nabal ato pon kɛse ɔhene. Na wabow nsa nti, wanka biribiara a ɛfa ɔne Dawid nhyiamu no ho ankyerɛ no kosii adekyee. 37 Ade kyee a nʼani so daa no, Abigail kaa nsɛm a asisi no kyerɛɛ no. Nabal tee nsɛm no, obubu kaa mpa mu. 38 Nnafua du akyi no, Awurade bɔɔ no ma owui.

Dawid Ware Abigail

39 Dawid tee Nabal awu no, ɔkae se, "Nhyira nka Awurade a watua Nabal ka na wamma mankum no. Nabal anya ne bɔne so akatua."

Na Dawid yɛɛ ntɛm soma kɔɔ Abigail nkyɛn, ma wɔkɔka kyerɛɛ no se ɔbɛware no. 40 Asomfo no kɔɔ Karmel kɔka kyerɛɛ Abigail se, "Dawid asoma yɛn yɛmmra mmɛfa wo mmrɛ no ne yere."

41 Ɔbɔɔ ne mu ase de nʼanim kyerɛɛ fam kae se, "Yiw, masiesie me ho mɛsom Dawid asomfo mpo." 42 Ntɛm ara, Abigail huruw tenaa nʼafurum so, faa ne mmaawa baanum kaa ne ho, na ɔne Dawid asomfo no kɔe, na ɔbɛyɛɛ Dawid yere. 43 Dawid waree Ahinoam25.43 Na Ahinoam yɛ Dawid yere a odi kan (27.3) a na ne babarima a odi kan no wɔfrɛ no Amnon. a ofi Yesreel, na wɔn baanu bɛyɛɛ ne yerenom. 44 Na Saulo de ne babea Mikal, Dawid yere, ama ɔbarima bi a ofi Galim a ne din de Palti a na ɔyɛ Lais babarima.

Veja também