1 But now Yahweh who created you, Jacob,
and he who formed you, Israel, says:
"Don’t be afraid, for I have redeemed you.
I have called you by your name.
You are mine.
2 When you pass through the waters, I will be with you,
and through the rivers, they will not overflow you.
When you walk through the fire, you will not be burned,
and flame will not scorch you.
3 For I am Yahweh your God,
the Holy One of Israel,
your Savior.
I have given Egypt as your ransom,
Ethiopia and Seba in your place.
4 Since you have been precious and honored in my sight,
and I have loved you,
therefore I will give people in your place,
and nations instead of your life.
5 Don’t be afraid, for I am with you.
I will bring your offspring from the east,
and gather you from the west.
6 I will tell the north, ‘Give them up!’
and tell the south, ‘Don’t hold them back!
Bring my sons from far away,
and my daughters from the ends of the earth—
7 everyone who is called by my name,
and whom I have created for my glory,
whom I have formed,
yes, whom I have made.’"
8 Bring out the blind people who have eyes,
and the deaf who have ears.
9 Let all the nations be gathered together,
and let the peoples be assembled.
Who among them can declare this,
and show us former things?
Let them bring their witnesses, that they may be justified,
or let them hear, and say, "That is true."
10 "You are my witnesses," says Yahweh,
"With my servant whom I have chosen;
that you may know and believe me,
and understand that I am he.
Before me there was no God formed,
neither will there be after me.
11 I myself am Yahweh.
Besides me, there is no savior.
12 I have declared, I have saved, and I have shown,
and there was no strange god among you.
Therefore you are my witnesses",
says Yahweh, "and I am God.
13 Yes, since the day was, I am he.
There is no one who can deliver out of my hand.
I will work, and who can hinder it?"
14 Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel says: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing. 15 I am Yahweh, your Holy One, the Creator of Israel, your King."
16 Yahweh, who makes a way in the sea,
and a path in the mighty waters,
17 who brings out the chariot and horse,
the army and the mighty man
(they lie down together, they shall not rise;
they are extinct, they are quenched like a wick) says:
18 "Don’t remember the former things,
and don’t consider the things of old.
19 Behold, I will do a new thing.
It springs out now.
Don’t you know it?
I will even make a way in the wilderness,
and rivers in the desert.
20 The animals of the field, the jackals and the ostriches, shall honor me,
because I give water in the wilderness and rivers in the desert,
to give drink to my people, my chosen,
21 the people which I formed for myself,
that they might declare my praise.
22 Yet you have not called on me, Jacob;
but you have been weary of me, Israel.
23 You have not brought me any of your sheep for burnt offerings,
neither have you honored me with your sacrifices.
I have not burdened you with offerings,
nor wearied you with frankincense.
24 You have bought me no sweet cane with money,
nor have you filled me with the fat of your sacrifices,
but you have burdened me with your sins.
You have wearied me with your iniquities.
25 I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake;
and I will not remember your sins.
26 Put me in remembrance.
Let us plead together.
Declare your case,
that you may be justified.
27 Your first father sinned,
and your teachers have transgressed against me.
28 Therefore I will profane the princes of the sanctuary;
and I will make Jacob a curse,
and Israel an insult."
1 Sed nun tiele diras la Eternulo, kiu vin kreis, ho Jakob, kaj kiu vin estigis, ho Izrael:Ne timu, ĉar Mi vin savos; Mi vokos vin laŭ via nomo, vi estas Mia.
2 Kiam vi transiros akvon, Mi estos kun vi, kaj trans riverojn, ili vin ne dronigos; kiam vi iros en fajron, vi ne brulvundiĝos, kaj flamo vin ne bruligos.
3 Ĉar Mi estas la Eternulo, via Dio, la Sanktulo de Izrael, via Savanto; Egiptujon Mi donos kiel vian elaĉeton, Etiopujon kaj Seban anstataŭ vi.
4 Ĉar vi estas kara en Miaj okuloj, vi estis honorita kaj Mi vin amas; tial Mi fordonos aliajn homojn anstataŭ vi kaj gentojn anstataŭ via animo.
5 Ne timu, ĉar Mi estas kun vi; de la oriento Mi venigos vian idaron, kaj de la okcidento Mi vin kolektos.
6 Mi diros al la nordo:Redonu! kaj al la sudo:Ne retenu! venigu Miajn filojn de malproksime kaj Miajn filinojn de la randoj de la tero,
7 ĉiun, kiu estas nomata per Mia nomo kaj kiun Mi kreis por Mia gloro, faris, kaj estigis.
8 Elirigu la popolon blindan, kiu tamen havas okulojn, kaj la surdulojn, kiuj tamen havas orelojn.
9 Ĉiuj nacioj kolektiĝu kune, kaj la popoloj kunvenu; kiu el ili tion antaŭdirus aŭ anoncus al ni antaŭlonge? ili starigu siajn atestantojn kaj pravigu sin, por ke oni aŭdu, kaj diru:Estas vero!
10 Vi estas Miaj atestantoj, diras la Eternulo, kaj Mia servanto, kiun Mi elektis; por ke vi sciu kaj kredu al Mi, kaj komprenu, ke tio estas Mi; antaŭ Mi estis kreita nenia Dio, kaj post Mi ne ekzistos.
11 Mi, Mi estas la Eternulo; kaj krom Mi ekzistas nenia savanto.
12 Mi promesis kaj savis kaj anoncis; kaj ne estis inter vi iu fremda; kaj vi estas Miaj atestantoj, diras la Eternulo, kaj Mi estas Dio.
13 De la komenco de la tempo Mi estas la sama, kaj neniu povas savi kontraŭ Mia mano; kiam Mi faras, kiu tion ŝanĝos?
14 Tiele diras la Eternulo, via Liberiganto, la Sanktulo de Izrael:Pro vi Mi sendis en Babelon kaj pelis malsupren ĉiujn forkurantojn, kaj la ĝojadon de la Ĥaldeoj Mi aliformigis en ploradon.
15 Mi estas la Eternulo, via Sanktulo, la Kreinto de Izrael, via Reĝo.
16 Tiele diras la Eternulo, kiu faris vojon sur la maro kaj vojeton sur potenca akvo,
17 kiu elirigis ĉarojn kaj ĉevalojn, militistaron kaj potencon, kiuj ĉiuj kune falis kaj ne leviĝos, senfajriĝis, estingiĝis kiel meĉo:
18 Ne rememoru tion, kio estis antaŭlonge, kaj ne meditu pri tio, kio estis en la tempo antikva.
19 Jen Mi faras ion novan, nun ĝi elkreskas; ĉu vi tion ne komprenas? Mi faros vojon en la dezerto, riverojn en senakva lando.
20 Gloros Min la bestoj de la kampo, ŝakaloj kaj strutoj; ĉar Mi donis akvon en la dezerto, riverojn en senakva lando, por trinkigi la popolon, kiun Mi elektis,
21 tiun popolon, kiun Mi kreis por Mi, por ke ĝi rakontu pri Mia gloro.
22 Sed ne Min vi vokis, ho Jakob, kaj ne por Mi vi laboris, ho Izrael.
23 Vi ne alportadis al Mi viajn ŝafidojn de brulofero kaj ne honoradis Min per viaj buĉoferoj; Mi ne servigis vin per farunoferoj kaj ne lacigis vin per olibano.
24 Vi ne aĉetis por Mi per mono bonodoran kanon kaj ne satigis Min per la sebo de viaj buĉoferoj; vi nur laborŝarĝis Min per viaj pekoj, lacigis Min per viaj malbonagoj.
25 Mi, Mi forviŝas viajn krimojn pro Mi mem, kaj viajn pekojn Mi ne rememoros.
26 Rememorigu al Mi, kaj ni faru juĝon inter ni; rakontu vi, por ke vi vin pravigu.
27 Via prapatro pekis, kaj viaj profetoj defalis de Mi.
28 Tial Mi sensanktigis la estrojn de la sanktejo, kaj Mi elmetis Jakobon al anatemo kaj Izraelon al malhonoro.