Publicidade

João 13

OPKEK

1 Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end. 2 During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simons son, to betray him, 3 Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God, 4 arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist. 5 Then he poured water into the basin, and began to wash the disciplesfeet and to wipe them with the towel that was wrapped around him. 6 Then he came to Simon Peter. He said to him, "Lord, do you wash my feet?"

7 Jesus answered him, "You don’t know what I am doing now, but you will understand later."

8 Peter said to him, "You will never wash my feet!"

Jesus answered him, "If I dont wash you, you have no part with me."

9 Simon Peter said to him, "Lord, not my feet only, but also my hands and my head!"

10 Jesus said to him, "Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you." 11 For he knew him who would betray him; therefore he said, "You are not all clean." 12 So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you? 13 You call me, Teacherand Lord.You say so correctly, for so I am. 14 If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one anothers feet. 15 For I have given you an example, that you should also do as I have done to you. 16 Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him. 17 If you know these things, blessed are you if you do them. 18 I dont speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, He who eats bread with me has lifted up his heel against me.13:18 Psalms 41:9 19 From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he. 20 Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me."

21 When Jesus had said this, he was troubled in spirit, and testified, "Most certainly I tell you that one of you will betray me."

22 The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke. 23 One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesuschest. 24 Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, "Tell us who it is of whom he speaks."

25 He, leaning back, as he was, on Jesuschest, asked him, "Lord, who is it?"

26 Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27 After the piece of bread, then Satan entered into him.

Then Jesus said to him, "What you do, do quickly."

28 Now nobody at the table knew why he said this to him. 29 For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor. 30 Therefore having received that morsel, he went out immediately. It was night.

31 When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him. 32 If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately. 33 Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, Where I am going, you cant come,so now I tell you. 34 A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. 35 By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another."

36 Simon Peter said to him, "Lord, where are you going?"

Jesus answered, "Where I am going, you cant follow now, but you will follow afterwards."

37 Peter said to him, "Lord, why cant I follow you now? I will lay down my life for you."

38 Jesus answered him, "Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster wont crow until you have denied me three times.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Jeesus peseb jüngrite jalgu

1 Paasapühade saabudes teadis Jeesus, et kätte on jõudnud tund, kui ta läheb siit maailmast Isa juurde. Armastanud omaenda inimesi, kes olid maailmas, armastas ta neid lõpuni.

2 Jeesus sõi jüngritega õhtusööki ja kurat oli juba pannud Juudas Iskarioti, Siimoni poja südamesse, et ta tema reedaks. 3 Jeesus teadis, et Isa on tema kätte kõik andnud ning et ta on tulnud Jumala juurest ja läheb tagasi Jumala juurde. 4 Niisiis tõusis Jeesus söömast, võttis kuue seljast, sidus rätiku vööle, 5 valas vett kaussi ja hakkas pesema jüngrite jalgu, kuivatades neid oma vööl oleva rätikuga.

6 Kui ta Siimon Peetruse juurde jõudis, ütles Peetrus talle: Issand, kas sina tahad pesta minu jalgu?"

7 Praegu sa ei mõista seda, mida ma teen," vastas Jeesus. Aga hiljem saad sa aru."

8 Eluilmaski ei pese sina mu jalgu!" ütles Peetrus.

Jeesus vastas: Kui mina sind ei pese, ei ole sul osadust minuga."

9 Siimon Peetrus ütles: Issand, ära pese siis ainult mu jalgu, vaid ka mu käsi ja pead!"

10 Jeesus vastas: See, kes on end äsja pesnud, on üleni puhas ega vaja muud kui jalgade pesemist. Teiegi olete puhtad, aga mitte kõik." 11 Jeesus ju teadis, kes tema ära annab, seepärast ta ütleski: Teie ei ole kõik puhtad."

12 Kui Jeesus oli pesnud jüngrite jalgu, võttis ta kuue ja tuli oma kohale tagasi. Kas te mõistate, mida ma teile tegin?" küsis ta neilt. 13 Te kutsute mind Õpetajaks ja Issandaks, ja hästi teete, sest seda ma olen. 14 Kui nüüd mina, teie Issand ja Õpetaja, olen pesnud teie jalgu, siis peate teiegi pesema üksteise jalgu. 15 Ma olen jätnud teile eeskuju, et teiegi teeksite nõnda, nagu mina olen teinud teile. 16 Tõesti, tõesti, ma ütlen teile, ei ole teener suurem oma isandast ega sõnumitooja suurem oma läkitajast. 17 Kui te seda teate, olete te õnnistatud, kui te nõnda ka teete.

Jeesus annab mõista, kes ta reedab

18 Ma ei räägi seda teie kõigi kohta. Ma ju tean, keda ma olen valinud. Ma räägin, et läheks täide Pühakirja ettekuulutus: Mees, kes sööb leiba koos minuga, on pöördunud minu vastu."

19 Ma räägin seda teile juba praegu, et kui see juhtub, siis te võiksite uskuda, et mina olen see, kes ma olen. 20 Tõesti, tõesti, ma ütlen teile, kes iganes võtab vastu selle, kelle mina läkitan, võtab vastu minu. Ja see, kes võtab vastu minu, võtab vastu selle, kes minu on läkitanud."

21 Seda öelnud, tundis Jeesus vaimus sügavat ängi ja tunnistas: Tõesti, tõesti, ma ütlen teile, üks teie seast annab mu ära!"

22 Jüngrid vahetasid nõutult pilke ega osanud arvata, kellest ta räägib. 23 Üks neist jünger, keda Jeesus armastas oli laua ääres tema kõrval. 24 Talle andis Siimon Peetrus märku ja ütles: Küsi temalt, kes see on."

25 See jünger kallutas end Jeesuse rinnale ja küsis: Issand, kes see on?"

26 Jeesus vastas: See, kelle jaoks ma kastan leivatüki kastmesse ja ulatan talle." Ta kastis leivatüki kastmesse ja ulatas selle Juudasele, Siimon Iskarioti pojale. 27 Koos leivatükiga läks saatan Juudase sisse.

Siis ütles Jeesus Juudasele: Mida sa teed, tee kiiresti!" 28 Lauasolijad ei saanud aru, mille kohta ta seda ütles. 29 Kuna Juudas oli laekahoidja, siis mõned arvasid, et Jeesus käskis tal osta, mis pühadeks tarvis on või midagi vaestele jagada. 30 Kui Juudas oli võtnud leivatüki, lahkus ta kohe. Oli öö.

Jeesus kõneleb Peetruse salgamisest

31 Kui nüüd Juudas oli lahkunud, ütles Jeesus: Nüüd austatakse Inimese Poeg ja Jumal austatakse temas. 32 Kui Jumal on temas austatud, siis austab Jumal Pojas ka ennast ja ta austab teda kohe.

33 Lapsed, mina olen teie juures veel pisut aega. Te hakkate mind otsima, ja nagu ma ütlesin juutidele, ütlen nüüd teilegi: Kuhu mina lähen, sinna ei saa teie tulla."

34 Ma annan teile uue käsu: armastage üksteist! Nii nagu mina olen teid armastanud, armastage teiegi üksteist! 35 Sellest tunnevad kõik, et te olete minu jüngrid, kui te üksteist armastate."

36 Issand, kuhu sa siis lähed?" küsis nüüd temalt Siimon Peetrus.

Kuhu mina lähen," vastas Jeesus, sinna ei saa sina mulle praegu järgneda. Aga sa järgned hiljem."

37 Issand, miks ei saa ma sulle praegu järgneda?" küsis Peetrus. Ma olen valmis andma sinu eest oma elu!"

38 Kas sina oled valmis andma minu eest oma elu?" ütles Jeesus. Tõesti, tõesti, ma ütlen sulle, veel enne kui kukk kireb, salgad sa mind maha kolm korda!"

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-