Publicidade

1 Samuel 29

VDC

1 Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek; and the Israelites encamped by the spring which is in Jezreel. 2 The lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands; and David and his men passed on in the rear with Achish.

3 Then the princes of the Philistines said, "What about these Hebrews?"

Achish said to the princes of the Philistines, "Isn’t this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or rather these years? I have found no fault in him since he fell away until today."

4 But the princes of the Philistines were angry with him; and the princes of the Philistines said to him, "Make the man return, that he may go back to his place where you have appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he become an adversary to us. For with what should this fellow reconcile himself to his lord? Should it not be with the heads of these men? 5 Isn’t this David, of whom people sang to one another in dances, saying,

Saul has slain his thousands,

and David his ten thousands?"

6 Then Achish called David and said to him, "As Yahweh lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight; for I have not found evil in you since the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords don’t favor you. 7 Therefore now return, and go in peace, that you not displease the lords of the Philistines."

8 David said to Achish, "But what have I done? What have you found in your servant so long as I have been before you to this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?"

9 Achish answered David, "I know that you are good in my sight, as an angel of God. Notwithstanding, the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle.10 Therefore now rise up early in the morning with the servants of your lord who have come with you; and as soon as you are up early in the morning and have light, depart."

11 So David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Philistines; and the Philistines went up to Jezreel.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

David e trimis înapoi

1 FilisteniiCap. 28:1. își strânseseră toate oștile laCap. 4:1. Afec, și Israel tăbărâse la fântâna lui Izreel. 2 Domnii filistenilor au înaintat cu sutele și miile lor, și David și oamenii lui mergeau mai la coadă, cuCap. 28:1,2. Achiș. 3 Domnii filistenilor au zis: Ce caută evreii aceștia aici?" Și Achiș a răspuns domnitorilor filistenilor: Acesta este David, slujitorul lui Saul, împăratul lui Israel. De multCap. 27:7. este cu mine și n-am găsitDan. 6:5. nici cel mai mic lucru de care să-l învinuiesc, de la venirea lui și până în ziua de azi." 4 Dar domnitorii filistenilor s-au mâniat pe Achiș și i-au zis: Trimite înapoi1 Cron. 12:19. pe omul acesta, ca se întoarcă în locul unde l-ai așezat, nu se coboare cu noi pe câmpul de bătaie, ca nu ne fie vrăjmaș în timpul lupteiCap. 14:21.. Și cum ar putea se facă omul acesta plăcut stăpânului său decât cu capetele oamenilor noștri?

5 Nu este acesta David pentru care cântau jucând:

Saul și-a bătut miile luiCap. 18:7;21:11.,

Iar David, zecile lui de mii?"

6 Achiș a chemat pe David și i-a zis: Viu este Domnul ești un om curat la suflet și-mi place te văd mergând2 Sam. 3:25.2 Împ. 19:27. și venind cu mine în tabără, căci n-am găsitVers. 3. nimic rău în tine, de la venirea ta la mine până în ziua de azi, dar nu ești pe placul domnitorilor. 7 Întoarce-te dar și mergi în pace, ca nu faci nimic neplăcut înaintea domnitorilor filistenilor." 8 David a zis lui Achiș: Dar ce am făcut și ce ai găsit în robul tău, de când sunt la tine până în ziua de azi, ca nu merg lupt împotriva vrăjmașilor domnului meu, împăratul?" 9 Achiș a răspuns lui David: Știu ești plăcut înaintea mea ca2 Sam. 14:17,20;19:27. un înger al lui Dumnezeu, dar domnitoriiVers. 4. filistenilor au zis: nu se suie cu noi la luptă.10 Astfel, scoală-te dis-de-dimineață, tu și slujitorii stăpânului tău care au venit cu tine; sculați-vă dis-de-dimineață și plecați de îndată ce se va lumina." 11 David și oamenii lui s-au sculat din noapte de tot, ca plece dimineața și se întoarcă în țara filistenilor. Și filistenii2 Sam. 4:4. s-au suit la Izreel.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-