1 Then Job answered,

2 "Listen diligently to my speech.

Let this be your consolation.

3 Allow me, and I also will speak;

After I have spoken, mock on.

4 As for me, is my complaint to man?

Why shouldn’t I be impatient?

5 Look at me, and be astonished.

Lay your hand on your mouth.

6 When I remember, I am troubled.

Horror takes hold of my flesh.

7 "Why do the wicked live,

become old, yes, and grow mighty in power?

8 Their child is established with them in their sight,

their offspring before their eyes.

9 Their houses are safe from fear,

neither is the rod of God upon them.

10 Their bulls breed without fail.

Their cows calve, and don’t miscarry.

11 They send out their little ones like a flock.

Their children dance.

12 They sing to the tambourine and harp,

and rejoice at the sound of the pipe.

13 They spend their days in prosperity.

In an instant they go down to Sheol.

14 They tell God, ‘Depart from us,

for we don’t want to know about your ways.

15 What is the Almighty, that we should serve him?

What profit should we have, if we pray to him?’

16 Behold, their prosperity is not in their hand.

The counsel of the wicked is far from me.

17 "How often is it that the lamp of the wicked is put out,

that their calamity comes on them,

that God distributes sorrows in his anger?

18 How often is it that they are as stubble before the wind,

as chaff that the storm carries away?

19 You say, ‘God lays up his iniquity for his children.’

Let him recompense it to himself, that he may know it.

20 Let his own eyes see his destruction.

Let him drink of the wrath of the Almighty.

21 For what does he care for his house after him,

when the number of his months is cut off?

22 "Shall any teach God knowledge,

since he judges those who are high?

23 One dies in his full strength,

being wholly at ease and quiet.

24 His pails are full of milk.

The marrow of his bones is moistened.

25 Another dies in bitterness of soul,

and never tastes of good.

26 They lie down alike in the dust.

The worm covers them.

27 "Behold, I know your thoughts,

the plans with which you would wrong me.

28 For you say, ‘Where is the house of the prince?

Where is the tent in which the wicked lived?’

29 Haven’t you asked wayfaring men?

Don’t you know their evidences,

30 that the evil man is reserved to the day of calamity,

That they are led out to the day of wrath?

31 Who will declare his way to his face?

Who will repay him what he has done?

32 Yet he will be borne to the grave.

Men will keep watch over the tomb.

33 The clods of the valley will be sweet to him.

All men will draw after him,

as there were innumerable before him.

34 So how can you comfort me with nonsense,

because in your answers there remains only falsehood?"

1 Resposta de Job:

2 Ouçam; deixem-me falar; seja essa a consolação que vocês me dão.

4 Estou a queixar-me de Deus e não de um homem; não admira pois que o meu espírito esteja tão perturbado.

5 Olhem para mim e pasmem,e ponham a mão na boca, de espanto.

6 Até olhando para mim próprio me horrorizo. Fico estupefacto e estremeço.

7 A verdade é que os ímpios têm vidas longas,tornam-se respeitados e prestigiados.

8 Vivem o suficiente para veremos filhos crescerem e tornarem-se maduros. Ficam rodeados de netos.

9 Seus lares estão ao abrigo de qualquer terror,e Deus não os castiga.

10 Possuem gado que se multiplica.

13 São prósperos até ao fim da vida.

14 Tudo isto a despeito de terem posto Deus de lado,de não querem saber nem dele nem dos seus caminhos para nada.

15 'Quem é esse tal Deus poderoso?

16 Tudo aquilo em que o ímpio toca se faz ouro! Mas o certo é que, quanto a mim,não estou disposto sequer a ter relações com gente dessa. Os maus conseguem seguir o seu caminhoimperturbáveis, todo o tempo.

17 Não sofrem com coisa nenhuma, e Deus poupa-osquando distribui desgraças e dores.

18 Alguma vez eles são levados assim pelos ventos da infelicidadecomo se fossem simples palhas? São eles por acaso empurrados pelas avalanches da adversidade? Não. De maneira nenhuma!

19 Contudo alguém dirá: 'Bom, mas pelo menos os filhos deles, Deus castiga-os!' Posso garantir-vos que Deus castiga unicamente aqueles que pecam,e não os seus filhos! Só o pecador sentirá sobre si o castigo do seu próprio pecado.

20 Sim, será destruído pela sua iniquidade. Terá de beber até à ultima gota a ira do Deus todo-poderoso.

21 Quando tiver morrido, então sim,deixará de gozar, para sempre, da alegria da família.

22 Mas, na verdade, quem seria capaz de censurar Deus, o supremo juiz?

25 mas também aniquila os que vivem na amargura e na miséria, que nunca conheceram nada de bom na vida.

26 Ambos acabam enterrados no mesmo pó da terra,ambos comidos pelos mesmos vermes.

31 Ninguém ousa censurá-lo abertamente. Ninguém lhe dá a paga por aquilo que fez.

32 Uma guarda de honra mantém-se junto do seu túmulo.

33 O seu funeral tem um acompanhamento enorme de gente,e é com suavidade e solenemente que a terra lhe é lançada em cima.

34 Como podem vocês então consolar-me,quando os vossos pensamentos são errados logo à partida?