1 The heads of the fathers’ households of the family of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spoke before Moses and before the princes, the heads of the fathers’ households of the children of Israel. 2 They said, "The LORD commanded my lord to give the land for inheritance by lot to the children of Israel. My lord was commanded by the LORD to give the inheritance of Zelophehad our brother to his daughters. 3 If they are married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then their inheritance will be taken away from the inheritance of our fathers, and will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So it will be taken away from the lot of our inheritance. 4 When the jubilee of the children of Israel comes, then their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So their inheritance will be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers."

5 Moses commanded the children of Israel according to the LORD’s word, saying, "The tribe of the sons of Joseph speak what is right. 6 This is the thing which the LORD commands concerning the daughters of Zelophehad, saying, ‘Let them be married to whom they think best, only they shall marry into the family of the tribe of their father. 7 So shall no inheritance of the children of Israel move from tribe to tribe; for the children of Israel shall all keep the inheritance of the tribe of his fathers. 8 Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may each possess the inheritance of his fathers. 9 So shall no inheritance move from one tribe to another tribe; for the tribes of the children of Israel shall each keep his own inheritance.’"

10 The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses: 11 for Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married to their father’s brothers’ sons. 12 They were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph. Their inheritance remained in the tribe of the family of their father.

13 These are the commandments and the ordinances which the LORD commanded by Moses to the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

1 Então os principais responsáveis de agregado de Gileade, do sub-grupo de Maquir, da tribo de Manassés, um dos filhos de José, veio ter com Moisés e os demais chefes de Israel, com esta petição:

2 O Senhor deu-vos instruções para repartirem a terra (por sorteio) pelo povo de Israel e para dar a parte do nosso familiar Zelofeade às suas filhas. Mas se elas casarem dentro de outra tribo, a terra delas irá com elas para ser incorporada na tribo dentro da qual casarem, incorporação essa que ficará definitiva com o ano de jubileu. Desta forma a área total da nossa tribo ficará reduzida.

5 Então Moisés respondeu diante de toda a gente, e deu as seguintes instruções da parte do Senhor: Os homens da tribo de José apresentam um requerimento justo. Isto é portanto o que o Senhor disse mais, quanto ao caso das filhas de Zelofeade: que elas casem com quem quiserem, mas que seja sempre dentro da sua própria tribo. Desta forma nenhuma fracção de terra de uma tribo passará para outra tribo, visto que a herança recebida por cada tribo deverá ficar inalterável, tal como foi originalmente distribuído.

8 Portanto toda a rapariga, sendo ela a herdeira, deverá casar na sua própria tribo, para que a terra que lhe pertence não venha a agragar-se a outra tribo. E assim quinhão algum passará dum lado para o outro.

10 As filhas de Zelofeade fizeram tal como o Senhor mandara a Moisés. Estas raparigas - Macla, Tirza, Hogla, Micla e Noa - casaram com homens da sua própria tribo de Manassés, filho de José, de tal forma que a herança dessa tribo não foi alterada.

13 Estes são os mandamentos e os regulamentos que o Senhor deu ao povo de Israel através de Moisés, enquanto estavam acampados nas campinas de Moabe, nas margens do rio Jordão, em frente de Jericó.