1 The LORD spoke to Moses and to Aaron, saying, 2 "This is the statute of the law which the LORD has commanded. Tell the children of Israel to bring you a red heifer without spot, in which is no defect, and which was never yoked. 3 You shall give her to Eleazar the priest, and he shall bring her outside of the camp, and one shall kill her before his face. 4 Eleazar the priest shall take some of her blood with his finger, and sprinkle her blood toward the front of the Tent of Meeting seven times. 5 One shall burn the heifer in his sight; her skin, and her meat, and her blood, with her dung, shall he burn. 6 The priest shall take cedar wood, hyssop, and scarlet, and cast it into the middle of the burning of the heifer. 7 Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the evening. 8 He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
9 "A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for use in water for cleansing impurity. It is a sin offering. 10 He who gathers the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the evening. It shall be to the children of Israel, and to the stranger who lives as a foreigner among them, for a statute forever.
11 "He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days. 12 He shall purify himself with water on the third day, and on the seventh day he shall be clean; but if he doesn’t purify himself the third day, then the seventh day he shall not be clean. 13 Whoever touches a dead person, the body of a man who has died, and doesn’t purify himself, defiles the LORD’s tabernacle; and that soul shall be cut off from Israel; because the water for impurity was not sprinkled on him, he shall be unclean. His uncleanness is yet on him.
14 "This is the law when a man dies in a tent: everyone who comes into the tent, and everyone who is in the tent, shall be unclean seven days. 15 Every open vessel, which has no covering bound on it, is unclean.
16 "Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
17 "For the unclean, they shall take of the ashes of the burning of the sin offering; and running water shall be poured on them in a vessel. 18 A clean person shall take hyssop, dip it in the water, and sprinkle it on the tent, on all the vessels, on the persons who were there, and on him who touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave. 19 The clean person shall sprinkle on the unclean on the third day, and on the seventh day. On the seventh day, he shall purify him. He shall wash his clothes and bathe himself in water, and shall be clean at evening. 20 But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the assembly, because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water for impurity has not been sprinkled on him. He is unclean. 21 It shall be a perpetual statute to them. He who sprinkles the water for impurity shall wash his clothes, and he who touches the water for impurity shall be unclean until evening.
22 "Whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul that touches it shall be unclean until evening."
1 O Senhor disse a Moisés e a Arão:
2 Diz ao povo de Israel que tragam uma bezerra ruiva, sem defeito, que nunca tenha recebido jugo.
3 Dêem-na a Eleazar, o sacerdote, que a levará para fora do acampamento; aí alguém a matará na frente dele.
4 Eleazar tomará do seu sangue com os dedos, e o espargirá sete vezes para a frente do tabernáculo.
5 Depois alguém queimará a bezerra, à vista dele também.
6 Eleazar pegará num pau de cedro, num ramo de hissopo, num fio de carmezim, e lançará tudo nesse fogo.
7 Depois deverá lavar a roupa que veste, lavar-se e voltar para o acampamento, considerando-se impuro até ao fim da tarde. Aquele que queimou o animal também deve lavar a roupa, tomar banho e considerar-se impuro até à tarde. Outra pessoa que não esteja impura juntará as cinzas da bezerra e pô-las-á num lugar limpo fora do acampamento, onde serão conservadas como reservas de preparação das águas para as cerimónias de purificação, para tirar o pecado. Aquele que tiver juntado as cinzas da bezerra terá de lavar a sua roupa e ter-se por impuro até ao fim do dia. Isto é um regulamento permanente para benefício do povo de Israel, assim como também dos estrangeiros que vivam no meio deles.
11 Alguém que tocar num morto será impuro por sete dias, e deverá purificar-se ao terceiro e ao sétimo dia com a água referida anteriormente ; e só então ficará limpo. Se não fizer isto ao terceiro dia, continuará impuro até depois do sétimo. Portanto alguém que tocar num morto e não se purificar da forma indicada estará a manchar o próprio tabernáculo do Senhor, e terá de ser excomungado de Israel. A água de purificação não foi espargida sobre ele, por isso continua a ser imundo.
14 Quando uma pessoa morrer na sua tenda, há vários regulamentos a observar. Se alguém estiver lá dentro, ou lá entrar nessa altura, será impuro durante sete dias. Também todo o recipiente que ali se encontrar que não esteja tapado será imundo.
16 Se um indivíduo fora no campo tocar no cadáver de alguém que tenha morrido combatendo ou doutra maneira qualquer, ou mesmo que tenha tocado apenas no osso dum esqueleto ou numa sepultura será impuro por sete dias. Para tornar a purificar-se, terá de juntar, num vaso em que esteja água duma fonte natural, as cinzas da bezerra ruiva oferecidas por expiação do pecado. Depois alguém que esteja puro tomará ramos de hissopo, mergulhá-los-á na água e salpicará a tenda, os recipientes, e as pessoas que se tornaram imundas por lá terem entrado na ocasião da morte, ou por terem tocado em alguém que foi morto ou que morreu de qualquer outra maneira, ou que tenha tocado num sepulcro. Isto terá lugar no terceiro e no sétimo dia; então a pessoa impura terá de lavar a roupa que veste e tomar banho; nessa tarde estará então livre da impureza.
20 Mas se alguém que se tornou impuro nada fizer para se purificar, será expulso porque manchou o santuário do Senhor; não deu ocasião a que a água da purificação fosse aspergida sobre si, por isso permanece imundo. Isto é uma lei para sempre. O homem que salpicar com essa água deverá posteriormente lavar a sua roupa; e quem tocar nessa água também ficará impuro até à tarde. Tudo em que uma pessoa impura tocar será igualmente impuro até ao fim da tarde.